about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

They should also include more general monitoring for the presence of Pepino mosaic virus in the Member States.
Elles devraient également couvrir la surveillance plus générale de la présence du virus de la mosaïque du pépino dans les États membres.
Don’t let your career define you – mosaic of your life – daughter, sister, wife, mother, business executive, friend, volunteer.
Mais ne laissez pas votre profession vous définir, la mosaïque de la vie est riche. je suis aussi fille, sœur, épouse, mère, cadre supérieur, amie et bénévole.
© TD
The other furniture of the apartment was made up of sofas, arm-chairs, and chairs, with a marvellous Louis Quatorze table of gilded wood, having a top of mosaic-work representing the rape of Europa.
D’ailleurs, il n’y avait pour tout mobilier, dans la vaste salle, que des canapés, des fauteuils, des chaises, et une merveilleuse table Louis XIV, de bois doré, à dessus de mosaïque, représentant l’enlèvement d’Europe.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
That temperature change caused a transformation of the Canadian landscape from a large ice sheet several kilometres thick to today's mosaic of productive ecosystems.
Ce changement de température a provoqué une transformation du paysage canadien qui est passé d'une immense nappe glaciaire de plusieurs kilomètres d'épaisseur à la mosaïque d'écosystèmes productifs actuels.
© Ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux Canada 2008
© Minister of Public Works and Government Services Canada 2008
There was only the lofty, livid, ghost-like obelisk, emerging between its four candelabra, from the mosaic pavement of red and serpentine porphyry.
Emergeant de la vaste mosaïque du petit pavé gris, rien que la haute apparition de l’obélisque blême, entre les quatre candélabres.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Pepino mosaic virus is currently not listed in Annex I or Annex II to Directive 2000/29/EC.
Le virus de la mosaïque du pépino ne figure actuellement ni sur la liste de l'annexe I de la directive 2000/29/CE ni sur celle de l'annexe II.
The Hall of the Antiques was a spacious room with mosaic pavement, and decorations of stucco; and a famous collection of vases, bas-reliefs, and statues, was disposed along its walls.
Cette salle des antiques était une vaste pièce, dallée d’une mosaïque, décorée de stuc, où se trouvait, le long des murs, une célèbre collection de vases, de bas-reliefs, de statues.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Under this bright mosaic the river winds away like a giant serpent, hiding its head in the darker woods around El Paso.
Sous cette brillante mosaïque, le fleuve déploie ses courbes sinueuses, comme un serpent gigantesque dont la tête va se perdre dans les bois sombres qui environnent El Paso.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
Some ornaments of stucco and fragments of mosaic-work are yet to be seen.
Certaines décorations en stuc et des parties de mosaïque se voient encore.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Around the fountain ran a walk, paved with a mosaic of pebbles, laid in various fanciful patterns; and this, again, was surrounded by turf, smooth as green velvet, while a carriage-drive enclosed the whole.
Une mosaïque de cailloux, disposés en fantastiques dessins et encadrés dans un gazon fin et ras comme du velours, environnait la fontaine, et une allée sablée pour les voitures circulait autour du parterre.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
a synthetic pat gene coding for phosphinothricine acetyl transferase under the regulation of a 35S promoter and terminator sequences from Cauliflower Mosaic Virus, and
un gène de synthèse pat codant pour une phosphinothricine acétyltransférase sous le contrôle d'un promoteur 35S et de séquences de terminateur du virus de la mosaïque du chou-fleur
Kitchen gardens were formed, vines were planted on the spots where fallen soil had covered the mosaics of the imperial halls.
Dans les terres éboulées, recouvrant les mosaïques des salles impériales, des jardins potagers se créèrent, des vignes furent plantées.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
SAR data from the RADARSAT-2 satellite has been used primarily in the compilation of the image mosaics in this Atlas (please note that RADARSAT-1 data was used to fill occasional gaps).
Les mosaïques d'images de cet Atlas proviennent principalement des données ROS du satellite RADARSAT-2 (veuillez noter, qu'occasionnellement, les données de RADARSAT-1 ont été utilisées lorsque aucune autre donnée n'était disponible).
Following processing, the data will be overlaid on the side-scan mosaics of the same area.
Suite au traitement, les données seront transposées à la mosaïque à balayage latéral du même endroit.
Mosaics other than those in categories 1 or 2 and drawings executed entirely by hand, on any medium and in any material (1)
Mosaïques, autres que celles qui entrent dans les catégories A.1 ou A.2, et dessins faits entièrement à la main, sur tout support et en toutes matières (1)

