And one and all passed into the large dining-room where a big wood fire was burning, its gay flames shining like a ray of springtide amid the fine mahogany furniture of English make laden with silver and crystal.
Et l’on passa dans la salle à manger, où brûlait un grand feu, dont les flammes joyeuses luisaient telles qu’un rayon de printemps, au milieu des fins meubles anglais d’acajou clair, chargés d’argenterie et de cristaux.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
For the purpose of studying the phosphorescence produced near the regions of the red rays, I simply make use of a large metal box, without a cover, inverted over a small spirit lamp.
Lorsqu'il s'agit d'étudier la phosphorescence produite aux régions du rouge, je me sers simplement d'une large boite métallique, sans couvercle, renversée sur une petite lampe à alcool.
Le Bon, Gustave / The evolution of forcesLe Bon, Gustave / L'évolution des forces
She was a true Spaniard, having the Spanish complexion, the Spanish eyes with their curved lashes, and their large pupils blacker than a raven's wing.
C’était une véritable Espagnole elle avait le teint espagnol, les yeux espagnols, de longs cils recourbés, et une prunelle plus noire que ne l’est l’aile d’un corbeau.
Balzac, Honore de / El verdugoBalzac, Honore de / El verdugo
El verdugo
Balzac, Honore de
El verdugo
Balzac, Honore de
The clay model of the figure, some three feet high, and already drying, looked superb in its soaring posture, with its large, outspread wings expanding as if with passionate desire for the infinite.
La figure, haute d’un mètre, et dont l’argile séchait déjà, avait un envolement superbe, ses deux grandes ailes déployées, enflées d’un désir éperdu d’infini.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Since their original designation Prince Charles Island and Air Force Island have also been found to have large populations of shorebirds.
On a depuis remarqué que les îles Prince- Charles et Air Force abritent également de vastes populations d'oiseaux de rivage.
His eyes were dilated like those of a somnambulist, his gestures were precise and stiff; he stooped every minute to take some colour on his brush, and then rose up, casting a large fantastic shadow on the wall.
Il avait des yeux élargis de somnambule, des gestes précis et raides, se baissant à chaque instant, pour prendre de la couleur, se relevant, projetant contre le mur une grande ombre fantastique, aux mouvements cassés d’automate.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
Next one passed through Marino, with its sloping streets, its large cathedral, and its black decaying palace belonging to the Colonnas.
Puis, on traversait Marino, à la grande rue en pente, à la vaste église, au vieux palais noirci et à demi mangé des Colonna.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
A large family had been too much for her; and, moreover, she took no care of herself.
Ses nombreuses couches l’avaient déformée, et elle s’abandonnait.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
This time it was a letter bearing a large seal which was brought for his inspection.
Cette fois, c'était pour une lettre scellée d'un large cachet.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
She had induced them to give her a large crucifix; she pressed it vehemently against her poor maidenly breast, exclaiming that she would like to thrust it into her bosom and leave it there.
Elle s’était fait donner un grand crucifix, elle le pressait violemment sur sa triste poitrine de vierge, en criant qu’elle aurait voulu l’enfoncer dans sa gorge, et qu’il y restât.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
We arrive in a large room, dimly lighted.
Nous arrivons dans une large pièce faiblement éclairée.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
The train passed at full speed through a village, and Pierre vaguely caught sight of a church nestling amidst some large apple trees.
À toute vapeur on traversa un village, et Pierre aperçut confusément une église, au milieu de grands pommiers.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
After pressing a large blank seal upon the wax she turned the envelopes over and slowly addressed them in big handwriting.
Quand elle avait posé sur la cire un large cachet sans initiale, elle retournait l'enveloppe, elle écrivait l'adresse, lentement, de sa grosse écriture.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
Add to my dictionary
Not found
User translations
No translations for this text yet. Be the first to translate it!
Collocations
large family
famille nombreuse
law of large numbers
loi des grands nombres
large installation
grande installation
large-size
grande taille
large hill
grand tremplin
large jump
grand tremplin
large corporate sector
secteur des grandes entreprises
ambassador at large missions
ambassadeur itinérant
International Commission on Large Dams
Commission internationale des grands barrages
Word forms
large
verb
Basic forms
Past
larged
Imperative
large
Present Participle (Participle I)
larging
Past Participle (Participle II)
larged
Present Indefinite, Active Voice
I large
we large
you large
you large
he/she/it larges
they large
Present Continuous, Active Voice
I am larging
we are larging
you are larging
you are larging
he/she/it is larging
they are larging
Present Perfect, Active Voice
I have larged
we have larged
you have larged
you have larged
he/she/it has larged
they have larged
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been larging
we have been larging
you have been larging
you have been larging
he/she/it has been larging
they have been larging
Past Indefinite, Active Voice
I larged
we larged
you larged
you larged
he/she/it larged
they larged
Past Continuous, Active Voice
I was larging
we were larging
you were larging
you were larging
he/she/it was larging
they were larging
Past Perfect, Active Voice
I had larged
we had larged
you had larged
you had larged
he/she/it had larged
they had larged
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been larging
we had been larging
you had been larging
you had been larging
he/she/it had been larging
they had been larging
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will large
we shall/will large
you will large
you will large
he/she/it will large
they will large
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be larging
we shall/will be larging
you will be larging
you will be larging
he/she/it will be larging
they will be larging
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have larged
we shall/will have larged
you will have larged
you will have larged
he/she/it will have larged
they will have larged
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been larging
we shall/will have been larging
you will have been larging
you will have been larging
he/she/it will have been larging
they will have been larging
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would large
we should/would large
you would large
you would large
he/she/it would large
they would large
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be larging
we should/would be larging
you would be larging
you would be larging
he/she/it would be larging
they would be larging
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have larged
we should/would have larged
you would have larged
you would have larged
he/she/it would have larged
they would have larged
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice