about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

She did not wish to tell me beforehand, for she knew that, though I had consented to it, the sale, so necessary to our future happiness, was painful to me, and she feared to wound my self-respect in speaking to me about it.
Elle n'aura pas voulu me prévenir, car elle sait que, quoique je l'accepte, cette vente, nécessaire à notre bonheur à venir, m'est pénible, et elle aura craint de blesser mon amour-propre et ma délicatesse en m'en parlant.
Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux Camelias
La Dame aux Camelias
Dumas fils, Alexandre
Camille
Dumas fils, Alexandre
© New American Library, a division of Penguin Group
Now, her pride had been hurt, she was feeling again the anguish she had felt in the Eue Soufflot, and she looked upon her lover as an enemy who was robbing her of her self-respect.
À présent son orgueil souffrait, elle retrouvait ses angoisses de la rue Soufflot, elle considérait son amant comme un ennemi qui lui volait sa propre estime.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Russia .—Affective influences were at work here in the form of wounded self-respect, accumulated animosity because of Austria's seizure of Bosnia, and a fear of losing all prestige among the Slavs if an attack on Serbia were permitted.
Russie. Influences affectives : amour-propre froissé et rancunes consécutives à la mainmise de l'Autriche sur la Bosnie. Crainte de perdre tout prestige aux yeux des Slaves en laissant attaquer les Serbes;
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Le Bon, Gustave
© 1915, by Ernest Flammarion.
The Psychology of the Great War
Le Bon, Gustave
© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
In the view of the majority, the voluntary character of their participation did not diminish the resulting degradation, loss of integrity and self-respect.
Selon les juges majoritaires, le caractère volontaire de leur participation ne diminuait en rien l'avilissement, ni la perte d'intégrité et du respect de soi qui en résultaient.
He even condescended to go gossiping in corners with the cook, to the great displease of Marthe, who reproached him for his want of self-respect; but at this he became angry with her and defended himself by lies.
Il en vint à commérer dans les coins avec la cuisinière, au vif déplaisir de Marthe, qui lui fit des reproches sur son peu de dignité; mais il s'emporta, il mentit.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
It was Abbe Eufemio, the Cardinal's secretary, and when he had perceived his Eminence on the balcony he lost all self-respect, and broke into a run, in order that he might the sooner ascend the sloping street.
C’était l’abbé Eufemio, le secrétaire du cardinal. Quand il eut aperçu celui-ci au balcon, il lâcha tout respect humain, il se mit à courir, pour gravir la rue en pente.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
During more than thirty years she had lived with self-respect and strength of mind.
Elle avait vécu plus de trente années dans une dignité et dans une fermeté absolues.
Zola, Emile / A Love EpisodeZola, Emile / Une page d'amour
Une page d'amour
Zola, Emile
© 2009 GRIN Verlag
A Love Episode
Zola, Emile
© 2005 Mondial
Then, drunk though he was, he again became good-natured and prudent, and casting a glance at Rougon, exclaimed, so that the latter might hear him : ' Well, well, my friends : I might get up a scandal if I liked, but I've too much self-respect.
Alors, dans son ivresse, il devint goguenard et prudent. Il le regarda, clignant de l'oeil, parlant pour lui. «Suffit! les enfants, on pourrait faire du scandale, on n'en fera pas, parce qu'on a de la dignité...
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
« All landlords who have the least self-respect go to that expense now.
Maintenant, tous les propriétaires qui se respectent, font cette dépense....
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
In her moral debasement, she had gradually lost sight of that self-respect, that sort of modesty which hardly ever leaves a woman and is the result of her prudence and pride, that sense of decency which forbids her to confess her shame openly.
Dans ses abandons de chair, elle perdait peu à peu ce respect humain, cette sorte de pudeur dernière, faite de prudence et d’orgueil, qui empêche une femme d’avouer ses hontes tout haut.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
His self-respect began to increase, his limited pleasures to multiply, and he could now look around him with a sense of participation in the delights of life, as he perceived himself of consequence to this much admired woman.
Il acquit de la confiance ; le cercle si étroit de ses jouissances s’agrandissait, et il lui semblait qu’il n’était plus étranger au milieu du monde depuis que Marianne daignait faire attention à lui.
Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mari
Précaution. Le choix d'un mari
Cooper, James Fenimore
Precaution
Cooper, James Fenimore
It is doubtful whether she would have lost much by allowing the Dual Monarchy to absorb them; but, as I have said before, these are questions of national self-respect, and a stranger can give no answer to them.
Eût-elle beaucoup perdu à les laisser absorber par l'Autriche? Ce sont là, je l'ai déjà dit, questions d'amour-propre national auxquelles un étranger ne saurait répondre.
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Le Bon, Gustave
© 1915, by Ernest Flammarion.
The Psychology of the Great War
Le Bon, Gustave
© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

self-respect

noun
SingularPlural
Common caseself-respectself-respects
Possessive caseself-respect'sself-respects'