about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Haggard, blinking and distorted, in face of the flood of iron and embers that the hurricanes of light bring with them, the wounded arise and scatter and try to take flight.
Hagards, clignotants, tordus, en face de cette inondation de mitraille et de charbon qu’accompagnent des ouragans de clarté, les blessés se lèvent, s’éparpillent, cherchent à fuir.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
I'll bet that Mademoiselle Desiree has been here again to scatter bread-crumbs for them.'
Je parie que mademoiselle Désirée est encore venue leur mettre des mies de pain.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
And this joy of the soul is like unto no other joy; and even as material fire will chase away deadly disease from the earth, so will the joy of the soul scatter sorrow that malevolent destiny brings.
La joie de l'âme qui écarte la tristesse que laissent derrière elles les destinées mauvaises, de même que le feu matériel écarte l'influence des maladies qui règnent sur la terre, la joie de l'âme n'est pas semblable aux autres joies.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
We go forward, we scatter, we retire in the turmoil.
On avance, on se disperse, on recule dans cette mêlée.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
The care they lavished on her forced them to scatter their thoughts.
Les soins qu'ils lui prodiguaient les forçaient à secouer leurs pensées.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
Environment Canada has been testing techniques by which visibility reduction can be linked to the aerosol types that scatter and absorb light.
Environnement Canada fait actuellement l' de techniques visant à lier la réduction de ia visibilité aux types d'aérosois qui dispersent et absorbent la lumière.
Meteorites flash and scatter in fearful flight in the heart of the yellow clouds.
Au sein de nuages d’ocre des aérolithes fulgurent et se dispersent en nuées épouvantables.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
"Hit it!" said the captain, looking ruefully at his hat. «It looks like a cullender; but, Moseley, your gun don't scatter well: a dozen shot have gone through in the same place."
– Je le crois, dit le capitaine en regardant son chapeau d’un air piteux, car on dirait un crible ; mais, Moseley, votre fusil n’écarte pas assez le plomb…, et je ne crois pas qu’un seul grain ait manqué son but.
Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mari
Précaution. Le choix d'un mari
Cooper, James Fenimore
Precaution
Cooper, James Fenimore
It is as though they held in their hand a lamp of whose use they know nothing; as though, when the darkness comes on, and they are eager for light, they scatter its substance abroad on the fire of the stranger.
On dirait qu'ils portent une lampe dont ils ne savent pas l'usage; et lorsque la nuit tombe, et qu'ils sont avides de lumière, ils en répandent la substance sur un feu étranger.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
These values were initially derived from examination of the scatter plot or line graph.
Ces valeurs ont été déterminées initialement par examen du diagramme de dispersion ou du graphique linéaire.
© Sa Majesté du chef du Canada (Environnement Canada) 2007
© Her Majesty in Right of Canada (Environment Canada) 2007
I scatter flowers beneath the footsteps of my favourites, I enchain them with such brilliant and precious thread that their hearts leap with joy.
Je sème des fleurs sous les pas de mes protégés, je les enchaîne avec des fils si brillants et si précieux, que leurs cœurs en tressaillent de joie.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
The use of pelleted seed requires less seed than scatter seeders.
L’utilisation de semences granulées exige moins de semences que l’emploi de semoirs à la volée.
Small, Ernest,Munro, Derek B. / Vegetables of CanadaSmall, Ernest,Munro, Derek B. / Les légumes du Canada
Les légumes du Canada
Small, Ernest,Munro, Derek B.
© Conseil national de recherches du Canada 1998
Vegetables of Canada
Small, Ernest,Munro, Derek B.
© 1997 National Research Council of Canada
I will tear this sacred garment into a thousand pieces and scatter them on the wind.
Je vais déchirer ce vêtement sacré en mille lambeaux que je jetterai au vent.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
And now see how other fellows scatter their efforts around him, after him!
Et voyez, autour de lui, après lui, comme les efforts s’éparpillent!
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
A scatter plot of the data can also be viewed by selecting Graph, Plots, and then Scatterplot... and following the same instructions for inserting the x- and y-variables.
On peut également visualiser un diagramme de dispersion des données en cliquant sur Graph, Plots, puis Scatterplot... et en suivant les instructions fournies pour saisir les variables x et y.
© Sa Majesté du chef du Canada (Environnement Canada) 2007
© Her Majesty in Right of Canada (Environment Canada) 2007

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

scatter diagram
diagramme de dispersion
scatter diagram
graphique de dispersion
scatter diagram
nuage statistique
radiation scattering
diffusion du rayonnement
elastic scattering
diffusion élastique
scattering of light
diffusion de la lumière
Compton scattering
diffusion Compton

Word forms

scatter

noun
SingularPlural
Common casescatterscatters
Possessive casescatter'sscatters'

scatter

verb
Basic forms
Pastscattered
Imperativescatter
Present Participle (Participle I)scattering
Past Participle (Participle II)scattered
Present Indefinite, Active Voice
I scatterwe scatter
you scatteryou scatter
he/she/it scattersthey scatter
Present Continuous, Active Voice
I am scatteringwe are scattering
you are scatteringyou are scattering
he/she/it is scatteringthey are scattering
Present Perfect, Active Voice
I have scatteredwe have scattered
you have scatteredyou have scattered
he/she/it has scatteredthey have scattered
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been scatteringwe have been scattering
you have been scatteringyou have been scattering
he/she/it has been scatteringthey have been scattering
Past Indefinite, Active Voice
I scatteredwe scattered
you scatteredyou scattered
he/she/it scatteredthey scattered
Past Continuous, Active Voice
I was scatteringwe were scattering
you were scatteringyou were scattering
he/she/it was scatteringthey were scattering
Past Perfect, Active Voice
I had scatteredwe had scattered
you had scatteredyou had scattered
he/she/it had scatteredthey had scattered
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been scatteringwe had been scattering
you had been scatteringyou had been scattering
he/she/it had been scatteringthey had been scattering
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will scatterwe shall/will scatter
you will scatteryou will scatter
he/she/it will scatterthey will scatter
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be scatteringwe shall/will be scattering
you will be scatteringyou will be scattering
he/she/it will be scatteringthey will be scattering
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have scatteredwe shall/will have scattered
you will have scatteredyou will have scattered
he/she/it will have scatteredthey will have scattered
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been scatteringwe shall/will have been scattering
you will have been scatteringyou will have been scattering
he/she/it will have been scatteringthey will have been scattering
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would scatterwe should/would scatter
you would scatteryou would scatter
he/she/it would scatterthey would scatter
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be scatteringwe should/would be scattering
you would be scatteringyou would be scattering
he/she/it would be scatteringthey would be scattering
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have scatteredwe should/would have scattered
you would have scatteredyou would have scattered
he/she/it would have scatteredthey would have scattered
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been scatteringwe should/would have been scattering
you would have been scatteringyou would have been scattering
he/she/it would have been scatteringthey would have been scattering
Present Indefinite, Passive Voice
I am scatteredwe are scattered
you are scatteredyou are scattered
he/she/it is scatteredthey are scattered
Present Continuous, Passive Voice
I am being scatteredwe are being scattered
you are being scatteredyou are being scattered
he/she/it is being scatteredthey are being scattered
Present Perfect, Passive Voice
I have been scatteredwe have been scattered
you have been scatteredyou have been scattered
he/she/it has been scatteredthey have been scattered
Past Indefinite, Passive Voice
I was scatteredwe were scattered
you were scatteredyou were scattered
he/she/it was scatteredthey were scattered
Past Continuous, Passive Voice
I was being scatteredwe were being scattered
you were being scatteredyou were being scattered
he/she/it was being scatteredthey were being scattered
Past Perfect, Passive Voice
I had been scatteredwe had been scattered
you had been scatteredyou had been scattered
he/she/it had been scatteredthey had been scattered
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be scatteredwe shall/will be scattered
you will be scatteredyou will be scattered
he/she/it will be scatteredthey will be scattered
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been scatteredwe shall/will have been scattered
you will have been scatteredyou will have been scattered
he/she/it will have been scatteredthey will have been scattered