about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

" My fists itch," said Sidoine.
– Les poings me démangent, dit Sidoine.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
There was just one time that I very near broke out with the itch, and that was when one of 'em said, 'Later, when we return, if we do return.'
Y a qu’une fois j’ai failli m’fout’ en rogne, c’est quand un a dit : « Plus tard, quand on r’viendra, si on r’vient ».
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
She had preserved the Parisian cackle, a superficial and borrowed wit, an itch of drollery caught by rubbing up against men, but was able to put on a grand lady sort of air when she chose.
Elle gardait le bagou parisien, un esprit de surface et d'emprunt, une gale de drôlerie attrapée en se frottant aux hommes. Au demeurant, l'air grande dame, quand elle voulait.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
La Teuse remained standing there, feeling jealous and hurt and struggling to keep silence; but so great was the itching of her tongue, that she soon broke out once more: 'Brother Archangias has been here.
La Teuse restait debout, jalouse, blessée, faisant effort pour se taire; mais la langue lui démangeait tellement, qu'elle reprit bientôt: - Frère Archangias est venu...
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Ah ! so you're itching to be on the move, are you, old lady ? ' said he.
«Quoi donc! maman, les petons vous démangent?
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
The two men who had started that morning from the hotel door had been bogus enough, but the two men that returned were genuine desperadoes itching to get a shot at England.
Et de fait, si les deux hommes qui avaient quitté l’hôtel le matin même étaient des imposteurs, ceux qui y rentrèrent le soir étaient de véritables desperados qui mouraient d’envie de se mesurer contre l’Angleterre!
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Ever since she left the Dambrevilles', her hand had been itching; there were slaps in the air.
Depuis sa sortie de chez les Dambreville, sa main était chaude, il y avait des claques dans l'air.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
Her hand had been itching to give it, ever since the day before; it had been making her fingers tingle, the same as in those far-off days when the child used to oversleep herself.
Depuis la veille, elle avait cette gifle dans la main; ça lui démangeait les doigts, comme aux jours lointains où la petite s'oubliait encore en dormant.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
My very hands are itching to do it.
J’en ai des fourmillements dans les mains.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
The priest having thanked him with a nod, and refusing to sit down, the hairdresser, whose tongue was ever itching to talk, continued: "Oh!
D’un geste, le prêtre ayant remercié, en refusant de s’asseoir, le coiffeur reprit, dans sa continuelle démangeaison de parler : « Oh !
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
But Granoux, who was opening his mouth wide with a violent itching to say something, shouted: "No, no, that isn't right.
Granoux, qui allongeait les lèvres, avec une démangeaison féroce de parler, s’écria: «Non, non, ce n’est pas cela…
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
Ah, there was no doubt but that the itching to succeed, the wish to pass over one's comrades and be hailed by idiots, impelled some people to very dirty tricks.
Ah! décidément, la démangeaison du succès, le besoin de passer sur le ventre des camarades et d’être salué par des crétins, poussait à faire de bien grandes saletés.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

blackhead itch
acné chlorique

Word forms

itch

noun
SingularPlural
Common caseitchitches
Possessive caseitch'sitches'

itch

verb
Basic forms
Pastitched
Imperativeitch
Present Participle (Participle I)itching
Past Participle (Participle II)itched
Present Indefinite, Active Voice
I itchwe itch
you itchyou itch
he/she/it itchesthey itch
Present Continuous, Active Voice
I am itchingwe are itching
you are itchingyou are itching
he/she/it is itchingthey are itching
Present Perfect, Active Voice
I have itchedwe have itched
you have itchedyou have itched
he/she/it has itchedthey have itched
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been itchingwe have been itching
you have been itchingyou have been itching
he/she/it has been itchingthey have been itching
Past Indefinite, Active Voice
I itchedwe itched
you itchedyou itched
he/she/it itchedthey itched
Past Continuous, Active Voice
I was itchingwe were itching
you were itchingyou were itching
he/she/it was itchingthey were itching
Past Perfect, Active Voice
I had itchedwe had itched
you had itchedyou had itched
he/she/it had itchedthey had itched
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been itchingwe had been itching
you had been itchingyou had been itching
he/she/it had been itchingthey had been itching
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will itchwe shall/will itch
you will itchyou will itch
he/she/it will itchthey will itch
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be itchingwe shall/will be itching
you will be itchingyou will be itching
he/she/it will be itchingthey will be itching
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have itchedwe shall/will have itched
you will have itchedyou will have itched
he/she/it will have itchedthey will have itched
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been itchingwe shall/will have been itching
you will have been itchingyou will have been itching
he/she/it will have been itchingthey will have been itching
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would itchwe should/would itch
you would itchyou would itch
he/she/it would itchthey would itch
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be itchingwe should/would be itching
you would be itchingyou would be itching
he/she/it would be itchingthey would be itching
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have itchedwe should/would have itched
you would have itchedyou would have itched
he/she/it would have itchedthey would have itched
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been itchingwe should/would have been itching
you would have been itchingyou would have been itching
he/she/it would have been itchingthey would have been itching
Present Indefinite, Passive Voice
I am itchedwe are itched
you are itchedyou are itched
he/she/it is itchedthey are itched
Present Continuous, Passive Voice
I am being itchedwe are being itched
you are being itchedyou are being itched
he/she/it is being itchedthey are being itched
Present Perfect, Passive Voice
I have been itchedwe have been itched
you have been itchedyou have been itched
he/she/it has been itchedthey have been itched
Past Indefinite, Passive Voice
I was itchedwe were itched
you were itchedyou were itched
he/she/it was itchedthey were itched
Past Continuous, Passive Voice
I was being itchedwe were being itched
you were being itchedyou were being itched
he/she/it was being itchedthey were being itched
Past Perfect, Passive Voice
I had been itchedwe had been itched
you had been itchedyou had been itched
he/she/it had been itchedthey had been itched
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be itchedwe shall/will be itched
you will be itchedyou will be itched
he/she/it will be itchedthey will be itched
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been itchedwe shall/will have been itched
you will have been itchedyou will have been itched
he/she/it will have been itchedthey will have been itched