He overcame Zastowny’s resistance by threatening him with inmate violence and also induced Zastowny to cooperate by promising a transfer to a less threatening correctional centre.
Il est venu à bout de la résistance de M. Zastowny en le menaçant d’actes de violence de la part d’autres détenus et en lui promettant un transfèrement vers un centre correctionnel moins dangereux.
Well, Monsieur l'Abbe, she overcame it; the Blessed Virgin answered her by sending her an armour for her chastity, an all-divine power to resist the promptings of her heart."
Eh bien ! monsieur l’abbé, elle a triomphé, la Sainte Vierge lui a répondu, en lui envoyant l’armure de sa chasteté, la force toute divine de résister à son cœur... »
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
A gentle glow soon penetrated them, languor overcame them, and steeped them in feverish drowsiness.
Une langueur les envahit, qui les plongea dans une somnolence fiévreuse.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
Yes, each time that I have met you since, their impress is revived. I was shaken from head to foot when I first saw you; the mere presentiment of your coming overcame me.
Oui, chaque fois que je vous ai vu depuis, vous en ranimiez l’empreinte: j’étais émue de la tête aux pieds par votre aspect, par le seul pressentiment de votre arrivée.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
In this manner she passed three or four hours of perfect happiness, answering her aunt in monosyllables, and yielding with real enjoyment to these moments of unconsciousness which relieved her of her thoughts, and completely overcame her.
Elle passait ainsi trois ou quatre heures, parfaitement heureuse, répondant par monosyllabes à sa tante, se laissant aller avec une véritable jouissance aux évanouissements qui lui ôtaient la pensée et qui l'affaissaient sur elle-même.
Last night, it is true, fatigue quite overcame me at the hospital; I sat down and dozed off, and Madame de Jonquiere and the other ladies were good enough to let me sleep on."
Imaginez-vous que la fatigue m’a terrassée dans un fauteuil, hier, dès minuit, à l’hôpital. Et, alors, ces dames ont eu le cœur de me laisser dormir. »
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
This boyish threat quite overcame her; she clasped Jean in a passionate and tender embrace.
Elle fut bouleversée par cette menace puérile et étreignit Jean en le caressant avec une tendresse passionnée.
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
These poor people, living on hope, had believed their mistress might be spared, and this plain warning overcame them.
Tous ces pauvres gens, habitués à l’espérance, croyaient encore conserver leur maîtresse, et ce présage si clair les accabla.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
But fear now overcame him, and he repeated, in a tone of despair: "I come from Poujols – I come from Poujols!"
Mais l’épouvante le saisit. Il répéta d’une voix éperdue: «Je suis de Poujols, je suis de Poujols!»
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
As I was sitting at the foot of a tree, sleep overcame me, and my soul's eyes saw strange scenes unrolled before them, which remained impressed on my memory when I awoke.
Comme je m’étais assis au pied d’un arbre, le sommeil m’a surpris et les yeux de mon âme ont vu se dérouler des scènes étranges, dont le réveil n’a pu dissiper le souvenir.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
"True, but ask the Cardinal what he thought of his friend's prolonged shudders, the leaden hue which overcame his face, the sinking of his eyes, and the expression of terror which made him quite unrecognisable.
– C’est vrai, mais demandez-lui ce qu’il a pensé devant les longs frissons, la face qui se plombait, les yeux qui se creusaient, ce masque d’épouvante où il ne retrouvait plus rien de son ami.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Add to my dictionary
Not found
User translations
No translations for this text yet. Be the first to translate it!
Word forms
overcome
verb
Basic forms
Past
overcame
Imperative
overcome
Present Participle (Participle I)
overcoming
Past Participle (Participle II)
overcome
Present Indefinite, Active Voice
I overcome
we overcome
you overcome
you overcome
he/she/it overcomes
they overcome
Present Continuous, Active Voice
I am overcoming
we are overcoming
you are overcoming
you are overcoming
he/she/it is overcoming
they are overcoming
Present Perfect, Active Voice
I have overcome
we have overcome
you have overcome
you have overcome
he/she/it has overcome
they have overcome
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been overcoming
we have been overcoming
you have been overcoming
you have been overcoming
he/she/it has been overcoming
they have been overcoming
Past Indefinite, Active Voice
I overcame
we overcame
you overcame
you overcame
he/she/it overcame
they overcame
Past Continuous, Active Voice
I was overcoming
we were overcoming
you were overcoming
you were overcoming
he/she/it was overcoming
they were overcoming
Past Perfect, Active Voice
I had overcome
we had overcome
you had overcome
you had overcome
he/she/it had overcome
they had overcome
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been overcoming
we had been overcoming
you had been overcoming
you had been overcoming
he/she/it had been overcoming
they had been overcoming
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will overcome
we shall/will overcome
you will overcome
you will overcome
he/she/it will overcome
they will overcome
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be overcoming
we shall/will be overcoming
you will be overcoming
you will be overcoming
he/she/it will be overcoming
they will be overcoming
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have overcome
we shall/will have overcome
you will have overcome
you will have overcome
he/she/it will have overcome
they will have overcome
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been overcoming
we shall/will have been overcoming
you will have been overcoming
you will have been overcoming
he/she/it will have been overcoming
they will have been overcoming
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would overcome
we should/would overcome
you would overcome
you would overcome
he/she/it would overcome
they would overcome
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be overcoming
we should/would be overcoming
you would be overcoming
you would be overcoming
he/she/it would be overcoming
they would be overcoming
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have overcome
we should/would have overcome
you would have overcome
you would have overcome
he/she/it would have overcome
they would have overcome
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice