I loathe that city!
Je déteste cette ville!
Makine, Andreï / Requiem For A Lost Empire Makine, Andreï / Requiem pour l'Est
Requiem pour l'Est
Makine, Andreï
© 2000 by Mercure de France
Requiem For A Lost Empire
Makine, Andreï
© 2001 by Geoffrey Strachan
© 2000 by Mercure de France
We live in filth, and grow loathsome, till we loathe ourselves!
Nous vivons dans l’impureté et la fange jusqu’à ce que nous ayons dégoût de nous-mêmes!
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's Cabin Beecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
You loathe them as you would a snake or a toad, yet you are indignant at their wrongs.
Ils vous dégoûtent comme autant de serpents ou de crapauds, et cependant leur misère vous révolte.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's Cabin Beecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
He loathed Jimmy Carter, whom he called a “big-toothed cretin.”
Il détestait Jimmy Carter, qu'il surnommait le «crétin aux grands pieds».
Hosseini, Khaled / The Kite Runner Hosseini, Khaled / Les cerfs-volants de Kaboul
Les cerfs-volants de Kaboul
Hosseini, Khaled
The Kite Runner
Hosseini, Khaled
© 2003 by Khaled Hosseini
The stories of cruel atrocity connected with the name of this man came into my mind at the moment, and I felt a loathing for him.
Les récits des cruautés atroces associées au nom de cet homme me revenaient à l'esprit, et je ressentais une profonde répulsion pour lui.
Reid, Mayne / The Scalp Hunters Reid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
She was already thirty and was still unmarried, feeling indeed nothing but loathing for all the mothers laden with whining children by whom she was surrounded.
À trente ans déjà, elle ne s’était pas encore mariée, sans désirs comme dégoûtée par toutes ces filles à grosse gorge, les bras chargés d’enfants pleurards.
Zola, Emile / Fruitfulness Zola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
His loathing , his hatred of woman made him swear like a carter.
Le dégoût, la haine de la femme le firent jurer comme un charretier.
Zola, Emile / Abbe Mouret's Transgression Zola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
And, in particular, he was unable to endure suffering; he loathed suffering, ugliness, and poverty, whether they affected himself or others.
Surtout une incapacité absolue de souffrir, une horreur de la souffrance, de la laideur et de la pauvreté chez lui et chez les autres.
Zola, Emile / The Three Cities - Rome Zola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
She threw in Beauchene's face all the contempt and loathing that she had felt for him for years.
Elle le chassa du lit conjugal, elle le chassa de la chambre.
Zola, Emile / Fruitfulness Zola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
And she would become alarmed at herself, and look with loathing at her fair skin, fancying that she saw it reeking with a'pungent odour.
Et elle s’écœurait d’elle-même, elle considérait avec des nausées sa peau blanche, s’imaginant la voir fumer d’une odeur âcre.
Zola, Emile / Madeleine Ferat Zola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
The ordinary Turk loathes the Committee, but he has some queer perverted expectation from Germany.
Le Turc ordinaire déteste le Comité, mais il fonde un espoir bizarre et perverti sur l’Allemagne.
Buchan, John / Greenmantle Buchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
It was an impulse springing from the purest love, from a loathing of all physical sensation.
C'était un élan d'amour pur, une horreur de la sensation physique.
Zola, Emile / Abbe Mouret's Transgression Zola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
I realized how much I had loathed the lonely days in Germany, and still more the dawdling week in Constantinople.
Je compris à quel point mes journées solitaires en Allemagne, et la longue semaine d’oisiveté passée à Constantinople, m’avaient déplu.
Buchan, John / Greenmantle Buchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994