Ellen finds a taxi on the corner of Seventh Avenue and lets herself sink back in the seat rubbing the numb gloved fingers of one hand against the palm of the other.
Ellen trouve un taxi au coin de la 7e Avenue et se laisse tomber sur la banquette, еlle frotte les doigts transis de sa main gantée contre la paume de l'autre main.
Dos Passos, John / Manhattan TransferDos Passos, John / Manhattan Transfer
The atheistic taunts of his cruel master sunk his before dejected soul to the lowest ebb; and, though the hand of faith still held to the eternal rock, it was a numb, despairing grasp.
Les railleries impies de son maître avaient fait reculer son âme lassée, jusqu’au point le plus bas: si la main de la foi le rattachait encore à l’impérissable roc, c’était avec l’étreinte glacée du désespoir.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
As the warmth from the hearth penetrated their flesh, which a minute before had been quite numb with cold, it seemed as if their blood became thicker and flowed with greater difficulty.
À mesure que la gamme du foyer pénétrait leur chair, tout à l’heure glacée, il leur semblait que leur sang devenait plus épais, coulait avec une difficulté plus grande.
The hours went by, she grew weary and numb with doing nothing, and she ended by taking out her purse and counting her money.
Les heures passaient, elle s’engourdissait à ne rien faire, elle finit par tirer son porte-monnaie et par compter son argent.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
So it is that the violent shocks of the last ten years have broken me down; my feelings, so often battered, are numb at times; nothing can revive them; even the courage with which I once faced my troubles begins to fail me.
Aussi les violentes secousses de ces dix années m’ont-elles abattue, maintenant ma sensibilité si souvent attaquée est parfois sans consistance, rien ne la régénère; parfois l’énergie, avec laquelle je supportais les orages, me manque.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
"You've come off whole, feet and all, and are only a little numb from a tight fit of the withes.
– Vous vous en êtes tiré avec tous vos membres, pieds et tout ; vous êtes seulement un peu engourdi en raison de la violente compression des liens.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
By hand… with sudden pain he thinks of her right hand, the hand wounded by shrapnel, those numb fingers that must have been forced to master the to-and-fro of the needle.
À la main… Avec une douleur subite, il pense à cette main droite, à la main mutilée par un éclat de bombe, à ces doigts gourds qu'il a fallu forcer pour maîtriser le va-et-vient de l'aiguille.
Makine, Andreï / Requiem For A Lost EmpireMakine, Andreï / Requiem pour l'Est
' It's quite true what I say,' declared the girl as she came back and sat down beside Rougon ; ' my left leg is quite numb.'
«Je ne mens pas, reprit-elle en revenant s'asseoir près de Rougon, j'ai la jambe gauche tout engourdie.»
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
And as Sandoz now remarked, it was their great love of bodily exercise, their very revels of literature that had protected them against the numbing influence of their ordinary surroundings.
Et, comme Sandoz le disait à présent, c’était l’amour des grandes marches, c’était cette fringale de lecture, qui les avaient protégés de l’engourdissement invincible du milieu.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
Tears once more filled his eyes; he wept for himself and for others, for all the poor tortured beings who feel a need of stupefying and numbing their pains in order to escape from the realities of the world.
Des larmes de nouveau emplirent ses yeux, il pleurait sur lui-même, sur les autres, sur tous les pauvres êtres torturés, qui ont le besoin de stupéfier leur mal, de l’endormir, afin d’échapper aux réalités de ce monde.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
Add to my dictionary
Not found
User translations
No translations for this text yet. Be the first to translate it!
Word forms
numb
verb
Basic forms
Past
numbed
Imperative
numb
Present Participle (Participle I)
numbing
Past Participle (Participle II)
numbed
Present Indefinite, Active Voice
I numb
we numb
you numb
you numb
he/she/it numbs
they numb
Present Continuous, Active Voice
I am numbing
we are numbing
you are numbing
you are numbing
he/she/it is numbing
they are numbing
Present Perfect, Active Voice
I have numbed
we have numbed
you have numbed
you have numbed
he/she/it has numbed
they have numbed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been numbing
we have been numbing
you have been numbing
you have been numbing
he/she/it has been numbing
they have been numbing
Past Indefinite, Active Voice
I numbed
we numbed
you numbed
you numbed
he/she/it numbed
they numbed
Past Continuous, Active Voice
I was numbing
we were numbing
you were numbing
you were numbing
he/she/it was numbing
they were numbing
Past Perfect, Active Voice
I had numbed
we had numbed
you had numbed
you had numbed
he/she/it had numbed
they had numbed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been numbing
we had been numbing
you had been numbing
you had been numbing
he/she/it had been numbing
they had been numbing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will numb
we shall/will numb
you will numb
you will numb
he/she/it will numb
they will numb
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be numbing
we shall/will be numbing
you will be numbing
you will be numbing
he/she/it will be numbing
they will be numbing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have numbed
we shall/will have numbed
you will have numbed
you will have numbed
he/she/it will have numbed
they will have numbed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been numbing
we shall/will have been numbing
you will have been numbing
you will have been numbing
he/she/it will have been numbing
they will have been numbing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would numb
we should/would numb
you would numb
you would numb
he/she/it would numb
they would numb
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be numbing
we should/would be numbing
you would be numbing
you would be numbing
he/she/it would be numbing
they would be numbing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have numbed
we should/would have numbed
you would have numbed
you would have numbed
he/she/it would have numbed
they would have numbed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice