about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The whole park did, indeed, appear to be impelling them gently onward.
En effet, le parc entier les poussait doucement.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
The MOU requires the NPS to develop a resource management goal to protect park resources and requires the CDPHE to develop an air management strategy that will help to meet park goals.
Le protocole d'entente prévoit que le NPS établira un plan de gestion des ressources du parc afin de les protéger et que le CDPHE établira une stratégie de gestion de l'air qui aidera le parc à atteindre ses objectifs.
Then they all went down to the park; and it was a sight to see, under the arbour of foliage where they sat, the languishing looks of the lady and the respectful attentions of the young man.
Toute la société descendait au parc, et il fallait voir alors, sous le berceau de verdure où l’on s’asseyait, les mines languissantes de la dame et les empressements respectueux du jeune homme.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Approximately 8,000 mostly existing park-and-ride spaces would be made available in the Gangneung
Environ 8 000 places de stationnement dans des parkings-relais pour la plupart déjà existants seraient disponibles dans la zone de Gangneung.
© Copyright 2009
© Copyright 2009
As I move forward, new landscapes open up continuously: views park-like and picturesque.
À mesure que j'avance, de nouveaux aspects s'ouvrent à mes yeux; des vues pittoresques et semblables à celles des plus beaux parcs.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
The young husband would gladly have welcomed the courage to send her to live alone in the little house on the edge of the park.
Le jeune homme aurait bien voulu avoir le courage de l’envoyer vivre seule dans le pavillon qui se trouvait au bout du parc.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
What mornings have I not wasted in groping under the brambles and peeping into the most distant nooks of the park!
Que de matinées perdues vainement à me glisser sous les ronces, à visiter les coins les plus reculés du parc!...
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
A short distance from the park gates, an equipage was observed approaching, creating by its numerous horses and attendants a dust which drove the pedestrians to one side of the road.
À peu de distance des portes du parc, ils virent s’avancer un équipage qui fit tant de poussière, que les modestes piétons furent obligés de se mettre sur le côté de la route d’où venait le vent.
Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mari
Précaution. Le choix d'un mari
Cooper, James Fenimore
Precaution
Cooper, James Fenimore
One notable statue that was erected in the park surrounding the Museum was that of Emil Zatopek, the Czech runner, who in 1952 became the only person to win the 5,000 metres, 10,000 metres and marathon in the same Olympic Games.
Une statue retient particulièrement l'attention dans le parc entourant le Musée: celle d'Emil Zatopek, coureur tchèque, qui est le seul à s'être imposé, en 1952, dans le 5 000 m, le 10 000 m et le marathon au cours d'une même édition des Jeux.
© Copyright 2009
© Copyright 2009
He preferred the walks in the park, and yet he did not dare to go far, such a timorous, cowardly mortal had the old protestant made him.
Il préférait les allées du parc, et encore n’osait-il s’éloigner, tant la vieille protestante l’avait rendu poltron et frissonnant.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
They did not know in what out-of-the-way corner of the park they were.
Ils ne savaient dans quel coin perdu du parc ils étaient.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
They fell into silence; never yet had the vastness of the park filled them with such pleasure.
Ils restèrent muets, n'ayant pas encore eu jusque-là une sensation aussi heureuse de l'immensité du parc.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
He was now fond of the deserted park at La Noiraude where no one beat him.
Il aimait maintenant le parc désert de la Noiraude où personne ne le battait.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
To the request of her husband, that she would take a seat in his phaeton while he drove her round the park once or twice, Grace gave a mild refusal, by saying, "It is Sunday, my dear Moseley.»
À la proposition de son mari elle répondit avec douceur : – Mais c’est dimanche, mon cher Moseley.
Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mari
Précaution. Le choix d'un mari
Cooper, James Fenimore
Precaution
Cooper, James Fenimore
Then she added: 'All the living things of the park are with us.
Puis, elle ajoutait: - Toutes les bêtes du parc sont avec nous.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

industrial park
parc industriel
industrial park
zone industrielle
technology park
parc technologique
national park
parc national
leisure park
parc de loisirs
parking brake
frein à main
parking place
lieu de stationnement
parking lot
parc de stationnement
Canadian Parks and Recreation Association
Association canadienne des parcs et loisirs

Word forms

park

noun
SingularPlural
Common caseparkparks
Possessive casepark'sparks'

park

verb
Basic forms
Pastparked
Imperativepark
Present Participle (Participle I)parking
Past Participle (Participle II)parked
Present Indefinite, Active Voice
I parkwe park
you parkyou park
he/she/it parksthey park
Present Continuous, Active Voice
I am parkingwe are parking
you are parkingyou are parking
he/she/it is parkingthey are parking
Present Perfect, Active Voice
I have parkedwe have parked
you have parkedyou have parked
he/she/it has parkedthey have parked
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been parkingwe have been parking
you have been parkingyou have been parking
he/she/it has been parkingthey have been parking
Past Indefinite, Active Voice
I parkedwe parked
you parkedyou parked
he/she/it parkedthey parked
Past Continuous, Active Voice
I was parkingwe were parking
you were parkingyou were parking
he/she/it was parkingthey were parking
Past Perfect, Active Voice
I had parkedwe had parked
you had parkedyou had parked
he/she/it had parkedthey had parked
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been parkingwe had been parking
you had been parkingyou had been parking
he/she/it had been parkingthey had been parking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will parkwe shall/will park
you will parkyou will park
he/she/it will parkthey will park
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be parkingwe shall/will be parking
you will be parkingyou will be parking
he/she/it will be parkingthey will be parking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have parkedwe shall/will have parked
you will have parkedyou will have parked
he/she/it will have parkedthey will have parked
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been parkingwe shall/will have been parking
you will have been parkingyou will have been parking
he/she/it will have been parkingthey will have been parking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would parkwe should/would park
you would parkyou would park
he/she/it would parkthey would park
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be parkingwe should/would be parking
you would be parkingyou would be parking
he/she/it would be parkingthey would be parking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have parkedwe should/would have parked
you would have parkedyou would have parked
he/she/it would have parkedthey would have parked
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been parkingwe should/would have been parking
you would have been parkingyou would have been parking
he/she/it would have been parkingthey would have been parking
Present Indefinite, Passive Voice
I am parkedwe are parked
you are parkedyou are parked
he/she/it is parkedthey are parked
Present Continuous, Passive Voice
I am being parkedwe are being parked
you are being parkedyou are being parked
he/she/it is being parkedthey are being parked
Present Perfect, Passive Voice
I have been parkedwe have been parked
you have been parkedyou have been parked
he/she/it has been parkedthey have been parked
Past Indefinite, Passive Voice
I was parkedwe were parked
you were parkedyou were parked
he/she/it was parkedthey were parked
Past Continuous, Passive Voice
I was being parkedwe were being parked
you were being parkedyou were being parked
he/she/it was being parkedthey were being parked
Past Perfect, Passive Voice
I had been parkedwe had been parked
you had been parkedyou had been parked
he/she/it had been parkedthey had been parked
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be parkedwe shall/will be parked
you will be parkedyou will be parked
he/she/it will be parkedthey will be parked
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been parkedwe shall/will have been parked
you will have been parkedyou will have been parked
he/she/it will have been parkedthey will have been parked