Examples from texts
The more drawers and closets there were, the more hiding-holes could Dinah make for the accommodation of old rags, hair-combs, old shoes, ribbons, cast-off artificial flowers, and other articles of vertu, wherein her soul delighted.Plus il y avait de tiroirs, de resserres, plus Dinah trouvait de cachettes pour les chiffons, les peignes, les vieux souliers, les rubans, les fleurs artificielles fanées, et autres articles de toilette qui faisaient ses délices.Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
Artists and poets are not the only ones who suffer; men who work for their country, for the future destiny of the nations, enlarging thus the circle of their passions and their thoughts, often make for themselves a cruel solitude.Les artistes et les grands poètes ne sont pas seuls à souffrir; les hommes qui vivent pour leurs pays, pour l’avenir des nations, en élargissant le cercle de leurs passions et de leurs pensées, se font souvent une bien cruelle solitude.Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la valleeLe Lys dans la valleeBalzac, Honore deThe Lily of the ValleyBalzac, Honore de
He was no doubt thinking what handsome fringes they would make for his leggings.Il pensait sans doute à l'effet superbe que produirait une telle bordure attachée à ses jambards.Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de cheveluresLes chausseurs de cheveluresReid, MayneThe Scalp HuntersReid, Mayne© 2008 BiblioBazaar
The intricate balance between rights and obligations make for complex relationships between exploitation, optimum utilization and conservation.L'équilibre délicat à établir entre les droits et les obligations des Etats explique la complexité des rapports qui existent entre l'exploitation, l'utilisation optimale et la conservation des ressources marines.© Organisations des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.03.2011
My first impulse was to throttle the old ruffian and make for the open air.Mon premier mouvement fut d'étrangler le vieux scélérat et de gagner le large.Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf MarchesLes Trente-Neuf MarchesBuchan, JohnThirty-Nine StepsBuchan, John
"Apology! Mr. Denbigh," cried Emily, with a color varying with every word she spoke, and trembling at what she thought the nearness of detection, "you have no apology to make for your present debility; and surely, surely, least of all to me!"– Des excuses ? monsieur Denbigh, dit Émilie en rougissant et en pensant combien elle avait été près d’être découverte, vous n’en avez point à faire dans l’état de faiblesse où vous êtes encore, et certainement… moins à moi qu’à tout autre.Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mariPrécaution. Le choix d'un mariCooper, James FenimorePrecautionCooper, James Fenimore
My plan was to seek Mr Turnbull's cottage, recover my garments, and especially Scudder's note-book, and then make for the main line and get back to the south.J'avais projeté de retrouver la cabane de Mr Turnbull, afin de reprendre mes affaires, et en particulier le calepin de Scudder, après quoi je rejoindrais la grande ligne et retournerais vers le sud.Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf MarchesLes Trente-Neuf MarchesBuchan, JohnThirty-Nine StepsBuchan, John
The country contains forces which make for peace ; but they are not organized and have no popular leaders.Il y a dans le pays des forces de paix, mais inorganiques et sans chefs populaires.Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenneEnseignements psychologiques de la guerre européenneLe Bon, Gustave© 1915, by Ernest Flammarion.The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
What equal sacrifice could you make for her, on your part, and when you had got tired of her, what could you do to make up for what you had taken from her?Quel sacrifice égal pourriez-vous lui faire, vous? Quand la satiété serait venue, quand vous n'en voudriez plus enfin, que feriez-vous pour la dédommager de ce que vous lui auriez fait perdre?Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux CameliasLa Dame aux CameliasDumas fils, AlexandreCamilleDumas fils, Alexandre© New American Library, a division of Penguin Group
'You say that with our help you can make trouble for the British on the three borders?' Gaudian asked at length.– Vous dites qu’il vous est possible, avec notre aide, de fomenter des troubles contre l’Angleterre sur les trois frontières? dit enfin Gaudian.Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vertLe prophète au manteau vertBuchan, JohnGreenmantleBuchan, John© Wordsworth Editions Limited 1994
The substance is of concern and the competent authority shall immediately make recommendations for risk reduction.La substance pose un problème et l'autorité compétente doit immédiatement faire des recommandations concernant la réduction des risques.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Member States shall ensure that, for each river basin district, they publish and make available for comments to the public, including users:Les États membres veillent à ce que, pour chaque district hydrographique, soient publiés et soumis aux observations du public, y compris des utilisateurs:http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009
She crossed the room, disturbing several of her guests in her progress to make way for Abbé Faujas, thus giving him an importance which put the finishing touch to the prejudice against him.Elle traversa le salon, dérangea plusieurs personnes pour ouvrir un chemin à l'abbé Faujas, lui donna une importance qui acheva de mettre contre lui toutes les personnes présentes.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
Well, other lovers make up for the rest of her expenses.Eh bien, d'autres amours complètent la dépense annuelle de la femme.Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux CameliasLa Dame aux CameliasDumas fils, AlexandreCamilleDumas fils, Alexandre© New American Library, a division of Penguin Group
However, the sectoral rules may make provision for a shorter period which may not be less than three years.Toutefois, les réglementations sectorielles peuvent prévoir un délai inférieur qui ne saurait aller en deçà de trois ans.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!