Examples from texts
And therefore was this sorrow of his majestic and vast; consoling and torturing alike in the midst of his self-reproach, his regret, and his tenderness--as might be meditation or prayer on the shore of a gloomy sea.Et c'est pourquoi elle fut auguste, vaste, torturante et consolatrice à la fois, dans la grandeur de ses reproches, de ses tendresses et de ses regrets, comme une prière ou une contemplation au bord d'une mer assombrie.Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destineeLa sagesse et la destineeMaeterlinck, MauriceWisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice
Indeed she was not listening, but stood majestic and motionless under M. de Marsy's steady gaze.Elle n'écoutait plus, elle restait immobile et superbe, sous le regard fixe de M. de Marsy.Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene RougonSon Excellence Eugene RougonZola, EmileHis ExcellencyZola, Emile
The lines of her face cleared; all in her was exalted and became majestic beneath the unseen incense of the seraphs who guarded her.Les ligues de son visage se purifiaient, en elle tout s’agrandissait et devenait majestueux sous les invisibles encensoirs des Séraphins qui la gardaient.Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la valleeLe Lys dans la valleeBalzac, Honore deThe Lily of the ValleyBalzac, Honore de
However, she crossed over with the majestic gait of a princess, but on reaching the table required a deal of pressing before she would accept any refreshment.Cependant, elle traversa la chaussée, en balançant ses hanches d'un air de princesse. Et quand elle fut debout devant la table, elle se fit longtemps prier pour accepter quelque chose.Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene RougonSon Excellence Eugene RougonZola, EmileHis ExcellencyZola, Emile
And William then felt an oppression at his heart, at the sight of this majestic nudity.Et Guillaume sentit alors son cœur se serrer à la vue de cette puissante nudité.Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine FeratMadeleine FeratZola, EmileMadeleine FeratZola, Emile
A large ruddy cock with flaming plumage followed them, lifting his large feet with majestic caution.Un grand coq rouge, aux plumes flambantes, les suivait, en levant ses larges pattes avec une majesté circonspecte.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Madame Josserand rose from her seat, majestic and terrible.Madame Josserand se leva, majestueuse, terrible.Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-BouillePot-BouilleZola, EmilePot-BouilleZola, Emile
He thought of his former inquiries about her, his futile efforts to discover the secret workings of that majestic but erratic machine.Il se rappelait ses anciennes enquêtes, ses efforts inutiles pour pénétrer les rouages secrets de cette machine superbe et détraquée.Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene RougonSon Excellence Eugene RougonZola, EmileHis ExcellencyZola, Emile
She spoke this word in a majestic tone, not moving a limb as she stood there on the table in her goddess-like posture.Elle dit cela d'une voix souveraine, sans un geste, campée sur la table, dans sa pose de déesse.Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene RougonSon Excellence Eugene RougonZola, EmileHis ExcellencyZola, Emile
And then her whole person became majestic; it was in a slow, stately way that she made the sign of the cross, with gestures which seemed to embrace the whole horizon.Puis, c’était une majesté de sa personne entière, des signes de croix très nobles, très lents, qui avaient l’air d’emplir l’horizon.Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
The old man looked over to where the strange Indian was standing erect and majestic, in all the pride of his plumage.Rubé chercha de l'œil l'Indien, qui se tenait droit et majestueux, dans toute la noblesse de son plumage.Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de cheveluresLes chausseurs de cheveluresReid, MayneThe Scalp HuntersReid, Mayne© 2008 BiblioBazaar
But some loftiness once obtained, lasting happiness becomes no less grave than majestic sorrow.Mais, arrivé à une certaine hauteur, le bonheur permanent est aussi grave qu'une noble tristesse.Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destineeLa sagesse et la destineeMaeterlinck, MauriceWisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice
In the diplomatists' gallery the fair Clorinde was still gazing through her opera-glass, making a lengthy examination of Bougon, who preserved the majestic mien of a sleeping bull.Et, dans la tribune diplomatique, la belle Clorinde, la jumelle toujours braquée, s'était remise à examiner longuement Rougon, qui gardait à son banc une attitude superbe de taureau assoupi.Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene RougonSon Excellence Eugene RougonZola, EmileHis ExcellencyZola, Emile
« It positively gives him a certain majestic air.Positivement, ça lui donne une majesté.Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-BouillePot-BouilleZola, EmilePot-BouilleZola, Emile
Clorinde stood by the velvet-covered balustrade, her majestic figure showing conspicuously as she slowly wrapped her lace shawl about her, glancing round the deputies' seats as she did so.Clorinde, debout contre la rampe de velours, dominant la salle de sa taille superbe, se drapait lentement dans un châle de dentelle, en promenant un regard autour de l'hémicycle.Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene RougonSon Excellence Eugene RougonZola, EmileHis ExcellencyZola, Emile
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!