about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

At this critical moment Rivenoak approached, and by a gesture of authority, induced the young man to retire, assuming his former position, himself, on the log at the side of Deerslayer.
En ce moment critique, Rivenoak s’approcha, fit un geste d’autorité qui obligea le jeune Indien à se retirer, et reprit sa première position sur le tronc d’arbre, à côté de Deerslayer.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
Four separate times we go forward and then retire, before the company is regularly echeloned along the length of the trench to be dug, before an equal interval is left between each team of one striker and two shovelers.
À quatre reprises différentes, il faut avancer, puis rétrograder pour que la compagnie s’échelonne régulièrement sur la longueur du boyau à creuser et que le même intervalle subsiste entre chaque équipe d’un piocheur et de deux pelleteurs.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
She was about to retire and close the accursed door, without even seeking to discover who had opened it, when she suddenly perceived Miette and Silvere.
Elle allait se retirer, fermer la porte maudite, sans chercher même à connaître la main qui l’avait violée, lorsqu’elle aperçut Miette et Silvère.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
Mathieu and Boutan had been unwilling to retire. Since Monsieur was at Nice in the company of those ladies, the aunt and the niece, they decided to spend the night there in order that Constance might not be left alone with the old servant.
Ni Mathieu ni Boutan n’avaient voulu s’éloigner, décidés à passer la nuit, pour ne pas laisser Constance seule avec la vieille bonne, pendant que Monsieur était à Nice, en compagnie de ces dames, la tante et la nièce.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
One would retire more cheerfully with such a companion as Mabel, than in cheerless widowhood, and with nothing but oneself to love, - and such a self, too, as Davy's!"
On se décide plus facilement à la retraite avec une compagne comme Mabel, que lorsqu’on est dans un triste veuvage, sans avoir rien à aimer que soi-même, – et que ce soi-même est Davy Muir.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Le lac Ontario
Cooper, James Fenimore
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
When Pierre, in his turn, was about to retire, Guillaume laid his hands upon his shoulders, and with much emotion gave him a long look.
Comme Pierre, enfin, partait à son tour, Guillaume lui posa les deux mains sur les épaules, le regarda longuement, attendri profondément dans sa colère.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
She kissed her, and was about to retire, when Felicity detained her and looked around as if to trying to find someone.
Elle l'embrassa, et se retirait, lorsque Félicité la retint, cherchant quelqu'un des yeux, autour d'elle.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
Then, though her hands remained empty she did not retire, but remained there leaning over the dead ones, trembling and seeking what she might yet say to them, what she might leave them of herself for ever more.
Mais, les mains vides, elle ne s’en allait pas, elle demeurait là, tout près, penchée sur eux, tremblante, cherchant ce qu’elle pourrait bien leur dire encore, leur laisser d’elle, à jamais.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
But she allowed him to soothe her, and they exchanged one of their kisses of yore, before rising from the table to retire to rest.
Mais elle se laissa consoler, ils échangèrent un de leurs baisers d’autrefois, avant de quitter la table, pour se mettre au lit.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
Marguerite had refused to retire to rest in the neighbor's room.
Marguerite avait refusé de dormir dans la chambre de la voisine.
Zola, Emile / The Death of Oliver BecailleZola, Emile / La mort d'Olivier Becaille
La mort d'Olivier Becaille
Zola, Emile
The Death of Oliver Becaille
Zola, Emile
The family of Sir Edward were, among the first to retire, and as the Chattertons had their own carriage, Mrs. Wilson and her charge returned alone in the coach of the former.
La famille de sir Edward se retira la première, et Mrs Wilson revint seule dans sa voiture avec sa nièce.
Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mari
Précaution. Le choix d'un mari
Cooper, James Fenimore
Precaution
Cooper, James Fenimore
He was feeling awfully bored, and did not know how to retire.
Il s'ennuyait mortellement et ne savait de quelle façon se retirer.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
She had raised her voice, and was talking so. loudly that Mouret thought it would be more prudent to retire, and he did so, closing the kitchen door after him, in order to prevent his wife from hearing the servant.
Elle avait élevé la voix. Mouret crut prudent de s'échapper, en refermant la porte de la cuisine, pour que sa femme n'entendit pas.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
Money is money; when one has none, one may as well retire.
L'argent est l'argent: quand on n'en a pas, le plus court est de se coucher.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
Octave discreetly wished to retire.
Octave, par discrétion, voulut partir.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

retire

verb
Basic forms
Pastretired
Imperativeretire
Present Participle (Participle I)retiring
Past Participle (Participle II)retired
Present Indefinite, Active Voice
I retirewe retire
you retireyou retire
he/she/it retiresthey retire
Present Continuous, Active Voice
I am retiringwe are retiring
you are retiringyou are retiring
he/she/it is retiringthey are retiring
Present Perfect, Active Voice
I have retiredwe have retired
you have retiredyou have retired
he/she/it has retiredthey have retired
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been retiringwe have been retiring
you have been retiringyou have been retiring
he/she/it has been retiringthey have been retiring
Past Indefinite, Active Voice
I retiredwe retired
you retiredyou retired
he/she/it retiredthey retired
Past Continuous, Active Voice
I was retiringwe were retiring
you were retiringyou were retiring
he/she/it was retiringthey were retiring
Past Perfect, Active Voice
I had retiredwe had retired
you had retiredyou had retired
he/she/it had retiredthey had retired
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been retiringwe had been retiring
you had been retiringyou had been retiring
he/she/it had been retiringthey had been retiring
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will retirewe shall/will retire
you will retireyou will retire
he/she/it will retirethey will retire
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be retiringwe shall/will be retiring
you will be retiringyou will be retiring
he/she/it will be retiringthey will be retiring
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have retiredwe shall/will have retired
you will have retiredyou will have retired
he/she/it will have retiredthey will have retired
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been retiringwe shall/will have been retiring
you will have been retiringyou will have been retiring
he/she/it will have been retiringthey will have been retiring
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would retirewe should/would retire
you would retireyou would retire
he/she/it would retirethey would retire
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be retiringwe should/would be retiring
you would be retiringyou would be retiring
he/she/it would be retiringthey would be retiring
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have retiredwe should/would have retired
you would have retiredyou would have retired
he/she/it would have retiredthey would have retired
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been retiringwe should/would have been retiring
you would have been retiringyou would have been retiring
he/she/it would have been retiringthey would have been retiring
Present Indefinite, Passive Voice
I am retiredwe are retired
you are retiredyou are retired
he/she/it is retiredthey are retired
Present Continuous, Passive Voice
I am being retiredwe are being retired
you are being retiredyou are being retired
he/she/it is being retiredthey are being retired
Present Perfect, Passive Voice
I have been retiredwe have been retired
you have been retiredyou have been retired
he/she/it has been retiredthey have been retired
Past Indefinite, Passive Voice
I was retiredwe were retired
you were retiredyou were retired
he/she/it was retiredthey were retired
Past Continuous, Passive Voice
I was being retiredwe were being retired
you were being retiredyou were being retired
he/she/it was being retiredthey were being retired
Past Perfect, Passive Voice
I had been retiredwe had been retired
you had been retiredyou had been retired
he/she/it had been retiredthey had been retired
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be retiredwe shall/will be retired
you will be retiredyou will be retired
he/she/it will be retiredthey will be retired
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been retiredwe shall/will have been retired
you will have been retiredyou will have been retired
he/she/it will have been retiredthey will have been retired

retire

noun
SingularPlural
Common caseretireretires
Possessive caseretire'sretires'