about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The canoe adrift being directed by no such intelligence, pursued its proper way, and grounded on a small sunken rock, at the distance of three or four yards from the shore.
La pirogue abandonnée à elle-même continua à dériver, et toucha sur un petit rocher à fleur d’eau à vingt ou vint-cinq pieds du rivage.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
They shot up in the full light of day from a cavity in the rock, without a blade of grass near by to tinge the clear water with green.
Elles naissaient en plein soleil, dans un trou du roc, sans un brin d'herbe qui verdit leur eau bleue.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Several times the sisters fancied they saw it, looming up in the obscurity, like a low black rock; but on each occasion it was found to be either an optical illusion, or some swell of the foliage on the shore.
Plusieurs fois elles crurent l’entrevoir dans l’obscurité comme un rocher noir presque à fleur d’eau ; mais, à chaque occasion, c’était une illusion d’optique occasionnée par une cause ou par une autre.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
An extraordinary fever was sustaining him, throwing him forward, as solid as a rock, with eyes glowing like live coals, and an excited face covered with perspiration.
Une extraordinaire fièvre le soutenait, le jetait en avant, d’une solidité de roc, les yeux pareils à des tisons, la face exaltée, couverte de sueur.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
A few minutes after the ambuscade had been placed, an Indian showed himself round an angle of the rock, about two hundred yards above the spring.
Nos arrangements étaient à peine terminés, qu'un Indien se montra à l'angle du rocher, à peu près à deux cents yards de la source. C'était le premier de la bande des Indiens.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
Moro, impatient at being delayed in the perilous position, snorted and struck the rock with his hoof.
Moro, impatient de sortir d'une position aussi dangereuse, renifla et frappa le roc de son sabot.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
The pursuers gained on them fast; the carriage made a sudden turn, and brought them near a ledge of a steep overhanging rock, that rose in an isolated ridge or clump in a large lot, which was, all around it, quite clear and smooth.
L’ennemi gagne du terrain. La voiture a fait un soudain détour, et s’arrête en vue d’une chaîne de rochers escarpés, surplombant, formant une masse isolée et gigantesque au milieu d’un terrain plane et découvert.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
He had a head like a rock, but he got to the required condition by wild mixing.
Il avait la tête solide comme un rocher, mais il parvenait à la condition désirée en procédant à des mélanges fantastiques.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Hussin and Peter set off on different sides of the road to prospect for a house, and Blenkiron and I sheltered under the nearest rock and smoked savagely.
Hussin et Peter partirent dans des directions différentes à la recherche d’une habitation quelconque. Pendant ce temps, installés à l’abri d’un rocher, Blenkiron et moi, nous nous mîmes à fumer farouchement.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
The height of this rock could scarcely equal six feet, and, as has been said, its shape was not unlike that which is usually given to beehives, or to a hay-cock.
L’élévation de ce rocher pouvait à peine atteindre six pieds, et, ainsi qu’on l’a dit, sa forme avait quelque ressemblance avec celle qu’on donne généralement aux ruches ou à une meule de foin.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
When distant some two or three hundred feet from the shore, Deerslayer took in his sail. He dropped his grapnel, as soon as he found the Ark had drifted in a line that was directly to windward of the rock.
Une fois arrivé à deux ou trois cents pieds du rivage, Deerslayer serra ses voiles, et mouilla son grappin aussitôt qu’il s’aperçut que l’arche avait dérivé dans une direction tout à fait au vent du rocher.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
Otherwise I'll be hacking all this loose rock to pieces in the dark with my propeller."
Sinon, dans le noir, je charcute toute cette pierraille avec mon rotor.»
Makine, Andreï / The Earth And Sky Of Jacques DormeMakine, Andreï / La terre et le ciel de Jacques Dorme
La terre et le ciel de Jacques Dorme
Makine, Andreï
© 2003 by Mercure de France
The Earth And Sky Of Jacques Dorme
Makine, Andreï
© 2005 by Geoffrey Strachan
© 2003 by Mercure de France
This rock—for it was difficult to take it for anything but a rock—was of the shape and colour of a nose, but of a gigantic nose, out of which several hundred ordinary noses might easily have been made.
Cette roche, – car il était difficile de la prendre pour autre chose qu’une roche, – avait la forme exacte et la couleur d’un nez, mais d’un nez colossal, dans lequel on eût aisément taillé plusieurs centaines de nez ordinaires.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
It will be very hazardous to remain long as near the shore as that rock!"
Il sera dangereux de rester longtemps près d’un rocher qui est si voisin du rivage.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
The young people groped their way along the slope of the Garrigues, till they came to a rock on which they sat down.
Les jeunes gens grimpèrent à tâtons le long de la pente des Garrigues, jusqu’à un rocher, sur lequel ils s’assirent.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

