about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

One can't after all overthrow a ministry to enable you to play the part of Pauline."
On ne peut pourtant pas renverser un ministère pour ce que vous jouiez Pauline.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
To Clorinde he would say that his brother-in-law had seemed very nervous for some time past, and he would even hint that the fitting time for his overthrow had come.
Son beau-frère, disait-il, était très nerveux depuis quelque temps.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
What stratagem will they devise, I wonder, to overthrow the Marquis? They will certainly have recourse to one of some kind or other; they will do their best somehow to e£fect the conquest of Plassans.'
Hein! que vont-ils inventer pour jeter par terre le marquis? car ils inventeront quelque chose, ils tâcheront, d'une façon ou d'une autre, de faire la conquête de Plassans.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
In March, during the Kapp Putsch, when a short-lived armed coup had attempted to overthrow the government, forcing it to flee from the Reich capital, he sent him with Dietrich Eckart to Berlin to instruct Wolfgang Kapp on the situation in Bavaria.
En mars, lors du putsch de Kapp, éphémère coup de force destiné à renverser le gouvernement, l'obligeant à fuir la capitale du Reich, il l'envoya avec Dietrich Eckart à Berlin pour informer Wolfgang Kapp de la situation en Bavière.
Kershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 HubrisKershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 Hubris
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 1998.
© Flammarion, 1999, pour la traduction francaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1889-1936 Hubris
Kershaw, Ian
© 1998 by Ian Kershaw
© 1939, 1943 by Houghton Mifflin Company
The coterie put on the airs of a religious sect tg which the only means of salvation had been exclusively entrusted, and its members soon openly plotted the fat man's overthrow for the good of the country.
La bande affectait des allures de secte religieuse apportant le salut. Maintenant, elle complotait d'une façon ouverte le renversement du gros homme, pour le plus grand bien du pays.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
You are the temptation from below that leads men to base back-sliding and final overthrow.
Vous êtes la tentation d'en bas, la lâcheté, la chute finale.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
Ah! what could it matter to that poor old wretch, dying of hunger on his bed of rags, whether Mege should overthrow Barroux's ministry, and whether a Vignon ministry should ascend to power or not!
Ah ! qu’importait au vieux misérable, crevant de faim sur ses haillons, que Mège renversât le ministère Barroux, et qu’un ministère Vignon arrivât au pouvoir !
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
It would be most improper to have to set down in history, one of these days, how the stupid obstinacy of a dog sufficed to overthrow a great empire.
Il serait peu convenable de forcer l’histoire à écrire un jour comme quoi le sot entêtement d’un chien a suffi pour bouleverser un grand empire.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
Evidently enough his plan was to let Mege interpellate and overthrow the ministry, for he did not fear him, and in his own estimation would afterwards simply have to stoop to pick up the fallen portfolios.
Et son plan était évidemment de laisser Mège interpeller, renverser le ministère, car il ne le craignait pas, et il n’aurait ensuite, croyait-il, qu’à ramasser les portefeuilles tombés.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Pierre, at this overthrow of all his hopes, began to wonder what support he might still rely on if occasion should require any.
Pierre, dans cet écroulement de toutes ses espérances, songea aux quelques soutiens, sur lesquels, à l’occasion, il pourrait encore compter.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
In his own mind a link was already forming between this arrest and that African Railways interpellation which was likely to overthrow the ministry on the morrow.
Confusément, déjà, un lien s’établissait en lui, entre cette arrestation et l’interpellation de Mège, l’autre affaire, celle des Chemins de fer africains, qui devait le lendemain renverser le ministère.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
And the situation seemed so clear, and the overthrow of the ministry so certain, that Mege, who had meant to reply to the others, wisely abstained from doing so.
Mais la Chambre s’était ressaisie, la situation apparaissait si nette, le vote, si certain, que Mège, dont l’intention était de parler encore, eut la sagesse de se résigner au silence.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
"And that big dunderhead Mege who works for every party except his own!" exclaimed Morin; "what a dupe he is with that idea that he need merely overthrow first one cabinet and then another, in order to become the leader of one himself!"
– Et ce grand niais de Mège, dit Morin, qui fait les affaires de tous les partis, excepté du sien ! Est-il assez dupe, avec son idée qu’il lui suffira d’user un à un les cabinets, pour aboutir à celui dont il sera le chef ? »
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
"Mege interpellated and applied for a declaration of urgency so as to overthrow Barroux.
– Mège a interpellé, en demandant l’urgence, pour renverser Barroux.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Yet the Congregation was so foolish as not to interdict that little book which he held in his hands, that humble book which alone was to be feared, which was the ever triumphant enemy that would surely overthrow the Church.
Et elle avait la sottise de ne pas interdire le petit livre classique qu’il tenait là, entre ses mains, le seul redoutable, l’ennemi toujours triomphant qui renverserait sûrement l’Église !
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

