about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Constable Ferguson's argument at sentencing and in the Court of Appeal appears to have implicitly accepted that, as a matter of precedent, s. 236(a) does not violate s. 12 of the Charter.
Dans son argumentation, tant à l'audience de détermination de la peine que devant la Cour d'appel, le gendarme Ferguson semble avoir implicitement tenu pour acquis que, selon la jurisprudence, l'ai. 236a) ne contrevient pas à l'art. 12 de la Charte.
There is no support in the Act to find that settlements between a party against whom enforcement proceedings are brought and the Executive Director are binding as precedent upon the Commission.
Rien dans la Loi ne permet de conclure que les ententes entre une partie visée par une procédure d'exécution et le directeur général constituent un précédent susceptible de lier la Commission.
To return to the approach suggested earlier, precedent does not resolve the issue before us.
Pour revenir à la solution proposée plus tôt, les précédents ne règlent pas la question dont nous sommes saisis.
The fact that this pro cess considers both qu antitative and qualitative aspects of cultural heritage resources in the landscape makes the approach developed for Clyde River's cultural heritage assessment precedent setting.
Parce que ce processus tient compte des aspects quantitatifs et qualitatifs des ressources du patrimoine culturel du paysage, il fait de la démarche élaborée pour l'évaluation du patrimoine culturel de Clyde River un précédent.
The extradition judge's decision on waiver is possibly due to the unusual circumstances of this case and the absence of clear precedent to provide guidance.
La décision du juge relative à la renonciation est peut-être attribuable aux circonstances peu ordinaires de l'affaire et à l'absence d'un précédent clair pour le guider.
We felt that to give in to the weather in a climate such as ours would be a most disastrous precedent.
Céder au mauvais temps sous un climat tel que le nôtre serait un précédent des plus défavorables.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
Harris said that he thought it would be all right, mixed up with the other things, and that every little helped; but George stood up for precedent.
Harris prétendit qu’il irait très bien, mélangé au reste, mais George invoqua la tradition.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
In her opinion, this interpretation is in accordance with academic opinion in Quebec in general and with precedent.
À son avis, cette interprétation serait conforme à la doctrine québécoise, en général, ainsi qu'à la jurisprudence.
To view this breach of this obligation as creating a bar to payment when the payment is itself a condition precedent to the obligation arising makes no sense.
Il est absurde de considérer l'inexécution de cette obligation comme un empêchement au paiement, alors que le paiement constitue précisément une condition préalable à l'existence de cette obligation.
First, there is no precedent in human rights cases for excusing a person who is guilty of prima facie discrimination on any ground absent reasonable alternatives.
Premièrement, il n'existe pas de jurisprudence sur les droits de la personne qui excuse l'auteur d'une discrimination prima facie fondée sur quelque motif que ce soit, s'il n'existe pas d'autres solutions.
The Lord Chief Justice, in introducing the expression "exemplary damages", thought there was no precedent for judges "intermeddling" with damages awarded by juries.
Introduisant l'expression [traduction] « dommages-intérêts exemplaires », le lord juge en chef a estimé qu'il n'y avait aucun précédent justifiant les juges de « s'ingérer » dans l'attribution des dommages-intérêts par les jurys.
I note only that they are not deviations from precedent and that their persuasive authority should not be dismissed lightly.
Je souligne seulement qu'elles ne dérogent pas à la jurisprudence et qu'il ne faut pas faire abstraction à la légère de leur valeur persuasive.
Rochon J.A. invoked the same precedent-based argument as Hebert J.:
Le juge invoque le même argument d'autorité que le juge Hébert.
It is a condition precedent to [their] commencement....
C'est une condition préalable à leur introduction . . .
There had been a precedent at Berlin, whose population, after the establishment of the German empire, had suddenly increased by some hundreds of thousands.
Le fait s’était passé à Berlin, après la constitution de l’Empire d’Allemagne, la ville avait vu sa population s’accroître en coup de foudre, par centaines de mille âmes.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

precedent

noun
SingularPlural
Common caseprecedentprecedents
Possessive caseprecedent'sprecedents'