about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

March had no other motive in landing than a senseless bravado, and having shaken the door in a manner to put its solidity to the proof, he joined Hutter in the canoe and began to aid him in opening the gate.
March n’avait eu d’autre motif qu’une bravade puérile pour sauter sur la plate-forme, et, après avoir secoué la porte de la maison de manière à en mettre la solidité à l’épreuve, il alla joindre Hutter sur la pirogue pour l’aider dans ses opérations.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
Royer would be landing at Dover, Sir Walter would be making plans with the few people in England who were in the secret, and somewhere in the darkness the Black Stone would be working.
Royer allait débarquer à Douvres, sir Walter allait faire des projets avec les quelques personnes d'Angleterre qui étaient dans le secret, et quelque part dans l'ombre la Pierre-Noire travaillerait.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
All measures necessary to prevent the person from absconding shall be taken until transit is effected, as long as the request for transit is received within 96 hours of the unscheduled landing.
Toutes les mesures nécessaires pour empêcher la personne de prendre la fuite sont prises jusqu'à ce que le transit soit effectué, pour autant que la demande de transit ait été reçue dans les 96 heures suivant l'escale non prévue.
The tide was running out pretty rapidly when they reached the landing- stage, and there was a stiff breeze blowing across the river, but this did not trouble them at all, and they proceeded to select their boat.
Quand ils arrivèrent à l’embarcadère, la marée descendait rapidement et une forte brise soufflait sur le fleuve. Mais cela ne les inquiéta pas du tout, et ils allèrent choisir leur bateau.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
"While the parties were thus discoursing, the canoe had been gradually drawing nearer to the "castle," and was now so close as to require but a single stroke of a paddle to reach the landing.
Tout en discourant ainsi, ils s’approchaient du château, et la pirogue en était alors si près qu’il ne fallait plus qu’un coup de rames pour y arriver.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
He left the studio, and on the landing merrily added: "Really, my dear boy, I am very pleased to have seen you.
Il sortit de l'atelier, et ajouta sur le carré, en riant: --Vrai, mon vieux, ça me fait plaisir de t'avoir vu.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
The landing area, defined as any ground on which the arrows are expected to land, must be at least 150m wide.
La zone d'arrivée des flèches, définie comme partie du sol dans laquelle les flèches sont susceptibles d'arriver, doit être d'au moins 150 m de large.
© FITA
www.archery.org 19.08.2011
© FITA
www.archery.org 19.08.2011
The fees are set according to the following scale : (a) trawlers landing their entire catch : CFAF 8 500 per gross register tonne per year for shrimp boats , CFAF 7 500 per gross register tonne per year for fish boats;
Les redevances sont fixées conformément au barème suivant: a) chalutiers débarquant la totalité de leurs captures : 8 500 FCFA par TJB et par an pour crevettiers, 7 500 FCFA par TJB et par an pour poissonniers;
The master of a Community fishing vessel shall ensure that each landing or transhipment of Dissostichus spp. to or from his vessel is accompanied by a duly completed catch document.
Le capitaine d'un navire de pêche communautaire veille à ce que tout débarquement ou transbordement de Dissostichus spp. depuis ou vers son navire soit accompagné de son document de capture dûment rempli.
Whilst giving these particulars, Campardon opened the door on the other side of the landing.
Tout en donnant ces explications, Campardon ouvrait la porte de l'autre appartement.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
Then he quitted his wife with a gesture of bewilderment, and returned to the landing, where one could hear him repeating in a quivering voice; "Gently, gently, take care of the balusters."
Il la quitta, avec des gestes éperdus, retourna sur le palier, où on entendit sa voix grelottante qui reprenait : « Doucement, doucement... Méfiez-vous de la rampe. »
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
Even on the landing, where was the entrance to Donna Serafina's apartments, facing those occupied by her niece, nothing indicated that a reception was being held that evening.
Même sur le palier, où s’ouvrait la porte de l’appartement de donna Serafina, en face de celle qui conduisait chez sa nièce, rien n’indiquait qu’il pût y avoir réception, ce soir-là.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Rougon clenched his fists, thinking this to be some joke ; but Delestang, who head gone to look out of the window on the landing, hastened back, exclaiming, with an expression of emotion : ' Mademoiselle Clorinde !'
Rougon fermait déjà les poings, croyant à une plaisanterie. Mais Delestang, qui était allé regarder par une fenêtre du palier, accourut en murmurant, l'air très ému:«Mademoiselle Clorinde!»
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
Madame Faujas's door at the end of the landing was suddenly opened and the flames swept into her room with the roar of a tempest.
Au fond du corridor, la porte de madame Faujas s'étant brusquement ouverte, la flamme s'engouffra dans la chambre avec le roulement d'une tempête.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
or the period elapsing between entering Mauritania's fishing zone and a landing in Mauritania.
soit la période qui s'écoule entre une entrée dans la zone de pêche mauritanienne et un débarquement en Mauritanie.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

