about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Madame Faujas had'to lift her up and push her towards the door. The old woman stormed at her, charging her with having waited till she had gone out, and making her promise that she would never again come upstairs to make such scenes.
Madame Faujas dut la relever et la pousser vers la porte; elle grondait, l'accusait d'avoir attendu qu'elle fût sortie, lui faisait promettre de ne plus remonter pour bouleverser la maison par de pareilles scènes.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
The problem studied in this section is equivalent to the problem of small disturbances induced in a uniform flow by a three-dimensional finite wing symmetrical with respect to у = 0 for which the lift is zero.
Le problème traité dans cette section est équivalent à celui d’une aile tridimensionnelle de dimension finie symétrique par rapport а у = 0 pour laquelle la portance est nulle.
Cousteix, Jean ,Mauss, Jacques / Asymptotic Analysis and Boundary LayersCousteix, Jean ,Mauss, Jacques / Analyse asymptotique et couche limite
Analyse asymptotique et couche limite
Cousteix, Jean ,Mauss, Jacques
© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2006
Asymptotic Analysis and Boundary Layers
Cousteix, Jean ,Mauss, Jacques
© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2007
At the kisses of her niece, she again felt that sensation of bitter repugnance and rage which came over her, morning and night, when Laurent took her in his arms to lift her up, or lay her down.
Sous les baisers de sa nièce, elle ressentait cette sensation âcre de répugnance et de rage qui l'emplissait matin et soir, lorsque Laurent la prenait dans ses bras pour la lever ou la coucher.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
In addition, ice which forms on the wings may interfere with or even block the high-lift flaps.
De plus, la glace qui se forme sur les ailes peut gêner ou même bloquer les volets hypersustentateurs.
Everybody lias helped to lift you to it, and events themselves have worked for you.'
Tout le monde vous a poussé, les événements eux-mêmes vous ont servi.»
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
She would glide in among them, and look at them with an air of perplexed and sorrowful earnestness; and sometimes she would lift their chains with her slender hands, and then sigh wofully, as she glided away.
Elle se glissait parmi eux, les regardait avec une douloureuse anxiété, soulevait de ses petites mains frêles leurs lourdes chaînes, puis s’éloignait en soupirant.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
' Shall I lift him on to his feet ? '
Voulez-vous que je remette le particulier sur ses pieds?»
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
But do lift it up well when you cross any field.
Seulement relevez-la bien, quand vous traversez un champ.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
On the open spaces horses lift their metallic eyes to the sky's emptiness, with their feet on barren earth.
Dans des espaces, des chevaux, les pieds sur la terre vide, regardent le trou du ciel avec leurs yeux minéraux.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
I lift my head, in spite of the billows of rain, out of this gulf where we are struggling.
Je lève la tête, malgré les vagues de pluie, hors de ce gouffre où nous nous débattons.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
During this interruption, and only while it lasts, will the water be able to do work—to lift a piston, for example.
Pendant la durée de cette rupture, et seulement pendant sa durée, l'eau pourra [effectuer un travail, soulever un piston, par exemple.
Le Bon, Gustave / The evolution of forcesLe Bon, Gustave / L'évolution des forces
L'évolution des forces
Le Bon, Gustave
© 1905, by Ernest Flammarion, Paris
The evolution of forces
Le Bon, Gustave
© Kegan Paul, Trench, Trubner & Co., London, 1908
You have only to lift your little finger to crush me.
Vous n'avez qu'à lever un doigt, pour me détruire....
Zola, Emile / The DreamZola, Emile / Le Reve
Le Reve
Zola, Emile
The Dream
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Got to be careful you don't lift your neb in the air as long as they're buzzing about, nor put your hand out to see if it's raining.
Avise-toi pas de l’ver la trompe en l’air pendant l’moment que dure la chose, ou de tendre la main pour voir s’il pleut.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
The child made a fruitless, painful effort to lift his head; his eyelids parted, showing his white eyeballs, then closed again.
Péniblement, la tête fit un vain effort pour se soulever, les paupières s’entr’ouvrirent, montrant le blanc des yeux, puis se refermèrent.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
At the fourth step the suffocation increases still more and one has a moment of agony; little as one may lift his knee for the rearward step, his back strikes the roof.
À la quatrième marche, l’étranglement augmente encore et on a un moment d’angoisse : si peu qu’on lève le genou pour avancer en arrière, le dos porte contre la voûte.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

