about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

If he had dared, he would have seized a spade and dug up his garden.
S'il avait osé, il aurait saisi une bêche pour défoncer un coin de son jardin.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
You a spade, too; you a pick.
Vous, une pelle encore, vous une pioche.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
An old station-master was digging in his garden, and with his spade over his shoulder sauntered to the train, took charge of a parcel, and went back to his potatoes.
Un vieux chef de gare bêchait dans son jardin, et ce fut son outil sur l'épaule qu'il accourut au train, prit livraison d'un colis postal, et s'en retourna à ses pommes de terre.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
He glanced round him and caught sight of a spade.
Il regarda autour de lui, aperçut une bêche.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
I spoke of it to a poor laborer, who, with one foot on his spade and an elbow on its handle, stood listening to the two doctors of pomology.
J’exprimai mon idée à un pauvre journalier qui, le pied sur sa bêche et le coude posé sur le manche écoutait les deux docteurs en Pomologie.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
" My beauty," Mederic replied, " take a spade."
– Mon mignon, répondit Médéric, prends une pêche.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
One of them ran for a spade; the other two assisted George to carry the body to the wagon.
Un d’eux courut en chercher une; les deux autres aidèrent George à transporter le cadavre.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
You couldn't open a newspaper or a magazine without seeing that face--the grey beard cut like a spade, the firm fighting mouth, the blunt square nose, and the keen blue eyes.
On ne pouvait alors ouvrir un journal ou une revue sans rencontrer cette figure – la barbe grise taillée en bouc, les dures mâchoires de lutteur, le nez carré du bout, et les yeux bleus et perçants.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
It was a low, straggling mound of earth, fashioned by no spade, out of a corner of which gleamed a bit of the white cloth that formed the shroud of the dead.
C’était un petit monceau de terre élevé sur le banc sans que la pioche y eût travaillé, et d’un coin duquel on voyait sortir un morceau de la toile blanche qui avait servi de linceul à la défunte.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
Below, in the garden, Jeanbernat was still driving his spade into the ground in heavy, regular fashion.
En bas, dans le jardin, la bêche de Jeanbernat enfonçait toujours ses coups sourds et réguliers.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Then in the middle of the garden he caught sight of a spade and a rake, which the children had forgotten there.
Mais il aperçut, au milieu du jardin, une bêche et un râteau que les enfants avaient dû oublier là.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
He said no more on the subject, but stepped down into the garden, picked up the spade and rake himself, and put them carefully away inside the little conservatory.
Il ne se fâcha pas davantage. Il descendit dans le jardin, alla lui-même chercher la bêche et le râteau, qu'il revint accrocher soigneusement au fond de la petite serre.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
And he wished that it had merely been necessary for him to stretch forth his arm in order to take and hold the Eternal City, the Holy City, which, yonder on the horizon, occupied no more space than a heap of gravel cast there by a child's spade.
Et il aurait voulu n’avoir qu’à étendre le bras pour prendre dans le creux de sa main la Ville Eternelle, la Ville sacrée, qui ne tenait pas plus de place, à l’horizon, qu’un tas de gravier, jeté là par la pelle d’un enfant.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
"Boys," said George, in an authoritative tone, to two or three negroes, who were looking at the body, "help me lift him up, and carry him to my wagon; and get me a spade."
–  Garçons, dit George avec autorité à deux ou trois nègres qui restaient là à regarder le corps, aidez-moi à le soulever et à le porter dans ma voiture, et donnez-moi une bêche.»
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
Its vegetation was mighty, magnificent, luxuriantly untended, full of erratic growths decked with monstrous blossoming, unknown to the spade and watering-pot of gardeners.
La végétation y était énorme, superbe, puissamment inculte, pleine de hasards qui étalaient des floraisons monstrueuses, inconnues à la bêche et aux arrosoirs des jardiniers.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

call a spade a spade
appeler les choses par leur nom

Word forms

spade

verb
Basic forms
Pastspaded
Imperativespade
Present Participle (Participle I)spading
Past Participle (Participle II)spaded
Present Indefinite, Active Voice
I spadewe spade
you spadeyou spade
he/she/it spadesthey spade
Present Continuous, Active Voice
I am spadingwe are spading
you are spadingyou are spading
he/she/it is spadingthey are spading
Present Perfect, Active Voice
I have spadedwe have spaded
you have spadedyou have spaded
he/she/it has spadedthey have spaded
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been spadingwe have been spading
you have been spadingyou have been spading
he/she/it has been spadingthey have been spading
Past Indefinite, Active Voice
I spadedwe spaded
you spadedyou spaded
he/she/it spadedthey spaded
Past Continuous, Active Voice
I was spadingwe were spading
you were spadingyou were spading
he/she/it was spadingthey were spading
Past Perfect, Active Voice
I had spadedwe had spaded
you had spadedyou had spaded
he/she/it had spadedthey had spaded
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been spadingwe had been spading
you had been spadingyou had been spading
he/she/it had been spadingthey had been spading
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will spadewe shall/will spade
you will spadeyou will spade
he/she/it will spadethey will spade
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be spadingwe shall/will be spading
you will be spadingyou will be spading
he/she/it will be spadingthey will be spading
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have spadedwe shall/will have spaded
you will have spadedyou will have spaded
he/she/it will have spadedthey will have spaded
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been spadingwe shall/will have been spading
you will have been spadingyou will have been spading
he/she/it will have been spadingthey will have been spading
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would spadewe should/would spade
you would spadeyou would spade
he/she/it would spadethey would spade
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be spadingwe should/would be spading
you would be spadingyou would be spading
he/she/it would be spadingthey would be spading
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have spadedwe should/would have spaded
you would have spadedyou would have spaded
he/she/it would have spadedthey would have spaded
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been spadingwe should/would have been spading
you would have been spadingyou would have been spading
he/she/it would have been spadingthey would have been spading
Present Indefinite, Passive Voice
I am spadedwe are spaded
you are spadedyou are spaded
he/she/it is spadedthey are spaded
Present Continuous, Passive Voice
I am being spadedwe are being spaded
you are being spadedyou are being spaded
he/she/it is being spadedthey are being spaded
Present Perfect, Passive Voice
I have been spadedwe have been spaded
you have been spadedyou have been spaded
he/she/it has been spadedthey have been spaded
Past Indefinite, Passive Voice
I was spadedwe were spaded
you were spadedyou were spaded
he/she/it was spadedthey were spaded
Past Continuous, Passive Voice
I was being spadedwe were being spaded
you were being spadedyou were being spaded
he/she/it was being spadedthey were being spaded
Past Perfect, Passive Voice
I had been spadedwe had been spaded
you had been spadedyou had been spaded
he/she/it had been spadedthey had been spaded
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be spadedwe shall/will be spaded
you will be spadedyou will be spaded
he/she/it will be spadedthey will be spaded
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been spadedwe shall/will have been spaded
you will have been spadedyou will have been spaded
he/she/it will have been spadedthey will have been spaded

spade

noun
SingularPlural
Common casespadespades
Possessive casespade'sspades'