soft landing
atterrissage en douceur
emergency landing
atterrissage forcé
landing craft
engin de débarquement
landing force
force de débarquement
landing ship
bâtiment de débarquement
landing site
site de débarquement
landing zone
zone d’atterrissage
forced landing
atterrissage forcé
landing skid
patin
landing certificate
certificat de déchargement
landing charge
redevance d'atterrissage
landing point
point de débarquement
landing zone
zone de réception
flat landing
terrain plat
landing stage
embarcadère

Word forms

land

verb
Basic forms
Pastlanded
Imperativeland
Present Participle (Participle I)landing
Past Participle (Participle II)landed
Present Indefinite, Active Voice
I landwe land
you landyou land
he/she/it landsthey land
Present Continuous, Active Voice
I am landingwe are landing
you are landingyou are landing
he/she/it is landingthey are landing
Present Perfect, Active Voice
I have landedwe have landed
you have landedyou have landed
he/she/it has landedthey have landed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been landingwe have been landing
you have been landingyou have been landing
he/she/it has been landingthey have been landing
Past Indefinite, Active Voice
I landedwe landed
you landedyou landed
he/she/it landedthey landed
Past Continuous, Active Voice
I was landingwe were landing
you were landingyou were landing
he/she/it was landingthey were landing
Past Perfect, Active Voice
I had landedwe had landed
you had landedyou had landed
he/she/it had landedthey had landed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been landingwe had been landing
you had been landingyou had been landing
he/she/it had been landingthey had been landing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will landwe shall/will land
you will landyou will land
he/she/it will landthey will land
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be landingwe shall/will be landing
you will be landingyou will be landing
he/she/it will be landingthey will be landing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have landedwe shall/will have landed
you will have landedyou will have landed
he/she/it will have landedthey will have landed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been landingwe shall/will have been landing
you will have been landingyou will have been landing
he/she/it will have been landingthey will have been landing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would landwe should/would land
you would landyou would land
he/she/it would landthey would land
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be landingwe should/would be landing
you would be landingyou would be landing
he/she/it would be landingthey would be landing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have landedwe should/would have landed
you would have landedyou would have landed
he/she/it would have landedthey would have landed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been landingwe should/would have been landing
you would have been landingyou would have been landing
he/she/it would have been landingthey would have been landing
Present Indefinite, Passive Voice
I am landedwe are landed
you are landedyou are landed
he/she/it is landedthey are landed
Present Continuous, Passive Voice
I am being landedwe are being landed
you are being landedyou are being landed
he/she/it is being landedthey are being landed
Present Perfect, Passive Voice
I have been landedwe have been landed
you have been landedyou have been landed
he/she/it has been landedthey have been landed
Past Indefinite, Passive Voice
I was landedwe were landed
you were landedyou were landed
he/she/it was landedthey were landed
Past Continuous, Passive Voice
I was being landedwe were being landed
you were being landedyou were being landed
he/she/it was being landedthey were being landed
Past Perfect, Passive Voice
I had been landedwe had been landed
you had been landedyou had been landed
he/she/it had been landedthey had been landed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be landedwe shall/will be landed
you will be landedyou will be landed
he/she/it will be landedthey will be landed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been landedwe shall/will have been landed
you will have been landedyou will have been landed
he/she/it will have been landedthey will have been landed

landing

noun
SingularPlural
Common caselandinglandings
Possessive caselanding'slandings'