Examples from texts
However, the Board also heard evidence that Mazzei was "reluctant" to cooperate with his treatment team, and that he engaged in patterns of substance abuse and escape attempts.Cependant, la commission a aussi entendu des témoignages selon lesquels M. Mazzei se montrait « réticent » à collaborer avec l'équipe médicale, qu'il était toxicomane et avait maintes fois tenté de fuir.http://www.canlii.org/en/ 20.10.2011http://www.canlii.org/en/ 20.10.2011
Mr Piggot cited research that indicated companies have been reluctant to share their sustainability stories in fear of such accusations.M. Piaaot cite des recherches indiquant que les compagnies sont réticentes à partager leurs histoires sur la durabilité par peur de telles accusations.© Copyright 2009http://olympic.org 04.08.2011© Copyright 2009http://olympic.org 04.08.2011
Looking back over nearly 20 years of the application of the Charter, it is clear that this Court has been reluctant to accept that the whole field of labour relations should fall under the constitutional guarantee of s. 2(d).II ressort clairement de l'examen de l'application de la Charte, sur près de 20 ans, que notre Cour hésite à accepter que l'ensemble du domaine des relations du travail soit visé par la garantie constitutionnelle de l'ai. 2d).http://www.canlii.org/en/ 23.11.2011http://www.canlii.org/en/ 23.11.2011
Perhaps for this reason, and as Neonex itself impliedly suggests, courts have been reluctant to posit a s. 9(1) test based upon "generally accepted accounting principles" (G.A.A.P.)....C'est peut-être pour ce motif (comme le laisse entendre implicitement Neonex) que les tribunaux ont hésité à énoncer, relativement au par. 9(1), un critère fondé «sur les principes comptables généralement reconnus» (P.C.G.R.) [. . .].http://www.canlii.org/en/ 05.12.2011http://www.canlii.org/en/ 05.12.2011
But there are a number of disadvantages associated with this tort which make me reluctant to extend it to the facts of this case.Toutefois, il y a un certain nombre de désavantages associés à ce délit civil qui font que j'hésite à l'étendre aux faits de l'espèce.http://www.canlii.org/en/ 12/9/2011http://www.canlii.org/en/ 12/9/2011
He stood on the steps reluctant to go back into the noise and fume.Il restait sur les marches sans pouvoir se décider à rentrer dans le bruit et la fumée.Dos Passos, John / Manhattan TransferDos Passos, John / Manhattan TransferManhattan TransferDos Passos, John© Editions Gallimard, 1928, pour la traduction francaise.Manhattan TransferDos Passos, John© 1925 by John Dos Passos© 1953 by Elizabeth Dos Passos
Those who did not gaze into her eyes, however, gave her no thought. To them she was but an ordinary child, a poor thing of the roads, a girl of reluctant growth, timidly humble in her ways.Mais qui n’entrait pas dans son regard, ne la remarquait pas : elle n’était plus qu’une enfant quelconque, la pauvresse des routes, la fillette poussée à regret, d’une humilité craintive.Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
Miss Ophelia saw that there was nobody in the camp that would undertake to oversee the cleansing and dressing of the new arrival; and so she was forced to do it herself, with some very ungracious and reluctant assistance from Jane.Personne, miss Ophélia le vit de reste, n’était disposé à laver et à habiller la nouvelle venue; la bonne miss se chargea donc elle-même de la corvée, aidée de Jane, qui prêta son concours d’assez mauvaise grâce.Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
He was reluctant, however, to impose a strict burden of proof upon the employer, reasoning that the Ontario Human Rights Code itself did not impose any duty of accommodation or burden of proof.Il hésitait cependant à imposer à l'employeur une obligation stricte de faire la preuve, faisant valoir que le Code Ontario des droits de la personne n'imposait lui-même aucune obligation d'accommodement ni aucun fardeau de la preuve.http://www.canlii.org/en/ 12/14/2011http://www.canlii.org/en/ 12/14/2011
In the meantime, the Iroquois, who led the way, proceeded slowly through the water in the direction of his own party, still grasping the canoe, and dragging his reluctant followers in his train.Cependant l’iroquois, qui était en avant, marchait lentement dans l’eau, traînant après lui la pirogue et les deux compagnons qui le suivaient fort à contre-cœur.Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac OntarioLe lac OntarioCooper, James FenimoreThe Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981
Every level of university life is politicized, and the University of Prishtina, itself lacking funding, is reluctant to pass on dollars to the students’ union.La politique est omniprésente dans tous les aspects de la vie universitaire. En manque de financement, l’Université de Pristina rechigne à verser des fonds au syndicat étudiant.©Association of Universities and Colleges of Canada. 1996 - 2009.http://www.aucc.ca/ 29.05.2009
Firms are often reluctant to share information on the dollar amounts of their operations, such as sales or loan sizes, during interviews.Les entreprises sont souvent réticentes, pendant les entretiens, à partager l'information sur les montants de leurs opérations, par exemple, les chiffres de ventes ou la taille des prêts.© 2010 par le Groupe consultatif d’aide aux populations les plus pauvres/Groupe de la Banque mondialehttp://www.cgap.org 2/3/2012© 2010 by the Consultative Group to Assist the Poor/The World Bank Grouphttp://www.cgap.org 2/3/2012
She was able to wring protestations of love from my reluctant lips, which filled her with joy.Elle sut m’arracher des protestations d’amour qui la comblèrent de joie.Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la valleeLe Lys dans la valleeBalzac, Honore deThe Lily of the ValleyBalzac, Honore de
She became reluctant to give up the child, but she had made arrangements with the respondents and she was advised by friends that in the long run adoption would be the best step for her to take.Elle n'a plus voulu abandonner l'enfant, mais elle s'était entendue avec les intimés et des amis lui ont dit que, à long terme, c'était pour elle la meilleure solution.http://www.canlii.org/en/ 12/13/2011http://www.canlii.org/en/ 12/13/2011
Then Judith, herself, dropped the end of her paddle, and urged the canoe away from the spot, with a movement as reluctant as the feelings which controlled it.Judith, sans dire un mot de plus, prit sa rame et mit la pirogue en mouvement.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!