about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

When she was not confined to her bed she spent long days in an easy-chair, her only diversion being to recite her rosary or to read some pious work.
Lorsqu’elle n’était pas au lit, elle passait de longues journées dans un fauteuil n’ayant plus que la distraction de dire son rosaire ou de faire de pieuses lectures.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
He would say twelve Aves to commemorate the crown of twelve stars that encircled Mary's brow; he would say fourteen in remembrance of her fourteen joys; at another time he would recite seven decades of them in honour of the years she lived on earth.
Il disait douze Ave, pour rappeler la couronne de douze étoiles, ceignant le front de Marie; il en disait quatorze, en mémoire de ses quatorze allégresses; il en disait sept dizaines, en l'honneur des années qu'elle a vécues sur la terre.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Hyacinthe, looking very bored, quietly replied that he had been detained at a seance given by some adepts in the New Magic, in the course of which the soul of St. Theresa had descended from heaven to recite a love sonnet.
D’un air ennuyé, Hyacinthe répondit que des amis l’avaient retenu, une séance de magie, pendant laquelle l’âme de sainte Thérèse était venue réciter un sonnet d’amour.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Then he said: "Recite the Creed."
Puis, il commanda: – Récitez le symbole.
Zola, Emile / The DreamZola, Emile / Le Reve
Le Reve
Zola, Emile
The Dream
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Then came the ceremony of reciting a compliment and offering a bouquet.
Alors, il y eut la cérémonie du compliment, du bouquet offert.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
"Kyrie eleison!" said the poor abbe, who with clasped hands and eyes raised to heaven was reciting his litanies.
— "Kyrie eleison"! disait le pauvre abbé, qui, les mains jointes, l’œil au ciel, récitait les litanies.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
He said the Agnus Dei aloud, softly recited the three prescribed prayers, and made his act of unworthiness, and then with his elbows resting on the altar, and with the paten beneath his chin, he partook of both portions of the host at once.
Il dit à haute voix l'Agnus Dei, récita tout bas les trois Oraisons prescrites, fit son acte d'indignité; et, les coudes sur l'autel, la patène sous le menton, il communia des deux parties de l'hostie à la fois.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Oh! yes, the one about that soiree at which Silviane recited a piece of verse.
Ah ! oui, cette soirée où Silviane a dit une pièce de vers...
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
She recited, before the notary, the lesson which it had pleased her son to teach her.
Elle récita au notaire la leçon qu’il plut à son fils de lui souffler.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
She prettily recited her little part with the easy grace of a Parisian already weary of the world, and acquainted with every subject, and she talked enthusiastically of the South, where she had never been.
Elle récita joliment son bout de rôle, eut la grâce facile d'une Parisienne déjà lasse et rompue à tous les sujets, parla avec enthousiasme du Midi où elle n'était jamais allée.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
In reciting a hundred and fifty Aves Serge had not once repeated himself.
En disant à la file les cent cinquante Ave, Serge ne les avait pas répétés une seule fois.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
The Offertory having been recited, the priest uncovered the chalice.
Après avoir récité l'Offertoire, le prêtre découvrit le calice.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
In this tone he slowly recited the following paragraph: "EXECUTOR'S SALE, – NEGROES!
Il récita sur ce ton le paragraphe suivant: «À la requête des exécuteurs testamentaires, VENTE PAR AUTORITÉ DE JUSTICE. – NÈGRES. –
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
Somebody recited a French poem after supper, and we said it was beautiful; and then a lady sang a sentimental ballad in Spanish, and it made one or two of us weep - it was so pathetic.
Après le dîner, quelqu’un récita un poème français, que chacun déclara admirable. Une dame chanta en espagnol une ballade sentimentale, si pathétique qu’elle arracha des larmes à un ou deux d’entre nous.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
Barque assumes a shrill treble, and pretending that he has a newspaper in front of his nose, recites—"'The Crown Prince is mad, after having been killed at the beginning of the campaign, and meanwhile he has all the diseases you can name.
Barque prend une voix de fausset et récite en faisant semblant de tenir un papier devant son nez : – « Le kronprinz est fou, après avoir été tué au commencement de la campagne, et, en attendant, il a toutes les maladies qu’on veut.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

recite

verb
Basic forms
Pastrecited
Imperativerecite
Present Participle (Participle I)reciting
Past Participle (Participle II)recited
Present Indefinite, Active Voice
I recitewe recite
you reciteyou recite
he/she/it recitesthey recite
Present Continuous, Active Voice
I am recitingwe are reciting
you are recitingyou are reciting
he/she/it is recitingthey are reciting
Present Perfect, Active Voice
I have recitedwe have recited
you have recitedyou have recited
he/she/it has recitedthey have recited
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been recitingwe have been reciting
you have been recitingyou have been reciting
he/she/it has been recitingthey have been reciting
Past Indefinite, Active Voice
I recitedwe recited
you recitedyou recited
he/she/it recitedthey recited
Past Continuous, Active Voice
I was recitingwe were reciting
you were recitingyou were reciting
he/she/it was recitingthey were reciting
Past Perfect, Active Voice
I had recitedwe had recited
you had recitedyou had recited
he/she/it had recitedthey had recited
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been recitingwe had been reciting
you had been recitingyou had been reciting
he/she/it had been recitingthey had been reciting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will recitewe shall/will recite
you will reciteyou will recite
he/she/it will recitethey will recite
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be recitingwe shall/will be reciting
you will be recitingyou will be reciting
he/she/it will be recitingthey will be reciting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have recitedwe shall/will have recited
you will have recitedyou will have recited
he/she/it will have recitedthey will have recited
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been recitingwe shall/will have been reciting
you will have been recitingyou will have been reciting
he/she/it will have been recitingthey will have been reciting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would recitewe should/would recite
you would reciteyou would recite
he/she/it would recitethey would recite
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be recitingwe should/would be reciting
you would be recitingyou would be reciting
he/she/it would be recitingthey would be reciting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have recitedwe should/would have recited
you would have recitedyou would have recited
he/she/it would have recitedthey would have recited
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been recitingwe should/would have been reciting
you would have been recitingyou would have been reciting
he/she/it would have been recitingthey would have been reciting
Present Indefinite, Passive Voice
I am recitedwe are recited
you are recitedyou are recited
he/she/it is recitedthey are recited
Present Continuous, Passive Voice
I am being recitedwe are being recited
you are being recitedyou are being recited
he/she/it is being recitedthey are being recited
Present Perfect, Passive Voice
I have been recitedwe have been recited
you have been recitedyou have been recited
he/she/it has been recitedthey have been recited
Past Indefinite, Passive Voice
I was recitedwe were recited
you were recitedyou were recited
he/she/it was recitedthey were recited
Past Continuous, Passive Voice
I was being recitedwe were being recited
you were being recitedyou were being recited
he/she/it was being recitedthey were being recited
Past Perfect, Passive Voice
I had been recitedwe had been recited
you had been recitedyou had been recited
he/she/it had been recitedthey had been recited
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be recitedwe shall/will be recited
you will be recitedyou will be recited
he/she/it will be recitedthey will be recited
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been recitedwe shall/will have been recited
you will have been recitedyou will have been recited
he/she/it will have been recitedthey will have been recited