To tell the truth, my profession of king sickened me of blows.
À vrai dire, mon métier de roi m’a dégoûté des taloches.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
"' Ah ! the sluggard !' I said to myself at last, ' he sleeps like a king.'
– Ah ! le paresseux ! me dis-je enfin, il dort comme un roi.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
The step once taken, the king gradually forgot that he had a people, the people that they had a king.
La mesure prise, le roi oublia peu à peu qu’il avait un peuple, le peuple, qu’il avait un roi.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
Then he reverted to his idea of a farm, where he would be king of all sorts of animals.
Et, fatalement, il revint à son idée d'une ferme, dans laquelle toutes les bêtes lui obéiraient.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
The king in two persons had left his body amongst his subjects; his mind was roaming in the fields, lost among the hedges, thoroughly enjoying itself.
Le roi en deux personnes avait laissé son corps chez son peuple ; son esprit battait la campagne, perdu dans les haies, se donnant du bon temps.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
I am a king, if you must know everything.
Je suis roi, s’il faut tout dire.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
Our king, a wretched creature, died a couple of hours ago from a stomach complaint, with which he was seized at the sight of the Greens on the opposite side of the plain.
Notre roi, un pauvre sire, est mort, il y a deux heures, d’un dérangement du ventre, pour avoir vu les Verts à l’autre bout de la plaine.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
And his thoughts of the three summits and their symbolic triangle aroused within him the memory of the sufferings of the great silent multitude of poor and lowly for whom pope and king had so long disputed.
Cette idée des trois sommets, du triangle symbolique, éveillait en lui la longue souffrance du grand muet, du peuple des petits et des pauvres, dont le pape et le roi s’étaient toujours disputé la possession.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
And the king himself, perhaps--for he was not a foolish man, or wicked--may have for one instant beheld his own situation with the clear eye of an impartial philosopher.
Or, il est probable que Louis XVI, qui n'était ni un méchant homme ni un imbécile, a pu voir, ne fût-ce qu'une minute, sa situation, du même oeil que l'eût vue un philosophe désintéressé.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
" You see, my beloved subjects, that I am disposed to be a very diverting king.
« Vous le voyez, mes bien-aimés sujets, je me dispose à être un roi très amusant.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
Our king in two persons—see on what a mystery rests !—having accepted the crown out of sheer good nature, avoided attempting the slightest reform.
Notre roi en deux personnes, – vois à quoi tient un mystère ! – ayant accepté la couronne par simple complaisance, se garda de tenter la moindre réforme.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
Add to my dictionary
Not found
User translations
No translations for this text yet. Be the first to translate it!
Word forms
king
noun
Singular
Plural
Common case
king
kings
Possessive case
king's
kings'
king
verb
Basic forms
Past
kinged
Imperative
king
Present Participle (Participle I)
kinging
Past Participle (Participle II)
kinged
Present Indefinite, Active Voice
I king
we king
you king
you king
he/she/it kings
they king
Present Continuous, Active Voice
I am kinging
we are kinging
you are kinging
you are kinging
he/she/it is kinging
they are kinging
Present Perfect, Active Voice
I have kinged
we have kinged
you have kinged
you have kinged
he/she/it has kinged
they have kinged
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been kinging
we have been kinging
you have been kinging
you have been kinging
he/she/it has been kinging
they have been kinging
Past Indefinite, Active Voice
I kinged
we kinged
you kinged
you kinged
he/she/it kinged
they kinged
Past Continuous, Active Voice
I was kinging
we were kinging
you were kinging
you were kinging
he/she/it was kinging
they were kinging
Past Perfect, Active Voice
I had kinged
we had kinged
you had kinged
you had kinged
he/she/it had kinged
they had kinged
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been kinging
we had been kinging
you had been kinging
you had been kinging
he/she/it had been kinging
they had been kinging
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will king
we shall/will king
you will king
you will king
he/she/it will king
they will king
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be kinging
we shall/will be kinging
you will be kinging
you will be kinging
he/she/it will be kinging
they will be kinging
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have kinged
we shall/will have kinged
you will have kinged
you will have kinged
he/she/it will have kinged
they will have kinged
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been kinging
we shall/will have been kinging
you will have been kinging
you will have been kinging
he/she/it will have been kinging
they will have been kinging
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would king
we should/would king
you would king
you would king
he/she/it would king
they would king
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be kinging
we should/would be kinging
you would be kinging
you would be kinging
he/she/it would be kinging
they would be kinging
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have kinged
we should/would have kinged
you would have kinged
you would have kinged
he/she/it would have kinged
they would have kinged
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice