about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

She fumed about Monsieur Josserand, called to Hortense to find her shawl, and vehemently forbade Berthe to sit down.
Elle pestait contre M. Josserand, appelait Hortense pour avoir son châle, défendait violemment à Berthe de s'asseoir.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
Yet the shawl had slipped off her shoulders, and her hair had become unwound, some wanton tresses sweeping down to her hips.
Pourtant le châle était complètement tombé de ses épaules, découvrant la naissance de la gorge. Par-derrière, son chignon dénoué laissait pendre des mèches folles jusqu’à ses reins.
Zola, Emile / A Love EpisodeZola, Emile / Une page d'amour
Une page d'amour
Zola, Emile
© 2009 GRIN Verlag
A Love Episode
Zola, Emile
© 2005 Mondial
She was obliged to close her umbrella when she glided through the breach in the fence in the wake of the girl, who, slim and supple like a cat, glided on in front, bareheaded, in her ragged shawl.
Elle dut fermer son parapluie, quand il lui fallut, entre les planches rompues, se glisser par le trou, à la suite de la fille qui filait devant elle, dans sa loque de châle, la tête nue mince et souple comme une chatte.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
Her voice became harsh, the llama shawl, which she no longer alluded to, was working her up to such a pitch of rancor and despair, that she ended by picking the quarrel with her lover which had already existed so long between her and her husband.
Sa voix devenait sèche, le châle de lama dont elle ne parlait plus, la travaillait d'un tel désespoir et d'une telle rancune, qu'elle finit par faire à son amant l'éternelle querelle dont elle poursuivait son mari.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
"Here is a nice woollen shawl for you to wrap round you at daybreak, for the Gave is close by, and the mornings are very fresh, you know, in these mountainous parts."
Et tenez, voici un bon châle de laine pour vous envelopper, au lever du jour, car le Gave est tout proche, les matinées sont fraîches, dans ce pays de montagnes.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
It was a sparkling, frosty, starlight night, and the mother wrapped the shawl close round her child, as, perfectly quiet with vague terror, he clung round her neck.
C’était par une nuit étoilée, froide et étincelante; la mère serra son châle autour de l’enfant qui, muet de terreur, se collait à son cou.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
She was still wrapped in her shawl, and she had not even stopped to take off her hat or her gloves.
Elle était encore enveloppée de son châle, n’ayant même pas pris le temps de retirer ses gants ni son chapeau.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
He interrupted her to say, in a weary voice, like a man who only desires peace. " Listen, if it annoys you so much that it's a llama shawl, I will give you one in Cbantilly."
Il l'interrompit, il déclara d'une voix fatiguée, en homme qui désire la paix: – Écoute, si ça te contrarie trop qu'il soit en lama, je t'en donnerai un en chantilly.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
She began to spend some of her evenings at home, or, if the weather was fine, she wrapped herself in a shawl, put on a veil, and we went on foot, like two children, in the dim alleys of the Champs-Elysees.
Déjà elle commençait à passer quelques soirées chez elle, ou bien, s'il faisait beau, elle s'enveloppait d'un cachemire, se couvrait d'un voile, et nous allions à pied, comme deux enfants, courir le soir dans les allées sombres des Champs-élysées.
Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux Camelias
La Dame aux Camelias
Dumas fils, Alexandre
Camille
Dumas fils, Alexandre
© New American Library, a division of Penguin Group
"Well, I went to ask her if the horse was any better, and if she wanted your shawl and your jewels any longer."
– Eh bien, je suis allé lui demander si le cheval allait mieux, et si elle n'avait plus besoin de ton cachemire, ni de tes bijoux.
Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux Camelias
La Dame aux Camelias
Dumas fils, Alexandre
Camille
Dumas fils, Alexandre
© New American Library, a division of Penguin Group
The dealer is dozing in her cupboard, with her hands hidden under her shawl.
La marchande sommeille au fond de son armoire, les mains cachées sous son châle.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
Soon, arrayed in a cloak, bonnet, and shawl, that had belonged to her benefactress, she appeared at the door with her child in her arms.
Celle-ci, couverte d’un manteau, d’un chapeau et d’un châle qui avaient appartenu à sa bienfaitrice, parut bientôt sur le seuil, son enfant dans ses bras.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
Grace was unused to resist her mother's commands, and throwing off her hat and shawl, reseated herself with more composure than she would probably have done, had not the attentions of Moseley been more delicate and pointed of late than formerly.
Grace n’était pas habituée à résister aux ordres de sa mère, et, ôtant son châle et son chapeau, elle reprit son ouvrage avec plus de calme qu’elle ne l’aurait fait s’il lui était resté encore quelques doutes sur les sentiments de Moseley.
Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mari
Précaution. Le choix d'un mari
Cooper, James Fenimore
Precaution
Cooper, James Fenimore
Helene's hands were seized with an awkward trembling, and she was seemingly unable to tie the shawl.
Hélène, de ses mains tremblantes et maladroites, semblait ne pouvoir serrer le nœud du châle.
Zola, Emile / A Love EpisodeZola, Emile / Une page d'amour
Une page d'amour
Zola, Emile
© 2009 GRIN Verlag
A Love Episode
Zola, Emile
© 2005 Mondial
However, Clorinde, who, to employ her nervous fingers, was knotting a corner of her shawl, caught sight of pretty Madame Bouchard walking slowly along the garden, upon M. d'Escorailles' arm, with her head inclined over his shoulder.
Clorinde, qui nouait nerveusement un coin de son châle pour occuper ses doigts irrités, vit alors au fond du jardin la jolie Mme Bouchard qui marchait doucement au bras de M. d'Escorailles, la tête un peu penchée sur son épaule.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