chair lift
télésiège
lift up
lever
ski lift
remontée mécanique
amphibious lift
capacité de transport amphibie
lift cabin
cabine d'ascenseur
topping lift
balancine
heavy lift aircraft
avion de transport lourd
lift capacity
capacité de transport
medium lift helicopter
hélicoptère moyen de transport
strategic lift
transport stratégique
decline a lift
renoncer à un essai
lift up
élever
lift-pull hip throw
hanche pêchée
ski-lift
téléski
lift attendant
liftier

Word forms

lift

noun
SingularPlural
Common caseliftlifts
Possessive caselift'slifts'

lift

verb
Basic forms
Pastlifted
Imperativelift
Present Participle (Participle I)lifting
Past Participle (Participle II)lifted
Present Indefinite, Active Voice
I liftwe lift
you liftyou lift
he/she/it liftsthey lift
Present Continuous, Active Voice
I am liftingwe are lifting
you are liftingyou are lifting
he/she/it is liftingthey are lifting
Present Perfect, Active Voice
I have liftedwe have lifted
you have liftedyou have lifted
he/she/it has liftedthey have lifted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been liftingwe have been lifting
you have been liftingyou have been lifting
he/she/it has been liftingthey have been lifting
Past Indefinite, Active Voice
I liftedwe lifted
you liftedyou lifted
he/she/it liftedthey lifted
Past Continuous, Active Voice
I was liftingwe were lifting
you were liftingyou were lifting
he/she/it was liftingthey were lifting
Past Perfect, Active Voice
I had liftedwe had lifted
you had liftedyou had lifted
he/she/it had liftedthey had lifted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been liftingwe had been lifting
you had been liftingyou had been lifting
he/she/it had been liftingthey had been lifting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will liftwe shall/will lift
you will liftyou will lift
he/she/it will liftthey will lift
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be liftingwe shall/will be lifting
you will be liftingyou will be lifting
he/she/it will be liftingthey will be lifting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have liftedwe shall/will have lifted
you will have liftedyou will have lifted
he/she/it will have liftedthey will have lifted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been liftingwe shall/will have been lifting
you will have been liftingyou will have been lifting
he/she/it will have been liftingthey will have been lifting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would liftwe should/would lift
you would liftyou would lift
he/she/it would liftthey would lift
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be liftingwe should/would be lifting
you would be liftingyou would be lifting
he/she/it would be liftingthey would be lifting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have liftedwe should/would have lifted
you would have liftedyou would have lifted
he/she/it would have liftedthey would have lifted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been liftingwe should/would have been lifting
you would have been liftingyou would have been lifting
he/she/it would have been liftingthey would have been lifting
Present Indefinite, Passive Voice
I am liftedwe are lifted
you are liftedyou are lifted
he/she/it is liftedthey are lifted
Present Continuous, Passive Voice
I am being liftedwe are being lifted
you are being liftedyou are being lifted
he/she/it is being liftedthey are being lifted
Present Perfect, Passive Voice
I have been liftedwe have been lifted
you have been liftedyou have been lifted
he/she/it has been liftedthey have been lifted
Past Indefinite, Passive Voice
I was liftedwe were lifted
you were liftedyou were lifted
he/she/it was liftedthey were lifted
Past Continuous, Passive Voice
I was being liftedwe were being lifted
you were being liftedyou were being lifted
he/she/it was being liftedthey were being lifted
Past Perfect, Passive Voice
I had been liftedwe had been lifted
you had been liftedyou had been lifted
he/she/it had been liftedthey had been lifted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be liftedwe shall/will be lifted
you will be liftedyou will be lifted
he/she/it will be liftedthey will be lifted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been liftedwe shall/will have been lifted
you will have been liftedyou will have been lifted
he/she/it will have been liftedthey will have been lifted