overthrow

verb
Basic forms
Pastoverthrew
Imperativeoverthrow
Present Participle (Participle I)overthrowing
Past Participle (Participle II)overthrown
Present Indefinite, Active Voice
I overthrowwe overthrow
you overthrowyou overthrow
he/she/it overthrowsthey overthrow
Present Continuous, Active Voice
I am overthrowingwe are overthrowing
you are overthrowingyou are overthrowing
he/she/it is overthrowingthey are overthrowing
Present Perfect, Active Voice
I have overthrownwe have overthrown
you have overthrownyou have overthrown
he/she/it has overthrownthey have overthrown
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been overthrowingwe have been overthrowing
you have been overthrowingyou have been overthrowing
he/she/it has been overthrowingthey have been overthrowing
Past Indefinite, Active Voice
I overthrewwe overthrew
you overthrewyou overthrew
he/she/it overthrewthey overthrew
Past Continuous, Active Voice
I was overthrowingwe were overthrowing
you were overthrowingyou were overthrowing
he/she/it was overthrowingthey were overthrowing
Past Perfect, Active Voice
I had overthrownwe had overthrown
you had overthrownyou had overthrown
he/she/it had overthrownthey had overthrown
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been overthrowingwe had been overthrowing
you had been overthrowingyou had been overthrowing
he/she/it had been overthrowingthey had been overthrowing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will overthrowwe shall/will overthrow
you will overthrowyou will overthrow
he/she/it will overthrowthey will overthrow
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be overthrowingwe shall/will be overthrowing
you will be overthrowingyou will be overthrowing
he/she/it will be overthrowingthey will be overthrowing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have overthrownwe shall/will have overthrown
you will have overthrownyou will have overthrown
he/she/it will have overthrownthey will have overthrown
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been overthrowingwe shall/will have been overthrowing
you will have been overthrowingyou will have been overthrowing
he/she/it will have been overthrowingthey will have been overthrowing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would overthrowwe should/would overthrow
you would overthrowyou would overthrow
he/she/it would overthrowthey would overthrow
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be overthrowingwe should/would be overthrowing
you would be overthrowingyou would be overthrowing
he/she/it would be overthrowingthey would be overthrowing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have overthrownwe should/would have overthrown
you would have overthrownyou would have overthrown
he/she/it would have overthrownthey would have overthrown
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been overthrowingwe should/would have been overthrowing
you would have been overthrowingyou would have been overthrowing
he/she/it would have been overthrowingthey would have been overthrowing
Present Indefinite, Passive Voice
I am overthrownwe are overthrown
you are overthrownyou are overthrown
he/she/it is overthrownthey are overthrown
Present Continuous, Passive Voice
I am being overthrownwe are being overthrown
you are being overthrownyou are being overthrown
he/she/it is being overthrownthey are being overthrown
Present Perfect, Passive Voice
I have been overthrownwe have been overthrown
you have been overthrownyou have been overthrown
he/she/it has been overthrownthey have been overthrown
Past Indefinite, Passive Voice
I was overthrownwe were overthrown
you were overthrownyou were overthrown
he/she/it was overthrownthey were overthrown
Past Continuous, Passive Voice
I was being overthrownwe were being overthrown
you were being overthrownyou were being overthrown
he/she/it was being overthrownthey were being overthrown
Past Perfect, Passive Voice
I had been overthrownwe had been overthrown
you had been overthrownyou had been overthrown
he/she/it had been overthrownthey had been overthrown
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be overthrownwe shall/will be overthrown
you will be overthrownyou will be overthrown
he/she/it will be overthrownthey will be overthrown
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been overthrownwe shall/will have been overthrown
you will have been overthrownyou will have been overthrown
he/she/it will have been overthrownthey will have been overthrown

overthrow

noun
SingularPlural
Common caseoverthrowoverthrows
Possessive caseoverthrow'soverthrows'