He dreaded lest the whipping he had received from Clorinde should only sharpen his passion.
Il craignait que le coup de cravache ne lui fît désirer Clorinde davantage.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
There's nothing like city life to sharpen a man's wits."
Il n’y a que la ville pour se débrouiller. »
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
A waiter informed them that the room never emptied between ten and one o'clock, such was the rush of appetite, sharpened by the keen mountain air.
Un garçon leur déclara que, de dix heures à une heure, la salle ne désemplissait pas, sous l’assaut des appétits, aiguisés par l’air vif des montagnes.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
He had a small, thin face, somewhat awry, in which one saw little excepting his eyes, clear eyes, sparkling with intelligence, sharpened as it were by suffering, and doubtless well able to dive into the human soul.
Il avait une mince petite figure, un peu de travers, où il ne restait guère que les yeux, mais des yeux de clarté pétillant d’intelligence, affinés par la douleur, voyant sûrement clair jusqu’au fond des âmes.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
"Pardon, pardon," said he; "sorrow sharpens the sensations.
– Pardon, pardon, me dit-il, la douleur exagère les sensations.
Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux Camelias
With a memory sharpened to almost preternatural clearness, she remarked every turn in the road, and formed a mental estimate of the time to be occupied in traversing it.
La mémoire merveilleusement aiguisée par l’espérance, elle observa, pendant l’allée et le retour, chaque tournant de la route, et se forma une idée juste du temps nécessaire pour la parcourir.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
My own voice sharpened a bit as I asked him what he did next.
Je haussai la voix d'un ton pour lui demander ce qu'il fit ensuite.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
It was indeed an old pattern, a sharpened flint hafted with an old brown bone—quite a prehistoric tool in appearance.
Pour un ancien modèle, c’en est un : une pierre pointue emmanchée dans un os bruni. Ça m’a tout l’air d’un outil préhistorique.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu