about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

One morning that Berthe happened to be at her mother's, Adele came and said with a scared look that Monsieur Saturnin was there with a man.
Un matin, comme Berthe se trouvait justement chez sa mère, Adèle vint dire d'un air effaré que monsieur Saturnin était là, avec un homme.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
Then he forced her to rise and drove her off, all scared and terrified, in front of him.
Il la força de se lever, la chassa devant lui, ahurie, prise de peur.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
And Pierre remained rather scared at this big political affair falling into the midst of his scheme to save a wretched pauper from hunger and death.
Et Pierre restait un peu effaré de toute cette histoire tombant dans sa préoccupation unique de sauver un misérable de la faim et de la mort.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
She had felt him shuddering, and she remained quite scared with surprise and fear. Somewhere to go at that hour --past midnight!
Elle l’avait senti trembler d’un grand frisson, elle resta effarée de surprise et de crainte: une course, à une pareille heure, à minuit passé!
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
Her eyes, which at times had a scared expression like those of Adelaide, were as limpid as crystal, similar to those of kittens doomed to die of consumption.
Ses yeux, où passaient les regards effarés d’Adélaïde, étaient d’une limpidité de cristal, comme ceux des jeunes chats qui doivent mourir d’étisie.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
Theophile, greatly scared, looked at him.
Effaré, Théophile le regarda.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
But he was so scared by the sight of this adders' nest that he has never turned up since.
Mais il a été tellement effrayé par ce nid à couleuvres, qu'il n'a plus reparu...
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
But I won't pretend that I'm not considerable scared at the prospect.'
Mais je ne vous cache pas que cette perspective m’effraie considérablement.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
This was so improbable, so contrary to everything Barroux knew of the business, that for a moment he felt quite scared.
Cela était si invraisemblable, si contraire à tout ce qu’il savait, que Barroux, devant un si évident mensonge, resta un instant effaré.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Regularly scared, he tried to go into explanations.
Effaré, il s'attardait dans des explications.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
Monsieur Peirotte, the receiver of taxes, with his slim figure and scared face, stood by his side.
À côté de lui, le receveur particulier, M. Peirotte, montra sa taille mince, son visage effaré.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
Waddling along on his shaky feet, he charged with lowered snout at the scared fowls, and so left Desiree at liberty to escape, and take the rabbits the few scraps of green stuff which she had so strenuously defended.
Le groin en avant, roulant sur ses pattes, il se jeta au milieu des bêtes, ce qui permit à Désirée de s'échapper et de courir donner aux lapins les quelques herbes qu'elle avait si vaillamment défendues.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
" But she's my wife! replied the workman in a scared way.
– Mais c'est la mienne! répondit l'ouvrier effaré.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
At this Don Vigilio relapsed into scared disquietude.
Du coup, don Vigilio fut repris de son inquiétude effarée.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Vuillet, without appearing over scared, reflected upon what precautions he should take to protect his shop and person; he was in doubt whether he should hide himself in his garret or cellar, and inclined towards the latter.
Vuillet, sans paraître trop effrayé, réfléchissait aux dispositions qu’il prendrait pour protéger sa boutique et sa personne; il délibérait s’il se cacherait dans son grenier ou dans sa cave, et il penchait pour la cave.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

scare

verb
Basic forms
Pastscared
Imperativescare
Present Participle (Participle I)scaring
Past Participle (Participle II)scared
Present Indefinite, Active Voice
I scarewe scare
you scareyou scare
he/she/it scaresthey scare
Present Continuous, Active Voice
I am scaringwe are scaring
you are scaringyou are scaring
he/she/it is scaringthey are scaring
Present Perfect, Active Voice
I have scaredwe have scared
you have scaredyou have scared
he/she/it has scaredthey have scared
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been scaringwe have been scaring
you have been scaringyou have been scaring
he/she/it has been scaringthey have been scaring
Past Indefinite, Active Voice
I scaredwe scared
you scaredyou scared
he/she/it scaredthey scared
Past Continuous, Active Voice
I was scaringwe were scaring
you were scaringyou were scaring
he/she/it was scaringthey were scaring
Past Perfect, Active Voice
I had scaredwe had scared
you had scaredyou had scared
he/she/it had scaredthey had scared
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been scaringwe had been scaring
you had been scaringyou had been scaring
he/she/it had been scaringthey had been scaring
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will scarewe shall/will scare
you will scareyou will scare
he/she/it will scarethey will scare
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be scaringwe shall/will be scaring
you will be scaringyou will be scaring
he/she/it will be scaringthey will be scaring
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have scaredwe shall/will have scared
you will have scaredyou will have scared
he/she/it will have scaredthey will have scared
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been scaringwe shall/will have been scaring
you will have been scaringyou will have been scaring
he/she/it will have been scaringthey will have been scaring
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would scarewe should/would scare
you would scareyou would scare
he/she/it would scarethey would scare
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be scaringwe should/would be scaring
you would be scaringyou would be scaring
he/she/it would be scaringthey would be scaring
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have scaredwe should/would have scared
you would have scaredyou would have scared
he/she/it would have scaredthey would have scared
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been scaringwe should/would have been scaring
you would have been scaringyou would have been scaring
he/she/it would have been scaringthey would have been scaring
Present Indefinite, Passive Voice
I am scaredwe are scared
you are scaredyou are scared
he/she/it is scaredthey are scared
Present Continuous, Passive Voice
I am being scaredwe are being scared
you are being scaredyou are being scared
he/she/it is being scaredthey are being scared
Present Perfect, Passive Voice
I have been scaredwe have been scared
you have been scaredyou have been scared
he/she/it has been scaredthey have been scared
Past Indefinite, Passive Voice
I was scaredwe were scared
you were scaredyou were scared
he/she/it was scaredthey were scared
Past Continuous, Passive Voice
I was being scaredwe were being scared
you were being scaredyou were being scared
he/she/it was being scaredthey were being scared
Past Perfect, Passive Voice
I had been scaredwe had been scared
you had been scaredyou had been scared
he/she/it had been scaredthey had been scared
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be scaredwe shall/will be scared
you will be scaredyou will be scared
he/she/it will be scaredthey will be scared
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been scaredwe shall/will have been scared
you will have been scaredyou will have been scared
he/she/it will have been scaredthey will have been scared