about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

All the Venetian refugees, the Brambillas, and the Staderinos, and the Viscardis, came to see her secretly, and gave her scraps of paper covered with memoranda.
Tous les réfugiés vénitiens, les Brambilla, les Staderino, les Viscardi la voyaient en secret, lui passaient des bouts de papier couverts de notes.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
But, although he may go to bed, he sleeps very little; he is frequently troubled by insomnia, and gets up and sends for a secretary to dictate memoranda or letters to him.
Mais, s’il se couche, il dort peu, il est pris de fréquentes insomnies, se relève, appelle un secrétaire, pour lui dicter des notes, des lettres.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
The appeal was filed on October 9, 2007 and some of the memoranda of fact and law have been served and filed.
L'appel a été produit le 9 octobre 2007, et certains mémoires des faits et du droit ont été signifiés et déposés.
In this connection, the Committee was informed that, under these circumstances, the related memoranda of understanding are not always modified in a timely manner and some are not modified at all.
Le Comité consultatif a appris à ce sujet que la révision du mémorandum d'accord exigée en pareille circonstance n'est pas systématiquement effectuée dans les meilleurs délais et parfois ne l'est pas du tout.
© Organisation des Nations Unies, 2010
© United Nations 2010
This includes CEPA instruments (e.g., regulations, codes of practice), voluntary agreements (e.g., environmental performance agreements, memoranda of understanding) and outreach activities.
Cela comprend les instruments de la LCPE (p. ex. les règlements et codes de pratiques), les accords volontaires (p. ex. les accords sur la performance environnementale, les protocoles d'entente) et les interventions directes.
I also reviewed the transcripts of the cross-examinations of the experts, paying particular attention to the references made in the parties' memoranda of fact and law.
J'ai également examiné les transcriptions des contre-interrogatoires des experts, en m'intéressant notamment aux références fournies dans les mémoires de fait et de droit des parties.
But on this point it was difficult to induce the Pope to listen to reason. During his hours of insomnia he would often rise and send Squadra to fetch a secretary in order that he might detail some memoranda or sketch out an encyclical letter.
Sur ce point pourtant, elle entendait difficilement raison, se relevait durant les heures d’insomnie, l’envoyait réveiller un secrétaire pour dicter des notes, jeter sur le papier un projet d’encycliques.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
"It was you yourself who supplied my father with memoranda about Bernadette, your little fellow-villager as you used to call her; and it was you, too, who spoke to me at such length about her, when, later on, I took a momentary interest in her story.
C’est vous-même qui aviez fourni des notes à mon père sur Bernadette, votre petite payse, ainsi que vous la nommiez ; et c’est vous, plus tard, lorsque toute cette histoire m’a passionné un instant, qui m’avez parlé longuement d’elle.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
Rougon turned the papers over and glanced at some brief memoranda which he himself had written on them with a red pencil: ' Madame Jalaguier's pension is raised to eighteen hundred francs,' he said. '
Rougon feuilletait le dossier et regardait, au bas des lettres, de petites notes écrites de sa main au crayon rouge. «La pension de Mme Jalaguier est portée à dix-huit cents francs.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
That Memoranda recommended deportation of the Applicant stating, inter alia, that the Applicant had entered into a bad faith marriage.
Ce mémoire recommandait l'expulsion de la demanderesse, au motif, notamment, que cette dernière avait conclu un mariage de mauvaise foi.
Memoranda of Understanding have been signed with two developers for the construction of 300 and 100 housing units respectively but no agreement has been provided concerning a third investor in charge of developing 160 temporary sleeping units.
Des protocoles d'accord ont été signés avec deux promoteurs pour la construction de 300 et 100 résidences respectivement, mais aucun accord n'a été fourni concernant un troisième investisseur en charge de la création de 160 logements provisoires.
© Copyright 2009
© Copyright 2009
For Hitler, the organization of the party, his memorandum makes clear, had no meaning in itself.
Il ressort clairement de ce mémorandum que l'organisation du parti n'avait aucun sens en soi.
Kershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 HubrisKershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 Hubris
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 1998.
© Flammarion, 1999, pour la traduction francaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© 1998 by Ian Kershaw
© 1939, 1943 by Houghton Mifflin Company
The details of the payment mechanism for measures shall be laid down in the financing memorandum with each beneficiary country.
Les dispositions détaillées relatives aux modalités des paiements figurent dans le protocole financier établi avec chaque pays bénéficiaire.
The Court of Appeal went on to conclude that "the production services deal memorandum of Sentinel Hill had its genesis in the 'Cheikes package' of documents"
La Cour d'appel a ajouté que « le protocole d'entente sur les services de production de Sentinel Hill émanait de l'"ensemble des documents" de M. Cheikes »
The doctor, in his turn, gave explanations, which Renardet noted down in his memorandum book.
Le médecin, à son tour, donna des explications que Renardet écrivait au crayon sur son agenda.
Maupassant, Guy de / Little Louise RoqueMaupassant, Guy de / La petite Roque
La petite Roque
Maupassant, Guy de
Little Louise Roque
Maupassant, Guy de

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

technical memorandum
mémorandum technique

Word forms

memorandum

noun
SingularPlural
Common casememorandummemorandums, memoranda
Possessive casememorandum's*memorandums', *memoranda's