shawl

noun
SingularPlural
Common caseshawlshawls
Possessive caseshawl'sshawls'

shawl

verb
Basic forms
Pastshawled
Imperativeshawl
Present Participle (Participle I)shawling
Past Participle (Participle II)shawled
Present Indefinite, Active Voice
I shawlwe shawl
you shawlyou shawl
he/she/it shawlsthey shawl
Present Continuous, Active Voice
I am shawlingwe are shawling
you are shawlingyou are shawling
he/she/it is shawlingthey are shawling
Present Perfect, Active Voice
I have shawledwe have shawled
you have shawledyou have shawled
he/she/it has shawledthey have shawled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been shawlingwe have been shawling
you have been shawlingyou have been shawling
he/she/it has been shawlingthey have been shawling
Past Indefinite, Active Voice
I shawledwe shawled
you shawledyou shawled
he/she/it shawledthey shawled
Past Continuous, Active Voice
I was shawlingwe were shawling
you were shawlingyou were shawling
he/she/it was shawlingthey were shawling
Past Perfect, Active Voice
I had shawledwe had shawled
you had shawledyou had shawled
he/she/it had shawledthey had shawled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been shawlingwe had been shawling
you had been shawlingyou had been shawling
he/she/it had been shawlingthey had been shawling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will shawlwe shall/will shawl
you will shawlyou will shawl
he/she/it will shawlthey will shawl
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be shawlingwe shall/will be shawling
you will be shawlingyou will be shawling
he/she/it will be shawlingthey will be shawling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have shawledwe shall/will have shawled
you will have shawledyou will have shawled
he/she/it will have shawledthey will have shawled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been shawlingwe shall/will have been shawling
you will have been shawlingyou will have been shawling
he/she/it will have been shawlingthey will have been shawling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would shawlwe should/would shawl
you would shawlyou would shawl
he/she/it would shawlthey would shawl
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be shawlingwe should/would be shawling
you would be shawlingyou would be shawling
he/she/it would be shawlingthey would be shawling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have shawledwe should/would have shawled
you would have shawledyou would have shawled
he/she/it would have shawledthey would have shawled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been shawlingwe should/would have been shawling
you would have been shawlingyou would have been shawling
he/she/it would have been shawlingthey would have been shawling
Present Indefinite, Passive Voice
I am shawledwe are shawled
you are shawledyou are shawled
he/she/it is shawledthey are shawled
Present Continuous, Passive Voice
I am being shawledwe are being shawled
you are being shawledyou are being shawled
he/she/it is being shawledthey are being shawled
Present Perfect, Passive Voice
I have been shawledwe have been shawled
you have been shawledyou have been shawled
he/she/it has been shawledthey have been shawled
Past Indefinite, Passive Voice
I was shawledwe were shawled
you were shawledyou were shawled
he/she/it was shawledthey were shawled
Past Continuous, Passive Voice
I was being shawledwe were being shawled
you were being shawledyou were being shawled
he/she/it was being shawledthey were being shawled
Past Perfect, Passive Voice
I had been shawledwe had been shawled
you had been shawledyou had been shawled
he/she/it had been shawledthey had been shawled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be shawledwe shall/will be shawled
you will be shawledyou will be shawled
he/she/it will be shawledthey will be shawled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been shawledwe shall/will have been shawled
you will have been shawledyou will have been shawled
he/she/it will have been shawledthey will have been shawled