about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

" You will believe me if you like, sir," said Monsieur Vuillaume, " but my daughter had not read a single novel when she was past eighteen.
– Vous me croirez si vous voulez, monsieur, dit M. Vuillaume, mais ma fille n'avait pas encore lu un seul roman, à dix-huit ans passés....
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
He had persuaded the lieutenant to take him out to supper at a big Berlin restaurant. There, inspired by the lights and music - novel things for a backveld hunter - and no doubt bored stiff by his company, he had proceeded to get drunk.
Ayant persuadé le lieutenant de le mener souper dans un grand restaurant berlinois, il s’était enivré, sans doute sous l’influence des lumières et de la musique, qui étaient des nouveautés pour un chasseur de l’arrière-veldt.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Three men were drinking and smoking with their elbows on the oak tables; the book-keeper in her desk was reading a novel, while the master, in his shirt-sleeves, lay sound asleep on a bench.
Trois buveurs fumaient leurs pipes, accoudés aux tables de chêne, la caissière lisait un roman, tandis que le patron, en manches de chemise, dormait tout à fait sur la banquette.
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
The Delaware drew near, felt of the wood, examined its grain, endeavored to indent the surface with a nail, and passed his hand curiously over the steel bands, the heavy padlocks, and the other novel peculiarities of the massive box.
Le Delaware s’avança, toucha le bois, en examina les veines, essaya d’y tracer des raies avec un clou, et passa la main avec curiosité sur les coins en acier, les lourds cadenas et les autres parties, toutes nouvelles pour lui, de la caisse massive.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
The girl made no answer for some time, but she ceased paddling altogether, as if the novel idea distracted her mind too much to admit of other employment.
Hetty fut quelque temps sans répondre. Elle cessa tout à fait de ramer, comme si une idée nouvelle pour elle eût embarrassé son esprit, et ne lui eût permis aucune autre occupation.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
She has left but one book behind her, a novel, called "Wuthering Heights," a curious title, which seems to suggest a storm on a mountain peak.
Elle ne nous a laissé qu'un livre, un roman, intitulé: Wuthering Heights, titre bizarre que l'on pourrait traduire ainsi: Les sommets orageux.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
'Here's a true tale for you then,' I cried, 'and a month from now you can make a novel out of it.'
– Eh bien donc voici pour vous un conte véridique, m'écriai-je, et dans un mois d'ici vous pourrez en faire un roman.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
Although I recognize that the application brought by Ratiopharm is novel, I see no reason for making a special award of costs.
La demande présentée par Raitopharm est effectivement d'un caractère nouveau, mais je ne vois aucune raison de rendre une ordonnance particulière en matière de dépens.
Six mules were brought up, and upon these we were mounted in a novel fashion.
Six mules furent amenées, et nous y fûmes installés d'une façon toute particulière.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
I could never even read a novel without giving myself a frightful headache, and for nights afterwards all the characters would dance about in my brain.
Je ne pouvais seulement pas lire un roman, sans avoir des migraines affreuses; pendant trois nuits, tous les personnages me dansaient dans la cervelle.... Il n'y a que la couture qui ne m'a jamais fatiguée.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
I will then determine whether this evidence is admissible in accordance with the test for novel scientific evidence set out
Je déterminerai ensuite si cette preuve est admissible selon le test applicable à la preuve reposant sur une science nouvelle établi
"I've some newspaper too"—he unfolds a newspaper article upon poilus—"and a book"—a twopence-half-penny novel, called Twice a Maid.
– J’ai encore du journal (il déroule un article de journal sur les poilus), et un livre (un roman à vingt-cinq centimes « Deux fois Vierge »)…
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Any novel excipient shall be the subject of a specific safety assessment.
Tout excipient nouveau fait l'objet d'une évaluation spécifique au regard de la sécurité.
The sensations were novel; and regret, with the freshness of our better feelings, mingled with his triumph.
Les sensations qu’il éprouvait étaient nouvelles pour lui, les sentiments les plus doux de la nature humaine étaient encore frais dans son cœur, et le regret se mêla à la joie du triomphe.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
The issue has engendered a significant amount of jurisprudence and is far from novel.
Cette question a donné lieu à une abondante jurisprudence et elle est loin d'être nouvelle.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

detective novel
roman policier

Word forms

novel

noun
SingularPlural
Common casenovelnovels
Possessive casenovel'snovels'