about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Then, after a few jokes, they all returned to the living room, where Vincent and Catherine had remained by themselves.
Et quand tous eurent trouvé un mot gaillard, on retourna dans la salle. Vincent et Catherine y étaient demeurés seuls.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
I sometimes wonder what dreams lay concealed inside that royal harp whose ghostly presence dominated our living room for so many years, whose silhouette against the window marked my childhood without a sound.
Je me demande parfois quels rêves cachait cette harpe royale dont la présence fantomatique domina notre salon toutes ces années. Cette harpe dont la silhouette se découpant dans la lumière de la fenêtre marqua mon enfance sans jamais émettre un son.
Mingus, Sue / Tonight at noonMingus, Sue / Pour l'amour de Mingus
Pour l'amour de Mingus
Mingus, Sue
© 2003 Editions du Layeur
Tonight at noon
Mingus, Sue
© 2002 by Sue Graham Mingus
I read it to him in the living room by the marble fireplace.
Nous nous installâmes dans le salon, près de la cheminée de marbre.
Hosseini, Khaled / The Kite RunnerHosseini, Khaled / Les cerfs-volants de Kaboul
Les cerfs-volants de Kaboul
Hosseini, Khaled
The Kite Runner
Hosseini, Khaled
© 2003 by Khaled Hosseini
When the phone rang on this particular morning, the sun was shining through the kitchen window as I prepared breakfast and Charles waited impatiently on the living room couch.
Ce matin-là, quand le téléphone sonna, le soleil entrait par la fenêtre de la cuisine tandis que je préparais le petit-déjeuner que Charles attendait impatiemment sur le canapé du living.
Mingus, Sue / Tonight at noonMingus, Sue / Pour l'amour de Mingus
Pour l'amour de Mingus
Mingus, Sue
© 2003 Editions du Layeur
Tonight at noon
Mingus, Sue
© 2002 by Sue Graham Mingus
I yelled for Hassan and he helped me carry her into the house, to the living room. We lay her on the sofa and took off her burqa.
J'ai appelé Hassan, qui m'a aidé à la porter sur le canapé du salon puis à lui ôter sa burqa.
Hosseini, Khaled / The Kite RunnerHosseini, Khaled / Les cerfs-volants de Kaboul
Les cerfs-volants de Kaboul
Hosseini, Khaled
The Kite Runner
Hosseini, Khaled
© 2003 by Khaled Hosseini
The living room downstairs had a curved wall with custombuilt cabinets.
Dans le salon, au rez-de-chaussée, des vitrines montées sur mesure s'alignaient le long d'un mur incurvé.
Hosseini, Khaled / The Kite RunnerHosseini, Khaled / Les cerfs-volants de Kaboul
Les cerfs-volants de Kaboul
Hosseini, Khaled
The Kite Runner
Hosseini, Khaled
© 2003 by Khaled Hosseini
The part of the overall useful area of a building used for residential purposes includes the area used for kitchens, living rooms, bedrooms and ancillary rooms, cellars and common rooms used by the owners of the residential units.
La part de la surface utile totale d'un immeuble à usage domestique comprend la surface utilisée pour les cuisines, salons, chambres et pièces de service, caves et communs utilisés par les résidents.
William saw that Madeleine would be pained by the smiles of the waiters, if she came to live in his room.
Guillaume comprit que Madeleine souffrirait des sourires des garçons de service, si elle venait habiter sa chambre.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Henceforth there would be, between herself and William, the memories of this room, the living reality of an episode of her intimacy with James.
Désormais il y aurait entre elle et lui, les souvenirs de cette chambre, la réalité vivante d’un épisode de ses amours avec Jacques.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
But then his wife had lived in those rooms, and he wished to remain in them. And, moreover, he desired to provide his daughter with all comfort.
Mais, cependant il ne put se décider à quitter son appartement, désormais trop grand et trop cher : sa femme avait vécu là, il voulait y vivre ; puis, il entendait garder ce luxe, en faire le cadeau à sa fille.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
In any storing rooms, live bivalve molluscs must be kept at a temperature which does not adversely affect their quality and viability;
Dans les chambres de conservation, les mollusques bivalves vivants sont maintenus à une température qui ne doit pas avoir d'effet nocif sur leur qualité et leur viabilité;

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!