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

mosaic

verb
Basic forms
Pastmosaicked
Imperativemosaic
Present Participle (Participle I)mosaicking
Past Participle (Participle II)mosaicked
Present Indefinite, Active Voice
I mosaicwe mosaic
you mosaicyou mosaic
he/she/it mosaicsthey mosaic
Present Continuous, Active Voice
I am mosaickingwe are mosaicking
you are mosaickingyou are mosaicking
he/she/it is mosaickingthey are mosaicking
Present Perfect, Active Voice
I have mosaickedwe have mosaicked
you have mosaickedyou have mosaicked
he/she/it has mosaickedthey have mosaicked
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been mosaickingwe have been mosaicking
you have been mosaickingyou have been mosaicking
he/she/it has been mosaickingthey have been mosaicking
Past Indefinite, Active Voice
I mosaickedwe mosaicked
you mosaickedyou mosaicked
he/she/it mosaickedthey mosaicked
Past Continuous, Active Voice
I was mosaickingwe were mosaicking
you were mosaickingyou were mosaicking
he/she/it was mosaickingthey were mosaicking
Past Perfect, Active Voice
I had mosaickedwe had mosaicked
you had mosaickedyou had mosaicked
he/she/it had mosaickedthey had mosaicked
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been mosaickingwe had been mosaicking
you had been mosaickingyou had been mosaicking
he/she/it had been mosaickingthey had been mosaicking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will mosaicwe shall/will mosaic
you will mosaicyou will mosaic
he/she/it will mosaicthey will mosaic
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be mosaickingwe shall/will be mosaicking
you will be mosaickingyou will be mosaicking
he/she/it will be mosaickingthey will be mosaicking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have mosaickedwe shall/will have mosaicked
you will have mosaickedyou will have mosaicked
he/she/it will have mosaickedthey will have mosaicked
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been mosaickingwe shall/will have been mosaicking
you will have been mosaickingyou will have been mosaicking
he/she/it will have been mosaickingthey will have been mosaicking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would mosaicwe should/would mosaic
you would mosaicyou would mosaic
he/she/it would mosaicthey would mosaic
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be mosaickingwe should/would be mosaicking
you would be mosaickingyou would be mosaicking
he/she/it would be mosaickingthey would be mosaicking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have mosaickedwe should/would have mosaicked
you would have mosaickedyou would have mosaicked
he/she/it would have mosaickedthey would have mosaicked
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been mosaickingwe should/would have been mosaicking
you would have been mosaickingyou would have been mosaicking
he/she/it would have been mosaickingthey would have been mosaicking
Present Indefinite, Passive Voice
I am mosaickedwe are mosaicked
you are mosaickedyou are mosaicked
he/she/it is mosaickedthey are mosaicked
Present Continuous, Passive Voice
I am being mosaickedwe are being mosaicked
you are being mosaickedyou are being mosaicked
he/she/it is being mosaickedthey are being mosaicked
Present Perfect, Passive Voice
I have been mosaickedwe have been mosaicked
you have been mosaickedyou have been mosaicked
he/she/it has been mosaickedthey have been mosaicked
Past Indefinite, Passive Voice
I was mosaickedwe were mosaicked
you were mosaickedyou were mosaicked
he/she/it was mosaickedthey were mosaicked
Past Continuous, Passive Voice
I was being mosaickedwe were being mosaicked
you were being mosaickedyou were being mosaicked
he/she/it was being mosaickedthey were being mosaicked
Past Perfect, Passive Voice
I had been mosaickedwe had been mosaicked
you had been mosaickedyou had been mosaicked
he/she/it had been mosaickedthey had been mosaicked
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be mosaickedwe shall/will be mosaicked
you will be mosaickedyou will be mosaicked
he/she/it will be mosaickedthey will be mosaicked
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been mosaickedwe shall/will have been mosaicked
you will have been mosaickedyou will have been mosaicked
he/she/it will have been mosaickedthey will have been mosaicked

mosaic

noun
SingularPlural
Common casemosaicmosaics
Possessive casemosaic'smosaics'