about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

In principle, no printer ought to send any work to press without having previously submitted the manuscript to the approval of the bishop of the diocese.
En principe, les imprimeurs ne devaient pas mettre un livre sous presse, sans en avoir au préalable soumis le manuscrit à l’approbation de l’évêque.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
The original manuscript, which covered banding data up to 1976, benefited from the help of Suzanne Blain, Anne Lambert, Colleen Hyslop, Tony Salvadori, and Linda Prywezcki.
Le manuscrit original, qui regroupait les données de baguage jusqu'à 1976, a bénéficié du concours de Suzanne Blain, Anne Lambert, Colleen Hyslop, Tony Salvadori et Linda Prywezcki.
©Sa Majesté la Reine du chef du Canada, représentée par le ministre de l’Environnement, 2008
©Her Majesty the Queen in Right of Canada, represented by the Minister of Environment, 2008
Through the glass of the low window we see lifted the face of an old man—like a fish in a bowl, it looks—a face curiously flat, and lined with parallel wrinkles, like a page of old manuscript.
Un bonhomme lève, dans la lueur d’aquarium de la fenêtre basse, une figure curieusement plate, striée de rides parallèles et semblable à une vieille page d’écriture.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Standing stiff and rigid, he consulted some big sheets of paper, the manuscript of a speech, which he finally commenced to read in an unctuous voice.
Roide, sans un geste, il parcourait de grandes feuilles de papier, le manuscrit d'un discours qu'il se mit à lire d'une voix molle.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
The Minister of Justice and Keeper of the Seals was turning over some leaves of manuscript.
C'était le garde des Sceaux qui feuilletait un manuscrit de quelques pages, ouvert sur la table.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
Block letters shall be used if the form is completed in manuscript.
Dans ce dernier cas, il doit être rempli en caractères d'imprimerie.
He only got ten pages of his treatise written, still he left the manuscript on his desk, though he did not add twenty lines to it a week.
Il ne dépassa pas la dixième page. D'ailleurs, il laissa traîner sur son bureau le manuscrit commencé, bien qu'il n'y ajoutât pas vingt lignes par semaine.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
The Minister of Justice nodded approbation, and hastily made a note on the margin of his manuscript.
Le garde des Sceaux hocha vivement la tête en signe d'approbation, et se hâta de mettre une note sur la marge de son manuscrit.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
"You have read it?" said Armand, when I had finished the manuscript.
– Vous avez lu? me dit Armand quand j'eus terminé la lecture de ce manuscrit.
Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux Camelias
La Dame aux Camelias
Dumas fils, Alexandre
Camille
Dumas fils, Alexandre
© New American Library, a division of Penguin Group
He could see him kicking the apparatus against the walls, smashing the phials on the floor, wrenching down the shelves, and tearing and burning his manuscripts.
Il le voyait jetant à coups de pied les appareils contre les murs, brisant les fioles sur le parquet, arrachant les planches, déchirant et brûlant ses manuscrits.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
As William penetrated into the laboratory, he expected to find again, in their place, the apparatus and the shelves, the books and the manuscripts.
Guillaume, en pénétrant dans le laboratoire, s’attendait à retrouver à leur place les appareils et les planches, les livres et les manuscrits.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
The manuscripts, the oldest of which dates from the 11th century, include 200 medieval manuscripts, many of which are illuminated.
Les manuscrits, dont le plus ancien date du XIème siècle, comprennent 200 manuscrits médiévaux, souvent enluminés.
© 2009 - Fondation pour la sauvegarde et le développement du domaine de Chantilly
Still, if I unearth one of his manuscripts, I will publish it, and it will be an honour both to him and myself."
Encore si je dénichais un de ses manuscrits, je le publierais, et cela nous ferait honneur, à lui et à moi.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Chapter 49: Printed books, newspapers, pictures and other products of the printing industry; manuscripts, typescripts and plans
Chapitre 49: Articles de librairie et produits des arts graphiques

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

manuscript

noun
SingularPlural
Common casemanuscriptmanuscripts
Possessive casemanuscript'smanuscripts'