The United States has taken on other economic burdens for Israel's benefit, often as part of efforts to persuade Israel to accept or implement peace agreements with its neighbors.
Les États-Unis ont également accepté de porter d'autres fardeaux économiques dans l'intérêt d'Israël, souvent pour essayer de le convaincre de ratifier ou de mettre en application des accords de paix avec ses voisins.
Mearsheimer, John,Walt, Stephen M. / The Israel Lobby and U.S. Foreign PolicyMearsheimer, John,Walt, Stephen M. / Le lobby pro-israélien et la politique étrangère américaine
Le lobby pro-israélien et la politique étrangère américaine
She had hurried onwards towards the hut occupied by the soldier's wife, intending to remove at once to the blockhouse with the woman, though she could persuade no other to follow, when her impatient walk was interrupted by the voice of Muir.
Elle se hâtait d’atteindre la hutte occupée par la femme du soldat, dans l’intention d’aller sur-le-champ au fort avec elle, puisqu’elle ne pouvait engager nul autre à l’y suivre, lorsque sa marche précipitée fut interrompue par la voix de Muir.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
The kitchen was a large brick-floored apartment, with a great old-fashioned fireplace stretching along one side of it, – an arrangement which St. Clare had vainly tried to persuade Dinah to exchange for the convenience of a modern cook-stove.
La cuisine était une vaste pièce carrelée, dont une immense et antique cheminée occupait tout un côté. Saint-Clair avait en vain tenté d’y substituer un foyer moderne à fourneaux.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
' Illness has embittered his lordship ; I know that our excellent Faujas has made the greatest efforts to persuade him out of certain unjust prejudices which he entertains.'
La maladie a aigri monseigneur, et je sais que notre excellent Faujas fait les plus grands efforts pour détruire dans son esprit certaines préventions injustes.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
Meanwhile, the Zentrum tried to persuade the National Socialists to reject the Communist proposals.
Entre-temps, le Zentrum tenta de persuader les nazis de rejeter les propositions communistes.
Kershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 HubrisKershaw, Ian / Hitler. 1889-1936 Hubris
Yet St. Clare once really and soberly tried to persuade me that it was my duty, with my weak health, and all I suffer, to let Mammy go back, and take somebody else in her place.
Croiriez-vous que Saint-Clair essaya une fois, sérieusement, de me persuader qu’il était de mon devoir, malgré ma faible santé et ce que je souffre, de renvoyer Mamie à ses enfants et à son mari, et de prendre quelque autre à sa place?
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
"Dear count," I said to Monsieur de Mortsauf, who obliged me to play backgammon, "I think the countess very seriously ill. There is still time to save her; pray send for Origet, and persuade her to follow his advice."
— Cher comte, dis-je à monsieur de Mortsauf qui me força de jouer au trictrac, je crois la comtesse très-sérieusement malade, il est encore temps de la sauver: appelez Origet, et suppliez-la de suivre ses avis…
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
With feminine vindictiveness she would have liked to see the great man unhappy in his domestic relations, and accordingly she spurred the judge on to persuade his sister to take his side against her husband.
Par une méchanceté de femme, elle aurait voulu voir ce dernier malheureux en ménage; et elle poussait le magistrat à faire épouser sa querelle par sa soeur.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
Now I daresay that the fellow has been trying to persuade you, Mabel, that I have had more than one wife already."
Je gage que le drôle a cherché à vous persuader que j’ai déjà eu plus d’une femme ?
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
"She bid me come to see you, and to try and persuade the savages to take more elephants to let you off, but I've brought the Bible with me - that will do more than all the elephants in father's chest!"
– Elle m’a dit de venir vous voir, et d’engager ces sauvages à accepter d’autres éléphants pour votre rançon. – Mais j’ai apporté la Bible avec moi, et cela fera plus que tous les éléphants qui sont dans la caisse de mon père.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
I know nothing of such matters myself; but one may have his own notions about a ship, even though they be wrong notions; and it would take more than one witness to persuade me Jasper does not keep his boat in good order."
Je ne m’y connais pas ; mais on peut avoir ses idées sur un navire, quand même elles seraient fausses, et il me faudrait plus d’un témoin pour me persuader que Jasper ne tient pas le sien en bon ordre.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario