about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The prevalent use of steroid-based asthma treatments among elite athletes has raised questions.
L'usage courant par des athlètes de haut niveau de traitements contre l'asthme à base de stéroïdes a suscité des interrogations.
© Copyright 2009
© Copyright 2009
These laws were the product of an initiative by creditors to combat commercial fraud, which was prevalent at that time.
L'adoption de ces lois résultait des efforts déployés par des créanciers pour lutter contre la fraude commerciale, phénomène très répandu à l'époque.
"I'll no' swear to the exact words, but the idea was prevalent in my mind, ye'll understand.
– Je ne ferai pas serment que j’aie employé ces paroles, mais c’était l’idée qui dominait dans mon esprit.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Le lac Ontario
Cooper, James Fenimore
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
Dr. Brennan was thus simply espousing the prevalent approach adopted by the CDC.
Le Dr Brennan adhérait donc simplement à la thèse dominante retenue par le CDC.
The theory that an increase in the population constitutes a country's strength I consider equally false, although it is very prevalent in France, and I have often argued against it, in spite of good Dr. Bertillon's indignation.
Je considère comme tout autant erronée l'idée, si générale en France, que l'accroissement de la population d'un pays en fait la force. J'ai combattu plusieurs fois cette conception, malgré l'indignation de l'excellent docteur Bertillon.
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Le Bon, Gustave
© 1915, by Ernest Flammarion.
The Psychology of the Great War
Le Bon, Gustave
© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
It is also a far more prevalent condition among women than men.
Elle est également beaucoup plus prévalente chez les femmes que chez les hommes.
© 1996-2010, Institut canadien d'information sur la santé (ICIS)
© 1996-2010, Canadian Institute for Health Information (CIHI).
Unfortunately the German Ambassador is himself so identified with extreme anti-Russian and anti-Serbian feeling prevalent in Vienna that he is unlikely to plead the cause of peace with entire sincerity."
Malheureusement, l'ambassadeur allemand est lui-même tellement identifié avec les sentiments extrêmes anti-serbe et anti-russe qui prévalent à Vienne, qu'il est peu probable qu'il plaide la cause de la paix avec entière sincérité.
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Le Bon, Gustave
© 1915, by Ernest Flammarion.
The Psychology of the Great War
Le Bon, Gustave
© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
But cash and checks remain prevalent, and in developing countries, cash will remain the dominant payment instrument until countries adapt and develop the needed financial infrastructure.
Cependant, les espèces et les chèques demeurent prédominants, et dans les pays en développement, l'argent liquide restera le principal instrument de paiement jusqu'à ce que les pays adaptent et développent les infrastructures financières requises.
Isern, Jennifer,Donges, William ,Smith, Jeremy Isern, Jennifer,Donges, William ,Smith, Jeremy
ern, Jennifer,Donges, William ,Smith, Jeremy
Isern, Jennifer,Donges, William ,Smith, Jeremy
© 2008, Groupe consultatif d’assistance aux pauvres/Banque mondiale
ern, Jennifer,Donges, William ,Smith, Jeremy
Isern, Jennifer,Donges, William ,Smith, Jeremy
© 2007 Consultative Group to Assist the Poor/The World Bank
This last conception is certainly more in agreement with the social ideas now prevalent in France.
Et, certainement, cette dernière conception est davantage avec les idées sociales d’aujourd’hui...
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
To support the claim, he quoted from the report of the Royal Commission on the Blind, "Blindness is more prevalent in poor districts, and poverty accelerates this dreadful affliction."
Pour étayer ses dires, il cite le rapport de la Commission Royale sur les Aveugles. « La cécité, peut-on y lire, se développe bien plus dans les quartiers pauvres, et la pauvreté accélère cette terrible affliction. »
London, Jack / The People of the AbyssLondon, Jack / Le Peuple de l'Abime
Le Peuple de l'Abime
London, Jack
The People of the Abyss
London, Jack
© BiblioBazaar, LLC
Most of the German military men who have given their opinions also share the idea which is so prevalent in Germany, that the war was instigated by England; but some of them ascribe it merely to the hasty mobilization of Russia.
La plupart des militaires allemands ayant fait connaître leur pensée partagent aussi l'idée, si générale en Allemagne, que la guerre fut provoquée par l'Angleterre. Mais certains l'attribuent simplement à la hâte de la mobilisation russe.
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Le Bon, Gustave
© 1915, by Ernest Flammarion.
The Psychology of the Great War
Le Bon, Gustave
© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
We have not adopted the "constitutional as applied" approach that is prevalent in the United States.
Nous n'avons pas adopté la théorie de la «constitutionnalité du texte tel qu'appliqué» qui est préconisée aux États-Unis.
Consider the phenomenon of partner abuse (an all too prevalent form of assault) in this light.
Examinons le phénomène de la violence à l'endroit du conjoint (une forme d'agression beaucoup trop répandue) dans ce contexte.
The Ark was discovered stranded on the eastern shore, where it had long before been driven with the prevalent northwest winds.
L’arche fut découverte échouée sur la rive orientale, où elle avait dû être poussée longtemps auparavant par les vents du nord-ouest, qui sont les plus fréquents sur ce lac.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
A practice which had not been integral to the organized society and its distinctive culture, but which became prevalent merely as a result of European influences, would not qualify for protection as an aboriginal right.
Une pratique qui n'aurait pas fait partie intégrante de la société organisée et de sa culture distinctive. mais qui ne se serait répandue [que] du seul fait des influences européennes, ne pourrait pas être protégée en tant que droit ancestral.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!