rock and roll
rock and roll
rock face
paroi rocheuse
rock group
groupe de rock
rock burst
coup de charge
punk rock
punk rock
reach rock bottom
toucher le fond
rocking-key clutch
embrayage à clavette oscillante
rocking chair
rocking-chair

Word forms

rock

noun
SingularPlural
Common caserockrocks
Possessive caserock'srocks'

rock

verb
Basic forms
Pastrocked
Imperativerock
Present Participle (Participle I)rocking
Past Participle (Participle II)rocked
Present Indefinite, Active Voice
I rockwe rock
you rockyou rock
he/she/it rocksthey rock
Present Continuous, Active Voice
I am rockingwe are rocking
you are rockingyou are rocking
he/she/it is rockingthey are rocking
Present Perfect, Active Voice
I have rockedwe have rocked
you have rockedyou have rocked
he/she/it has rockedthey have rocked
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been rockingwe have been rocking
you have been rockingyou have been rocking
he/she/it has been rockingthey have been rocking
Past Indefinite, Active Voice
I rockedwe rocked
you rockedyou rocked
he/she/it rockedthey rocked
Past Continuous, Active Voice
I was rockingwe were rocking
you were rockingyou were rocking
he/she/it was rockingthey were rocking
Past Perfect, Active Voice
I had rockedwe had rocked
you had rockedyou had rocked
he/she/it had rockedthey had rocked
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been rockingwe had been rocking
you had been rockingyou had been rocking
he/she/it had been rockingthey had been rocking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will rockwe shall/will rock
you will rockyou will rock
he/she/it will rockthey will rock
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be rockingwe shall/will be rocking
you will be rockingyou will be rocking
he/she/it will be rockingthey will be rocking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have rockedwe shall/will have rocked
you will have rockedyou will have rocked
he/she/it will have rockedthey will have rocked
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been rockingwe shall/will have been rocking
you will have been rockingyou will have been rocking
he/she/it will have been rockingthey will have been rocking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would rockwe should/would rock
you would rockyou would rock
he/she/it would rockthey would rock
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be rockingwe should/would be rocking
you would be rockingyou would be rocking
he/she/it would be rockingthey would be rocking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have rockedwe should/would have rocked
you would have rockedyou would have rocked
he/she/it would have rockedthey would have rocked
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been rockingwe should/would have been rocking
you would have been rockingyou would have been rocking
he/she/it would have been rockingthey would have been rocking
Present Indefinite, Passive Voice
I am rockedwe are rocked
you are rockedyou are rocked
he/she/it is rockedthey are rocked
Present Continuous, Passive Voice
I am being rockedwe are being rocked
you are being rockedyou are being rocked
he/she/it is being rockedthey are being rocked
Present Perfect, Passive Voice
I have been rockedwe have been rocked
you have been rockedyou have been rocked
he/she/it has been rockedthey have been rocked
Past Indefinite, Passive Voice
I was rockedwe were rocked
you were rockedyou were rocked
he/she/it was rockedthey were rocked
Past Continuous, Passive Voice
I was being rockedwe were being rocked
you were being rockedyou were being rocked
he/she/it was being rockedthey were being rocked
Past Perfect, Passive Voice
I had been rockedwe had been rocked
you had been rockedyou had been rocked
he/she/it had been rockedthey had been rocked
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be rockedwe shall/will be rocked
you will be rockedyou will be rocked
he/she/it will be rockedthey will be rocked
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been rockedwe shall/will have been rocked
you will have been rockedyou will have been rocked
he/she/it will have been rockedthey will have been rocked