In the great majority of cases, prolonged lack of work was mostly to blame; for this not only empties the drawers of the savings hidden away in them, but exhausts human courage, and tends to confirmed habits of idleness.
Plus souvent encore, le chômage était le grand coupable : il ne se contente pas de vider le tiroir aux économies, il épuise le courage, il habitue à la paresse.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
However, the train rolled on between large parks, and the engine gave a prolonged whistle, a joyful flourish, which drew Pierre from his reflections.
Mais le train roula parmi de grands parcs, la locomotive siffla longuement, toute une fanfare d’allégresse, qui tira Pierre de ses réflexions.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
Roars of laughter attended the narration, and were taken up and prolonged by all the smaller fry, who were lying, in any quantity, about on the floor, or perched in every corner.
Des rugissements de rire accompagnèrent sa narration, et furent bientôt repris et prolongés, en glapissements joyeux, par tout le menu fretin qui fourmillait sur le plancher ou perchait dans chaque recoin.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
And when their hands met it was in a prolonged and silent clasp that told how the personality of each was lost in the other.
Leurs yeux s’étaient cherchés, ils avaient appuyé fortement leurs regards l’un sur l’autre.
Zola, Emile / A Love EpisodeZola, Emile / Une page d'amour
If the heating is sufficiently prolonged, they lose all their provision of phosphorescence, and no longer shine when heated after being allowed to cool.
Si réchauffement est prolongé suffisamment, ils perdent toute leur provision de phosphorescence et ne brillent plus quand on les chauffe de nouveau après refroidissement.
Le Bon, Gustave / The evolution of forcesLe Bon, Gustave / L'évolution des forces
What must Marie think of his prolonged falsehood, he wondered, and thereupon he seemed to hear her words again: "Why not take your cassock off?"
Que pensait Marie de son long mensonge ? Et le mot revenait : « Pourquoi ne l’ôtez-vous pas ? »
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
The day was uncommonly pleasant, and the young people were in high spirits with the expectation of meeting their respected relative, whose absence had been prolonged a few days by a severe fit of the gout.
La journée était magnifique, et le frère et la sœur éprouvaient une véritable jouissance à l’idée de revoir bientôt leur respectable parent, dont l’absence avait été prolongée par une attaque de goutte.
Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mari
Précaution. Le choix d'un mari
Cooper, James Fenimore
Precaution
Cooper, James Fenimore
Forthwith, he subjected the patient to a prolonged auscultation.
Puis, il ausculta longuement la malade.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
If castration or docking of tails is practised after seventh day of life, it shall only be performed under anaesthetic and additional prolonged analgesia by a veterinarian.
Si la castration ou la section partielle de la queue sont pratiquées plus de sept jours après la naissance, une anesthésie complétée par une analgésie prolongée doit être réalisée par un vétérinaire.