In northern latitudes, shorter ice cover seasons will lengthen the season for active biological production, but deep lake waters will have increased problems with anoxic conditions in summer.
Aux latitudes nord, le raccourcissement de la saison avec couverture de glace rallongera d'autant la saison de production biologique active, mais les eaux protondes des lacs seront davantage affectées par des conditions anoxiques en été.
Had not the orator to lengthen his phrases, turn his periods, and so thoroughly drown his thoughts in a deluge of words, that the people listening to him might not grasp their meaning?
L’orateur ne devait-il pas allonger ses phrases, cadencer ses périodes, noyer si bien ses pensées dans un déluge de mots, que le sens en puisse échapper au peuple qui l’écoutait ?
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
We then observe that, if the surfaces of the two bodies are drawn apart, they are connected by lines of force which lengthen or shorten as the surfaces are farther apart or nearer.
On constate alors que les deux corps sont reliés par des lignes de force qui s'allongeront ou se raccourciront suivant l'écartement des surfaces.
Le Bon, Gustave / The evolution of forcesLe Bon, Gustave / L'évolution des forces
Dario's countenance, so lately aged and earthen, had assumed the pallor and nobility of marble, its features lengthened and simplified as by a transport of ineffable joy.
La face, tout à l’heure terreuse et vieillie de Dario, venait de prendre une pâleur, une noblesse de marbre, les traits allongés, simplifiés, comme dans un élan d’ineffable allégresse.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
The data are assumed to be sampled discretely in a time interval that can be fixed or lengthened to infinity.
Les données sont tirées par hypothèse d'un échantillon discret constitué sur un intervalle de temps qui peut être fixe ou infini.
Since our previous encounter she had simply grown ten years younger, altered the color of her eyes and the oval of her face, lengthened her nose, altered her name and profession.
Depuis la dernière rencontre, elle avait juste rajeuni d'une dizaine d'années, changé la couleur de ses yeux et l'ovale de son visage, rallongé son nez, changé de nom et de métier.
Makine, Andreï / Requiem For A Lost EmpireMakine, Andreï / Requiem pour l'Est
If they are composed solely of ether, their property of lengthening indefinitely and of shortening down to molecular dimensions is not easy to interpret.
S'ils se composent uniquement d'éther, leur propriété de s'allonger indéfiniment ou de se raccourcir jusqu'à des dimensions moléculaires n'est pas d'une interprétation facile.
Le Bon, Gustave / The evolution of forcesLe Bon, Gustave / L'évolution des forces
And as he and the others anxiously leaned out, their faces lengthened perceptibly, for they were in nowise eager for a struggle with the men in the guard-room, whom they had forgotten amidst their triumph.
Les visages s’allongèrent, et tous, penchés anxieusement, attendirent, peu soucieux d’avoir à recommencer la lutte avec les hommes du poste, qu’ils avaient oubliés dans leur victoire.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
Fouillade contents himself by looking at his place, and yawning wide enough to dislocate his long jaw, further lengthened by a goatee beard where you would see white hairs if the daylight were really daylight.
Fouillade se contente de regarder sa place en bâillant à décrocher sa longue mâchoire qu’allonge une barbiche où l’on verrait des poils blancs si le jour était vraiment le jour.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu