about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The king spoke of you this morning, and said, 'He is young, capable, and trustworthy.'
Le roi vous a nommé ce matin, en disant: "Il est jeune, capable et fidèle."
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
Its desire to have an entertaining king on the throne appears to me even more praiseworthy.
Quant à son désir d’avoir sur le trône un roi amusant, ce désir me paraît en lui-même encore plus digne d’éloges.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
This with the condescension of a king promising his favour to a subject.
Il me dit ces mots du ton condescendant d’un roi promettant sa faveur à un de ses sujets.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
There's only one king of this lake, and he's a long way off, and isn't likely ever to see it.
Il n’y a qu’un seul roi pour ce lac ; il est bien loin d’ici, et il n’est pas probable qu’il le voie jamais.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
To tell the truth, my profession of king sickened me of blows.
À vrai dire, mon métier de roi m’a dégoûté des taloches.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
"' Ah ! the sluggard !' I said to myself at last, ' he sleeps like a king.'
– Ah ! le paresseux ! me dis-je enfin, il dort comme un roi.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
The step once taken, the king gradually forgot that he had a people, the people that they had a king.
La mesure prise, le roi oublia peu à peu qu’il avait un peuple, le peuple, qu’il avait un roi.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
Then he reverted to his idea of a farm, where he would be king of all sorts of animals.
Et, fatalement, il revint à son idée d'une ferme, dans laquelle toutes les bêtes lui obéiraient.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
The king in two persons had left his body amongst his subjects; his mind was roaming in the fields, lost among the hedges, thoroughly enjoying itself.
Le roi en deux personnes avait laissé son corps chez son peuple ; son esprit battait la campagne, perdu dans les haies, se donnant du bon temps.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
I am a king, if you must know everything.
Je suis roi, s’il faut tout dire.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
Our king, a wretched creature, died a couple of hours ago from a stomach complaint, with which he was seized at the sight of the Greens on the opposite side of the plain.
Notre roi, un pauvre sire, est mort, il y a deux heures, d’un dérangement du ventre, pour avoir vu les Verts à l’autre bout de la plaine.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
And his thoughts of the three summits and their symbolic triangle aroused within him the memory of the sufferings of the great silent multitude of poor and lowly for whom pope and king had so long disputed.
Cette idée des trois sommets, du triangle symbolique, éveillait en lui la longue souffrance du grand muet, du peuple des petits et des pauvres, dont le pape et le roi s’étaient toujours disputé la possession.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
And the king himself, perhaps--for he was not a foolish man, or wicked--may have for one instant beheld his own situation with the clear eye of an impartial philosopher.
Or, il est probable que Louis XVI, qui n'était ni un méchant homme ni un imbécile, a pu voir, ne fût-ce qu'une minute, sa situation, du même oeil que l'eût vue un philosophe désintéressé.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
" You see, my beloved subjects, that I am disposed to be a very diverting king.
« Vous le voyez, mes bien-aimés sujets, je me dispose à être un roi très amusant.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
Our king in two persons—see on what a mystery rests !—having accepted the crown out of sheer good nature, avoided attempting the slightest reform.
Notre roi en deux personnes, – vois à quoi tient un mystère ! – ayant accepté la couronne par simple complaisance, se garda de tenter la moindre réforme.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

king

noun
SingularPlural
Common casekingkings
Possessive caseking'skings'

king

verb
Basic forms
Pastkinged
Imperativeking
Present Participle (Participle I)kinging
Past Participle (Participle II)kinged
Present Indefinite, Active Voice
I kingwe king
you kingyou king
he/she/it kingsthey king
Present Continuous, Active Voice
I am kingingwe are kinging
you are kingingyou are kinging
he/she/it is kingingthey are kinging
Present Perfect, Active Voice
I have kingedwe have kinged
you have kingedyou have kinged
he/she/it has kingedthey have kinged
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been kingingwe have been kinging
you have been kingingyou have been kinging
he/she/it has been kingingthey have been kinging
Past Indefinite, Active Voice
I kingedwe kinged
you kingedyou kinged
he/she/it kingedthey kinged
Past Continuous, Active Voice
I was kingingwe were kinging
you were kingingyou were kinging
he/she/it was kingingthey were kinging
Past Perfect, Active Voice
I had kingedwe had kinged
you had kingedyou had kinged
he/she/it had kingedthey had kinged
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been kingingwe had been kinging
you had been kingingyou had been kinging
he/she/it had been kingingthey had been kinging
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will kingwe shall/will king
you will kingyou will king
he/she/it will kingthey will king
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be kingingwe shall/will be kinging
you will be kingingyou will be kinging
he/she/it will be kingingthey will be kinging
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have kingedwe shall/will have kinged
you will have kingedyou will have kinged
he/she/it will have kingedthey will have kinged
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been kingingwe shall/will have been kinging
you will have been kingingyou will have been kinging
he/she/it will have been kingingthey will have been kinging
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would kingwe should/would king
you would kingyou would king
he/she/it would kingthey would king
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be kingingwe should/would be kinging
you would be kingingyou would be kinging
he/she/it would be kingingthey would be kinging
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have kingedwe should/would have kinged
you would have kingedyou would have kinged
he/she/it would have kingedthey would have kinged
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been kingingwe should/would have been kinging
you would have been kingingyou would have been kinging
he/she/it would have been kingingthey would have been kinging
Present Indefinite, Passive Voice
I am kingedwe are kinged
you are kingedyou are kinged
he/she/it is kingedthey are kinged
Present Continuous, Passive Voice
I am being kingedwe are being kinged
you are being kingedyou are being kinged
he/she/it is being kingedthey are being kinged
Present Perfect, Passive Voice
I have been kingedwe have been kinged
you have been kingedyou have been kinged
he/she/it has been kingedthey have been kinged
Past Indefinite, Passive Voice
I was kingedwe were kinged
you were kingedyou were kinged
he/she/it was kingedthey were kinged
Past Continuous, Passive Voice
I was being kingedwe were being kinged
you were being kingedyou were being kinged
he/she/it was being kingedthey were being kinged
Past Perfect, Passive Voice
I had been kingedwe had been kinged
you had been kingedyou had been kinged
he/she/it had been kingedthey had been kinged
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be kingedwe shall/will be kinged
you will be kingedyou will be kinged
he/she/it will be kingedthey will be kinged
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been kingedwe shall/will have been kinged
you will have been kingedyou will have been kinged
he/she/it will have been kingedthey will have been kinged