Examples from texts
If such a duty of care is imposed upon pregnant women, then a judicially defined standard of conduct would have to be met.Si une telle obligation de diligence est imposée à la femme enceinte, il faudrait qu'une norme de conduite définie par les tribunaux soit respectée.http://www.canlii.org/en/ 07.12.2011http://www.canlii.org/en/ 07.12.2011
By adopting an insurance-dependent rationale, it was not necessary for the court to consider whether a pregnant woman owed a duty of care to her foetus or subsequently born child.En adoptant une justification fondée sur l'obligation d'assurance, la cour n'a pas eu à déterminer si la femme enceinte était tenue d'une obligation de diligence envers le fœtus qu'elle porte ou l'enfant auquel elle donne naissance par la suite.http://www.canlii.org/en/ 07.12.2011http://www.canlii.org/en/ 07.12.2011
Although cases alleging such negligent conduct by a pregnant woman would raise difficult policy decisions, those issues do not arise in this case.Bien que les affaires où un tel comportement négligent est reproché à une femme enceinte appellent des décisions d'ordre politique difficiles, ces questions ne sont pas soulevées en l'espèce.http://www.canlii.org/en/ 07.12.2011http://www.canlii.org/en/ 07.12.2011
apprentices, students, pregnant women and breastfeeding women who are likely to be bodily contaminated shall be excluded from such exposures;les apprentis, les étudiants, les femmes enceintes et allaitantes, pour lesquelles existe un risque de contamination corporelle en sont exclus;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009
No intrusion into a pregnant woman's freedom of action can be demonstrated where a duty of care is owed to a third party in respect of the very same behaviour of which the child complains.Il n'est pas possible d'établir qu'il y a atteinte à la liberté d'action de la femme enceinte lorsqu'elle est tenue d'une obligation de diligence envers un tiers relativement au comportement dont se plaint son enfant né vivant.http://www.canlii.org/en/ 07.12.2011http://www.canlii.org/en/ 07.12.2011
In my opinion, the policy concerns raised in Winnipeg, supra, relative to the pregnant woman and her foetus do not apply to the mother and her born alive child.À mon avis, les considérations d'ordre politique soulevées dans Witmipeg, précité, relativement à la femme enceinte et au fœtus ne s'appliquent pas à la mère et à son enfant né vivant.http://www.canlii.org/en/ 07.12.2011http://www.canlii.org/en/ 07.12.2011
Advising of pregnant women, involving at least 100 pre-natal examinationsConsultations de femmes enceintes comportant au moins cent examens prénatalshttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009
Dickson C.J. rejected this argument too, holding that, since only women could become pregnant, distinctions based on pregnancy could be nothing other than distinctions based on or related to sex.Le juge en chef Dickson a aussi rejeté cet argument en décidant que, puisque seules les femmes pouvaient tomber enceintes, une distinction fondée sur la grossesse ne pouvait qu'être une distinction fondée sur le sexe ou s'y rapportant.http://www.canlii.org/en/ 25.11.2011http://www.canlii.org/en/ 25.11.2011
She found out she was pregnant and detested the thought of having a child of Laurent's.Elle acquit la certitude qu'elle était enceinte. La pensée d'avoir un enfant de Laurent lui paraissait monstrueuse, sans qu'elle s'expliquât pourquoi.Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese RaquinTherese RaquinZola, EmileTherese RaquinZola, Emile
The unnatural mother, a regular savage, as he said, happened to be the boot-stitcher, his former tenant, that tall, pale and friendless girl, whose pregnant condition had roused Monsieur Gourd's indignation so much.La mère dénaturée, une véritable sauvagesse, comme il le disait, se trouvait être précisément la piqueuse de bottines, son ancienne locataire, cette grande fille pâle et désolée, dont le ventre énorme indignait M. Gourd.Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-BouillePot-BouilleZola, EmilePot-BouilleZola, Emile
The values enshrined in the Canadian Charter of Rights and Freedoms do not grant pregnant women interests of any kind in negligent driving.Les valeurs inscrites dans la Charte canadienne des droits et libertés n'accordent à la femme enceinte aucun droit en matière de négligence au volant.http://www.canlii.org/en/ 07.12.2011http://www.canlii.org/en/ 07.12.2011
She was thirteen and one half weeks pregnant with her fourth child.Elle était enceinte d'un quatrième enfant depuis treize semaines et demie.http://www.canlii.org/en/ 19.11.2011http://www.canlii.org/en/ 19.11.2011
May L.J. emphasized the effect such an order would have on the liberty of the pregnant woman and the incompatibility of a wardship order with those interests:Le lord juge May a mis en évidence l'effet qu'une telle ordonnance aurait sur la liberté de la femme enceinte et son incompatibilité avec les droits de celle-ci:http://www.canlii.org/en/ 19.11.2011http://www.canlii.org/en/ 19.11.2011
Moreover, there can be no satisfactory judicial articulation of a standard of conduct for pregnant women.De plus, aucune norme de conduite formulée par les tribunaux pour les femmes enceintes ne peut donner satisfaction.http://www.canlii.org/en/ 07.12.2011http://www.canlii.org/en/ 07.12.2011
AsBerger J.A. observed in the course of related proceedings in the Alberta appeal, where the accused had been released on bail after being charged with the murder of his pregnant wife:Comme l'a fait remarquer le juge Berger de la Cour d'appel dans le cadre d'une procédure connexe dans le dossier provenant de l'Alberta, où l'accusé a été libéré sous caution après avoir été accusé du meurtre de son épouse enceinte :http://www.canlii.org/en/ 30.10.2011http://www.canlii.org/en/ 30.10.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
pregnant
noun
Singular | Plural | |
Common case | pregnant | pregnants |
Possessive case | pregnant's | pregnants' |