The lesson over, Jacques jumped into his mother's arms; she caught him and held him tightly to her, kissing him passionately.
La leçon finie, Jacques se jeta dans les bras de sa mère qui le reçut et le garda sur elle avec la force que prête l’excès des voluptés, et ce fut des baisers, des caresses sans fin.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
He wanted to give me a lesson."
Il a voulu m’infliger une leçon. »
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
People laughed at his roguery; some even went so far as to say that he had done quite right, if he really had taken possession of the money, and that it would be a good lesson to the dissolute folks of the town.
On rit de sa friponnerie; des personnes allèrent jusqu’à dire qu’il avait bien fait, s’il s’était réellement emparé de l’argent, et que cela serait une bonne leçon pour les personnes débauchées de la ville.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
After all, though, she's no more than Christ-like," said Miss Ophelia; "I wish I were like her. She might teach me a lesson."
Et ce n’est qu’être chrétienne, après tout, ajouta miss Ophélia d’un ton réfléchi. – Je voudrais de bon cœur lui ressembler, et je crois qu’elle m’a donné là une salutaire leçon.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
We found her in the salon, where she was listening to a lesson in mathematics which the Abbe Dominis was giving Jacques, and at the same time showing Madeleine a stitch of embroidery.
Je trouvai la comtesse dans le salon, où elle assistait à une leçon de mathématiques donnée à Jacques par l’abbé de Dominis, en montrant à Madeleine un point de tapisserie.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
But Berthe, who bent before violence, was wounded by her mother's lesson.
Mais Berthe, qui pliait devant les violences, restait blessée de la leçon de sa mère.
That canvas said everything; it was the best lesson of things that could be seen.
Cette toile disait tout, constituait la meilleure leçon de choses qu’on pût voir.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
Goebbels was soon to learn anew the lesson that, mighty though he was, he remained only one player in the power-games to try to secure the backing of Hitler's unqualified authority.
Goebbels devait bientôt en retirer une fois de plus la leçon : si puissant fût-il, il n'était qu'un acteur parmi tous ceux qui, dans la lutte pour le pouvoir, tâchaient de s'assurer du soutien de l'autorité absolue de Hitler.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
"Hurry Harry, that is a lesson you might learn and practise on to some advantage," said the sweet, but spirited voice of Judith, from the cabin; a proof that she had over-heard all that had hitherto been said.
– Hurry Harry, c’est une leçon que vous devriez apprendre, et dont vous feriez bien de profiter, dit la voix douce mais animée de Judith, de la seconde chambre, ce qui prouvait qu’elle avait entendu tout ce qui avait été dit jusqu’alors.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims