The reference point is defined as the point in the median longitudinal plane of the seat where the tangential plane of the lower backrest and a horizontal plane intersect.
On entend par point de référence le point d'intersection du plan longitudinal médian du siège avec le plan tangent à la base du dos et un plan horizontal.
"Do you see those two trails of light yonder, which intersect one another and form a cross?"
Regardez donc, là-bas, ces deux lignes qui se coupent et qui forment une croix. »
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
The green slopes are still ripped up, yellow trenches intersect them in all directions, and the closed works and factories have become wretched ruins with lofty, black, and smokeless chimneys.
Les pentes vertes sont éventrées, des tranchées jaunâtres les coupent de toutes parts ; tandis que les usines, fermées aujourd’hui, ne sont plus que des ruines lamentables, avec leurs hautes cheminées mortes, d’où la fumée ne monte plus.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
The dilapidated pavilion stood at the extreme edge of the woods whose copses, intersected by patches of heath, spread over a lofty plateau to the distant farms of Mareuil and Lillebonne.
L’ancien rendez-vous de chasse, le pavillon délabré se trouvait au bord extrême des grands bois dont les bouquets coupés de landes occupaient un vaste plateau, jusqu’aux fermes lointaines de Mareuil et de Lillebonne.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
The crowd was in the galleries on the first floor, and the white statues alone edged the yellow-sanded pathways which with stretches of crude colour intersected the green lawns.
Toute la foule se trouvait au premier étage, dans les salles; et, seules, les statues blanches bordaient les allées de sable jaune, qui découpaient crûment le dessin vert des gazons.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
Traversed by endless passages, intersected by innumerable staircases connecting the different stories in all sorts of odd places, it used to be filled, in days gone by, with the life of a little world of travellers.
Traversée par des corridors sans fin, coupée par d’innombrables escaliers ralliant au hasard les étages, elle s’emplissait autrefois de la vie d’un monde de voyageurs.
Between his fingers glided the Rosary's wreath of Aves, intersected by Paters, like a garland of white roses mingled with the lilies of the Annunciation, the blood-hued flowers of Calvary, and the stars of the Coronation.
Le Rosaire laissait couler entre ses doigts sa guirlande d'Ave coupée de Pater, comme une guirlande de roses blanches, mêlées des lis de l'Annonciation, des fleurs saignantes du Calvaire, des étoiles du Couronnement.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
The old man had even prevailed on him to leave it uncultivated, and the sight of that sterile tract intersecting the wavy greenery of the beautiful estate of Chantebled, like a spot of desolation, well pleased his spiteful nature.
Même il avait obtenu de lui qu’elle ne serait pas cultivée. La vue de ces landes, restées stériles coupant d’une bande de désolation le beau domaine verdoyant, le réjouissait dans sa rancune, ainsi qu’un démenti à la fécondité voisine.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
They had now reached a little clearing, whence several narrow paths, fringed with green hedges, struck out in various directions, twisting hither and thither, intersecting one another, bending and stretching in the most capricious fashion.
Ils étaient au milieu d'une éclaircie de petits chemins; de tous côtés, entre des haies vives, se distribuaient des allées étroites, tournant sur elles-mêmes, se coupant, se tordant, s'allongeant d'une façon capricieuse.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
two straight lines crossing the stamp diagonally, intersecting at right angles at the centre of the stamp in such a way that the information is not obscured.
deux traits perpendiculaires traversant le cachet en oblique, dont l'intersection se situe en son centre, et disposés de façon à permettre la lecture des indications.
On the right and left the ploughed hill-land showed like vast, grey, vague seas intersected by this ribbon, this roadway white with frost, and brilliant as with metallic lustre.
À droite et à gauche, les terres labourées de la côte faisaient de larges mers grises et vagues, coupées par ce ruban, par cette route blanche de gelée, d’un éclat métallique.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
There was first a staircase, and then came some narrow, oblique passages, inclines intersected by a few steps, between the inner and outer walls of the cupola.
Ce fut un escalier d’abord, puis des couloirs étranglés et obliques, des rampes coupées de quelques marches, entre les deux parois de la coupole double, l’intérieure et l’extérieure.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
All the northern part of the property was thus acquired: more than five hundred acres of woods, intersected by clearings which roads soon connected together.
Maintenant, toute la partie nord du domaine se trouvait acquise, près de deux cents hectares de bois, coupés de larges clairières qu’un système de routes acheva de relier.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
Here the path of historical research, like that of so many other disciplines of the mind, intersects the royal highway of the theory of probabilities.
Ici, la recherche historique, comme tant d'autres disciplines de l'esprit, croise sa route avec la voie royale de la théorie des probabilités.
Bloch, Marc / The Historian's CraftBloch, Marc / Apologie pour l'Histoire
The forest Simplice came across was an immense nest of verdure, multitudes of leaves and impenetrable masses of yoke-elms intersected by majestic avenues.
La forêt que Simplice rencontra était un immense nid de verdure, des feuilles et encore des feuilles, des charmilles impénétrables coupées par de majestueuses avenues.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
Add to my dictionary
Not found
User translations
No translations for this text yet. Be the first to translate it!
Word forms
intersect
verb
Basic forms
Past
intersected
Imperative
intersect
Present Participle (Participle I)
intersecting
Past Participle (Participle II)
intersected
Present Indefinite, Active Voice
I intersect
we intersect
you intersect
you intersect
he/she/it intersects
they intersect
Present Continuous, Active Voice
I am intersecting
we are intersecting
you are intersecting
you are intersecting
he/she/it is intersecting
they are intersecting
Present Perfect, Active Voice
I have intersected
we have intersected
you have intersected
you have intersected
he/she/it has intersected
they have intersected
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been intersecting
we have been intersecting
you have been intersecting
you have been intersecting
he/she/it has been intersecting
they have been intersecting
Past Indefinite, Active Voice
I intersected
we intersected
you intersected
you intersected
he/she/it intersected
they intersected
Past Continuous, Active Voice
I was intersecting
we were intersecting
you were intersecting
you were intersecting
he/she/it was intersecting
they were intersecting
Past Perfect, Active Voice
I had intersected
we had intersected
you had intersected
you had intersected
he/she/it had intersected
they had intersected
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been intersecting
we had been intersecting
you had been intersecting
you had been intersecting
he/she/it had been intersecting
they had been intersecting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will intersect
we shall/will intersect
you will intersect
you will intersect
he/she/it will intersect
they will intersect
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be intersecting
we shall/will be intersecting
you will be intersecting
you will be intersecting
he/she/it will be intersecting
they will be intersecting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have intersected
we shall/will have intersected
you will have intersected
you will have intersected
he/she/it will have intersected
they will have intersected
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been intersecting
we shall/will have been intersecting
you will have been intersecting
you will have been intersecting
he/she/it will have been intersecting
they will have been intersecting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would intersect
we should/would intersect
you would intersect
you would intersect
he/she/it would intersect
they would intersect
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be intersecting
we should/would be intersecting
you would be intersecting
you would be intersecting
he/she/it would be intersecting
they would be intersecting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have intersected
we should/would have intersected
you would have intersected
you would have intersected
he/she/it would have intersected
they would have intersected
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice