about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Then he had been grievously affected by that bankruptcy of genius; he had become full of bitter, heartfelt pity at the sight of the horrible torture of impotency.
Ensuite, un attendrissement douloureux lui était venu de cette faillite du génie, une amère et saignante pitié, devant ce tourment effroyable de l’impuissance.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
He would say to himself that he was alone, and that there was not a single being who had,any pity for him.
Il se disait qu’il était seul, que pas un être n’avait pitié de lui.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
"Jesus, son of David, take pity on Thy sick children!"
« Jésus, fils de David, ayez pitié de vos enfants malades !
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
And his heart ached so with pity that he went away unable to endure the sight.
Et son coeur fut tellement étreint par la pitié qu'il s'en alla, ne pouvant supporter leur vue.
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
And the sight of her filled him with pity; he could feel for the forlornness of this solitary woman, who had no physical sore to heal, but only implored the Blessed Virgin to relieve her heart-pain by converting her inconstant husband.
Et elle l’apitoya, il sentit son abandon, à cette solitaire, qui n’avait pas de plaie physique à guérir, qui demandait seulement à la Sainte Vierge de soulager le mal de son cœur, en convertissant son mari infidèle.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
Tis a pity Hurry is so handsome, Deerslayer; I do think fewer girls would like him then, and he would sooner know his own mind."
– C’est bien dommage que Hurry soit si beau, Deerslayer : sans cela il ne serait pas courtisé par tant de jeunes filles, et il saurait plus tôt ce qu’il veut faire.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
Emotion already thrilled her at the idea, and he, quivering at the thought of all the boundless love that was within her and that she might bestow, vowed to himself that he would draw tears of pity from her eyes.
Et elle était émue déjà, et il se promettait de faire jaillir ses larmes, frémissant lui-même près d’elle, à la pensée de l’infini d’amour qu’elle donnerait, le jour où elle aimerait.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
However, the one who most roused Duvillard's pity was Chaigneux, whose figure swayed about as if bent by the weight of his long equine head, and who looked so shabby and untidy that one might have taken him for an old pauper.
Mais celui surtout qui lui fit pitié, ce fut Chaigneux, le corps vacillant, comme plié par le poids de sa longue tête chevaline, et si malpropre, si en détresse, qu’on aurait dit un vieux pauvre.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Never before had such a nausea of pity and terror affected his heart.
Jamais son cœur ne s’était soulevé, dans une telle nausée de pitié et de terreur.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
I cast a look of pity on the poor fellow who was bathed in perspiration, whilst Leon seemed to be thanking me for having accepted a burden that made the young woman laugh rather wickedly.
J’eus un regard de pitié pour le pauvre diable qui suait, tandis que Léon parut me remercier d’avoir accepté un fardeau qui fit rire un peu méchamment la jeune femme.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
I was thinking this morning that it was a pity I was going out when I had just got my duo-denum to listen to reason.
Ce matin, je songeais que c’était vraiment regrettable de m’en aller précisément au moment où j’avais amené mon duodénum à entendre raison.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
When the certitude of his nobleness came back to him, he grew calm to some extent, and looked at Madeleine's shoulders with a remnant of disdain blended with tender pity.
Lorsque la certitude de sa noblesse lui revint, il se calma un peu, il regarda les épaules de Madeleine avec un reste de mépris mêlé d’une pitié attendrie.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
I pity you, and am ready to give you satisfaction."
Je vous plains, et je me mets à votre disposition.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
Don't have any pity; if we make a fortune, he'll know well enough how to rob us of his share."
Ne vous apitoyez pas; car, si nous faisons fortune, il saura nous voler sa part.»
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
It was the tenderness of an old man, who knows the miseries of this world, stirred to pity by the thought of all the sorrows which awaited this young creature.
C’était l’attendrissement d’un vieil homme, connaissant la misère de ce monde, s’apitoyant sur toutes les douleurs qui attendaient cette créature.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

pity

verb
Basic forms
Pastpitied
Imperativepity
Present Participle (Participle I)pitying
Past Participle (Participle II)pitied
Present Indefinite, Active Voice
I pitywe pity
you pityyou pity
he/she/it pitiesthey pity
Present Continuous, Active Voice
I am pityingwe are pitying
you are pityingyou are pitying
he/she/it is pityingthey are pitying
Present Perfect, Active Voice
I have pitiedwe have pitied
you have pitiedyou have pitied
he/she/it has pitiedthey have pitied
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been pityingwe have been pitying
you have been pityingyou have been pitying
he/she/it has been pityingthey have been pitying
Past Indefinite, Active Voice
I pitiedwe pitied
you pitiedyou pitied
he/she/it pitiedthey pitied
Past Continuous, Active Voice
I was pityingwe were pitying
you were pityingyou were pitying
he/she/it was pityingthey were pitying
Past Perfect, Active Voice
I had pitiedwe had pitied
you had pitiedyou had pitied
he/she/it had pitiedthey had pitied
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been pityingwe had been pitying
you had been pityingyou had been pitying
he/she/it had been pityingthey had been pitying
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will pitywe shall/will pity
you will pityyou will pity
he/she/it will pitythey will pity
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be pityingwe shall/will be pitying
you will be pityingyou will be pitying
he/she/it will be pityingthey will be pitying
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have pitiedwe shall/will have pitied
you will have pitiedyou will have pitied
he/she/it will have pitiedthey will have pitied
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been pityingwe shall/will have been pitying
you will have been pityingyou will have been pitying
he/she/it will have been pityingthey will have been pitying
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would pitywe should/would pity
you would pityyou would pity
he/she/it would pitythey would pity
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be pityingwe should/would be pitying
you would be pityingyou would be pitying
he/she/it would be pityingthey would be pitying
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have pitiedwe should/would have pitied
you would have pitiedyou would have pitied
he/she/it would have pitiedthey would have pitied
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been pityingwe should/would have been pitying
you would have been pityingyou would have been pitying
he/she/it would have been pityingthey would have been pitying
Present Indefinite, Passive Voice
I am pitiedwe are pitied
you are pitiedyou are pitied
he/she/it is pitiedthey are pitied
Present Continuous, Passive Voice
I am being pitiedwe are being pitied
you are being pitiedyou are being pitied
he/she/it is being pitiedthey are being pitied
Present Perfect, Passive Voice
I have been pitiedwe have been pitied
you have been pitiedyou have been pitied
he/she/it has been pitiedthey have been pitied
Past Indefinite, Passive Voice
I was pitiedwe were pitied
you were pitiedyou were pitied
he/she/it was pitiedthey were pitied
Past Continuous, Passive Voice
I was being pitiedwe were being pitied
you were being pitiedyou were being pitied
he/she/it was being pitiedthey were being pitied
Past Perfect, Passive Voice
I had been pitiedwe had been pitied
you had been pitiedyou had been pitied
he/she/it had been pitiedthey had been pitied
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be pitiedwe shall/will be pitied
you will be pitiedyou will be pitied
he/she/it will be pitiedthey will be pitied
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been pitiedwe shall/will have been pitied
you will have been pitiedyou will have been pitied
he/she/it will have been pitiedthey will have been pitied

pity

noun
SingularPlural
Common casepitypities
Possessive casepity'spities'