about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The one-time bombastic dictator of Italy was now plainly no more than Hitler's tame puppet, and living on borrowed time.
Le dictateur grandiloquent d'autrefois n'était plus que le pantin dompté de Hitler, et ses jours étaient comptés.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
He resumed speaking more slowly and in jerky phrases: 'To study man as he is, not man the metaphysical puppet but physiological man, whose nature is determined by his surroundings, and to show all his organism in full play.
Il reprit d’une voix ralentie, en phrases sans suite: «Hein? étudier l’homme tel qu’il est, non plus leur pantin métaphysique, mais l’homme physiologique, déterminé par le milieu, agissant sous le jeu de tous ses organes…
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
Medvedev is far from being Putin's puppet.
Medvedev est loin d'être la marionnette de Poutine.
Skidelsky, RobertSkidelsky, Robert
idelsky, Robert
Skidelsky, Rober
© Project Syndicate 1995 - 2011
idelsky, Robert
Skidelsky, Rober
© Project Syndicate 1995 - 2011
Young fellows, with dainty gloves and irreproachable collars, were most assiduous in their attentions, yet they were for her but so many ridiculous puppets.
Des jeunes gens, aux gants de femme, aux cols irréprochables, lui faisaient une cour assidue. Elle ne trouva parmi eux que des poupées ridicules.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
They lost hope- of finding a remedy for their troubles in the company of such puppets.
Ils perdirent toute espérance de se guérir dans la compagnie de pareils pantins.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Furthermore, a show of puppets, so perfectly constructed as to be mistaken for live actors, would be established there.
De plus, il y serait établi un théâtre de marionnettes, toutes d’une exécution parfaite, au point de les prendre pour des hommes.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
Vietnam knows full well that sine qua non'condition will never be fulfilled because Vietnam has been able to manipulate at will its. own puppets for that purpose.
Cette condition sine que non, le Vietnam sait parfaitement qu'elle ne sera jamais réalisée, puisqu'il lui est toujours loisible de manipuler ses propres fantoches pour qu'elle ne soit jamais réalisée.
© Organisations des Nations Unies, 2010
© United Nations 2010
They laugh, jump about like puppets, full-blooded and streaming with perspiration, blacker than ever in the night. The German officer's helmet is gleaming in the hands of Pepin.
Ils rient, sautent comme des pantins, ruisselants de sueur et pleins de sang, ce qui dans le soir les fait paraître encore plus noirs ; le casque de l’officier allemand brille dans les mains de Pépin.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

puppet show
spectacle de marionnettes
puppet show
spectacle de marionnette

Word forms

puppet

noun
SingularPlural
Common casepuppetpuppets
Possessive casepuppet'spuppets'