Examples from texts
My only occupation was to listen for the guns.Ma seule occupation était d’écouter les canons.Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vertLe prophète au manteau vertBuchan, JohnGreenmantleBuchan, John© Wordsworth Editions Limited 1994
He'd been telling audiences to listen for more years than anyone could remember.Il y avait si longtemps qu'il disait au public d'écouter que personne ne savait quand il avait commencé.Mingus, Sue / Tonight at noonMingus, Sue / Pour l'amour de MingusPour l'amour de MingusMingus, Sue© 2003 Editions du LayeurTonight at noonMingus, Sue© 2002 by Sue Graham Mingus
After that he used to listen for her steps.Dès lors, il écouta son pas.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Listen for a moment to those gentlemen and you will be edified.Écoutez un instant ces messieurs et soyez édifié.Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
Up to this, Madeleine had done her utmost not to listen, for an evening spent in close company with the old woman frightened her.Madeleine, jusque-là, avait fait son possible pour ne pas l’entendre. Une soirée en tête à tête avec elle l’effrayait.Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine FeratMadeleine FeratZola, EmileMadeleine FeratZola, Emile
At that moment the white stone pulpit against the rock on the right of the Grotto was occupied by a priest from Toulouse, whom Berthaud knew, and to whom he listened for a moment with an air of approval.À ce moment, la chaire de pierre blanche, à droite de la Grotte, contre le roc, se trouvait occupée par un prêtre de Toulouse, que Berthaud connaissait et qu’il écouta un instant, d’un air approbateur.Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
Can we live, it matters not where, and love, and hate, listening for no footfall, spurning no creature?Il est donc vrai qu'on peut vivre sur place, qu'on peut aimer, qu'on peut haïr sans que l'on ait quelqu'un à repousser ou quelqu'un à attendre?Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destineeLa sagesse et la destineeMaeterlinck, MauriceWisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice
I scrambled in, after listening for steps on the stairs. I crumpled up the map and stuck it in my pocket, as well as the paper from which I had seen him copying.Après m’être assuré que je n’entendais pas de bruit dans l’escalier, je me glissai dans la pièce et, saisissant la carte, je la fourrai dans ma poche avec le document.Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vertLe prophète au manteau vertBuchan, JohnGreenmantleBuchan, John© Wordsworth Editions Limited 1994
Up-stairs, he beheld Marie leaning over the balustrade, at the place where he had left her; she had been listening for his footstep, and had hastened to see him come up.En haut, il aperçut Marie, penchée sur la rampe, à la place où il l'avait laissée; elle guettait son pas, elle était accourue le regarder monter.Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-BouillePot-BouilleZola, EmilePot-BouilleZola, Emile
Madame Josserand, standing up before her, had been listening for a minute with indignant amazement.Madame Josserand, debout devant elle, l'écoutait depuis un instant, dans une stupeur indignée.Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-BouillePot-BouilleZola, EmilePot-BouilleZola, Emile
He listened for a moment and then spoke into the tube, nothing that he said giving the others any inkling of the information which had reached him.Pendant un instant, il écouta, il parla, dans l’appareil, sans que ses réponses, ses questions brèves pussent rien indiquer de la communication qui lui était faite.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
He listened for little noises, and was always asking me if Paddock could be trusted.Il prêtait l'oreille au moindre bruit, et me demandait sans cesse si l'on pouvait se fier à Paddock.Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf MarchesLes Trente-Neuf MarchesBuchan, JohnThirty-Nine StepsBuchan, John
We listened for a minute.Nous prêtâmes l'oreille un moment.Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de cheveluresLes chausseurs de cheveluresReid, MayneThe Scalp HuntersReid, Mayne© 2008 BiblioBazaar
He had restrained himself from listening for her steps when she went away.Il s'était défendu de l'écouter, lorsqu'elle était partie.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
And thus I went on rambling from thought to thought, and listening for the signal, although I knew that it could not be given for some time yet.Et tout en roulant ces pensées, j'écoutais si je n'entendais pas le signal, quoique sachant fort bien qu'il ne pouvait pas être donné de quelque temps encore.Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de cheveluresLes chausseurs de cheveluresReid, MayneThe Scalp HuntersReid, Mayne© 2008 BiblioBazaar
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!