about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

He drew him into a corner, on seeing Vuillet prick up his big ears.
Et il l’entraîna dans un coin, en voyant que Vuillet tendait ses larges oreilles.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
That loftiness within us, from whose summit we venture to pass judgment on the totality of life, to absolve or condemn it, is doubtless the merest pin-prick, visible to our eye alone, on the illimitable sphere of life.
Le sommet de notre être, du haut duquel nous entendons absoudre ou condamner la totalité de la vie, n'est évidemment qu'une inégalité que notre oeil seul remarque sur la sphère sans limite de la vie.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
Mouret pricked up his ears.
Mouret dressa l'oreille.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
I pricked up my ears and recognized Alexandra's voice, or rather the shadow of Alexandra's voice.
Je tendis l'oreille et reconnus la voix, ou plutôt l'ombre de la voix d'Alexandra.
Makine, Andreï / The Earth And Sky Of Jacques DormeMakine, Andreï / La terre et le ciel de Jacques Dorme
La terre et le ciel de Jacques Dorme
Makine, Andreï
© 2003 by Mercure de France
The Earth And Sky Of Jacques Dorme
Makine, Andreï
© 2005 by Geoffrey Strachan
© 2003 by Mercure de France
He expressed no annoyance, but pressed his lips together as though he were pricked by some invisible needle.
Il ne se fâchait point, il serrait un peu les lèvres, comme sous d'invisibles piqûres d'aiguille.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
With groping hands I still continued feeling the wood, and suddenly I pricked my left thumb.
Mes mains tâtonnantes continuaient machinalement à se promener contre le bois.
Zola, Emile / The Death of Oliver BecailleZola, Emile / La mort d'Olivier Becaille
La mort d'Olivier Becaille
Zola, Emile
The Death of Oliver Becaille
Zola, Emile
He pricked up his ear, and listened to Adele's heavy footstep along the passage.
Il tendait l'oreille, il écoutait le pas lourd d'Adèle suivre le corridor.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
He did not suffer; he merely experienced a great inner chill, accompanied by slight pricks on his skin.
Il ne souffrait pas; il éprouvait seulement un grand froid intérieur et de légers mouvements à fleur de peau.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
He was met gliding noiselessly along, his eyes open, his ears pricked up, continually ascending the two staircases, where lodgers had even encountered him going his rounds in the dead of night.
On le rencontrait filant sans bruit, l'oeil ouvert, l'oreille tendue, montant sans cesse les deux escaliers, où des locataires l'avaient même aperçu faisant des rondes de nuit.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
"That sounds pleasantly," said Cap, pricking up his ears like a dog that hears a distant baying; "it is the surf on the shores of your lake, I suppose?"
– Ce son a quelque chose d’agréable, – dit Cap, en dressant les oreilles comme un chien qui entend aboyer dans le lointain ; – c’est le bruit du ressac sur les côtes de votre lac, je suppose ?
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Le lac Ontario
Cooper, James Fenimore
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
At this La Couteau pricked up her ears. "
La meneuse dressa l’oreille.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
Laurent at the same time felt a sharp pricking sensation, as if needles were being thrust into the wound, and he hurriedly raised the collar of his shirt again.
En même temps, Laurent ressentit des picotements aigus, comme si l'on eût enfoncé des aiguilles dans la plaie. Il se hâta de relever le col de sa chemise.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
Macquart pricked up his ears.
Macquart dressa l’oreille.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
Several neighbours pricked up their ears, and soon we had a small crowd round our table.
Plusieurs de nos voisins de table dressèrent l’oreille, et nous fûmes bientôt le centre d’un petit cercle.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
He hasn't even the courage of his villainy like Macquart; if ever he commits a murder, it will be with pin pricks."
il n’a même pas, comme Macquart, le courage de sa gueuserie; s’il assassine jamais, ce sera à coups d’épingle.»
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

prick test
épreuve par perforation cutanée
pricking-out
repiquage

Word forms

prick

noun
SingularPlural
Common caseprickpricks
Possessive caseprick'spricks'

prick

verb
Basic forms
Pastpricked
Imperativeprick
Present Participle (Participle I)pricking
Past Participle (Participle II)pricked
Present Indefinite, Active Voice
I prickwe prick
you prickyou prick
he/she/it pricksthey prick
Present Continuous, Active Voice
I am prickingwe are pricking
you are prickingyou are pricking
he/she/it is prickingthey are pricking
Present Perfect, Active Voice
I have prickedwe have pricked
you have prickedyou have pricked
he/she/it has prickedthey have pricked
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been prickingwe have been pricking
you have been prickingyou have been pricking
he/she/it has been prickingthey have been pricking
Past Indefinite, Active Voice
I prickedwe pricked
you prickedyou pricked
he/she/it prickedthey pricked
Past Continuous, Active Voice
I was prickingwe were pricking
you were prickingyou were pricking
he/she/it was prickingthey were pricking
Past Perfect, Active Voice
I had prickedwe had pricked
you had prickedyou had pricked
he/she/it had prickedthey had pricked
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been prickingwe had been pricking
you had been prickingyou had been pricking
he/she/it had been prickingthey had been pricking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will prickwe shall/will prick
you will prickyou will prick
he/she/it will prickthey will prick
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be prickingwe shall/will be pricking
you will be prickingyou will be pricking
he/she/it will be prickingthey will be pricking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have prickedwe shall/will have pricked
you will have prickedyou will have pricked
he/she/it will have prickedthey will have pricked
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been prickingwe shall/will have been pricking
you will have been prickingyou will have been pricking
he/she/it will have been prickingthey will have been pricking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would prickwe should/would prick
you would prickyou would prick
he/she/it would prickthey would prick
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be prickingwe should/would be pricking
you would be prickingyou would be pricking
he/she/it would be prickingthey would be pricking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have prickedwe should/would have pricked
you would have prickedyou would have pricked
he/she/it would have prickedthey would have pricked
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been prickingwe should/would have been pricking
you would have been prickingyou would have been pricking
he/she/it would have been prickingthey would have been pricking
Present Indefinite, Passive Voice
I am prickedwe are pricked
you are prickedyou are pricked
he/she/it is prickedthey are pricked
Present Continuous, Passive Voice
I am being prickedwe are being pricked
you are being prickedyou are being pricked
he/she/it is being prickedthey are being pricked
Present Perfect, Passive Voice
I have been prickedwe have been pricked
you have been prickedyou have been pricked
he/she/it has been prickedthey have been pricked
Past Indefinite, Passive Voice
I was prickedwe were pricked
you were prickedyou were pricked
he/she/it was prickedthey were pricked
Past Continuous, Passive Voice
I was being prickedwe were being pricked
you were being prickedyou were being pricked
he/she/it was being prickedthey were being pricked
Past Perfect, Passive Voice
I had been prickedwe had been pricked
you had been prickedyou had been pricked
he/she/it had been prickedthey had been pricked
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be prickedwe shall/will be pricked
you will be prickedyou will be pricked
he/she/it will be prickedthey will be pricked
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been prickedwe shall/will have been pricked
you will have been prickedyou will have been pricked
he/she/it will have been prickedthey will have been pricked