Examples from texts
This financial support in the form of operating capital shall be paid by the Community to the Argentinian enforcement authority, which shall lay down the terms governing its use and its administration.Cette aide financière, attribuée à titre de capital d'exploitation, est versée par la Communauté à l'autorité compétente argentine qui en établit les conditions de mise à disposition et de gestion.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009
whereas this Directive should lay down the general provisions dealing, in particular, with EEC pattern approval and initial verification procedures, as well as EEC methods of metrological control;qu'il est opportun de fixer par la présente directive les dispositions générales qui concernent notamment les procédures d'approbation CEE de modèle et de vérification primitive CEE ainsi que les méthodes de contrôle métrologique CEE;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009
It shall also, to achieve this, lay down the strength and duration of the current used and the concentration and length of exposure to carbon dioxide.elle fixe en outre pour ce faire l'intensité et la durée du courant utilisé ainsi que la concentration et la durée d'exposition au dioxyde de carbone.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
It is appropriate to lay down detailed rules concerning the health certificate which must, under Directive 91/493/EEC, accompany consignments of fishery products imported into the Community from Gabon.Il convient de fixer les modalités relatives au certificat sanitaire qui, conformément à la directive 91/493/CEE, doit accompagner les envois de produits de la pêche importés du Gabon dans la Communauté.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009
Contracting entities should, whenever possible, lay down technical specifications so as to take into account accessibility criteria for people with disabilities or design for all users.Dans la mesure du possible, les entités adjudicatrices devraient établir des spécifications techniques qui prennent en considération les critères d'accessibilité pour les personnes handicapées ou la conception pour tous les utilisateurs.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The agreement may lay down the arrangements and time-limits for suspension in accordance with Article 183;La convention peut prévoir les modalités et les délais de suspension conformément à l'article 183;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
However, the Regulation does not lay down the format of that certificate and this has caused a lack of harmonisation.Toutefois, le format de cette attestation n'est pas défini par ce règlement, ce qui a causé des problèmes d'harmonisation.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The group of experts recommended revision of the rules and procedures for the operation of the Trust Fund 911100/MTF/INT/003/EEC in order to lay down a formalised agreement on the operation of that Trust Fund.Le groupe d'experts a recommandé une révision des règles et procédures de fonctionnement du fonds financier 911100/MTF/INT/003/EEC, afin de conclure un accord formel sur le fonctionnement du fonds.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The committee shall deliver its opinion on the draft within a time limit which the chairman may lay down according to the urgency of the matter.Le comité émet son avis sur ce projet dans un délai que le président peut fixer en fonction de l’urgence des questions soumises à examen.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009
The Member States shall lay down the conditions for checking the products and for issuing the certificate referred to in Article 2.Les États membres déterminent les conditions du contrôle des produits et de délivrance de l'attestation visé à l'article 2.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009
The statutes shall lay down the quorum and majority requirements which are to apply to general meetings.Les statuts prévoient les règles de quorum et de majorité applicables aux assemblées générales.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
On this I spread my robe, and, folding my blanket around me, lay down, cigar in mouth, to smoke myself asleep.J'y étendis mon manteau, et enveloppé dans ma couverture, je me couchai, le cigare à la bouche, pour m'endormir en fumant.Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de cheveluresLes chausseurs de cheveluresReid, MayneThe Scalp HuntersReid, Mayne© 2008 BiblioBazaar
I got Blenkiron's electric torch and lay down on the divan to study Stumm's map.Je m’emparai de la lampe électrique de Blenkiron et m’étendis sur le divan pour y étudier la carte de Stumm.Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vertLe prophète au manteau vertBuchan, JohnGreenmantleBuchan, John© Wordsworth Editions Limited 1994
The forms of handling provided for in the first subparagraph of paragraph 1 and in paragraph 2 must be authorized in advance by the customs authorities, which shall lay down the conditions under which they may take place.Les manipulations visées au paragraphe 1 premier alinéa et au paragraphe 2 doivent être autorisées préalablement par les autorités douanières qui fixent les conditions auxquelles elles peuvent avoir lieu.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
You lay down the mallet and start to go round and tell him what you think about the whole business, and, at the same time, he starts round in the same direction to come and explain his views to you.Vous reposez votre maillet et entreprenez de faire le tour pour dire votre façon de penser au copain qui, au même instant, fait le tour dans le même sens, animé de la même intention.Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateauTrois hommes dans le bateauJerome, Jerome KlapkaThree Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!