Examples from texts
‘Why, I have told you,’ returned Bounderby. ‘Speak up like a man, since you are a man, and tell us about yourself and this Combination.’– Mais je viens de vous le dire, répliqua Bounderby ; parlez hardiment, parlez comme un homme, puisque vous êtes un homme, et racontez-nous votre affaire et l’histoire de cette ligue d’ouvriers.Dickens, Charles / Hard TimesDickens, Charles / Les temps difficilesLes temps difficilesDickens, CharlesHard TimesDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995
Then George spoke up.George prit alors la parole.Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateauTrois hommes dans le bateauJerome, Jerome KlapkaThree Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
All the pals kept their jaws shut but me; I spoke up, 'Mon adjudant,' I says, 'it's possible, but—'" A sentence follows that I cannot secure—"Oh, tu sais, just like that, I said it.Tous les copains la fermaient ; mais moi, j’y ai dit tout haut : « Mon adjudant, qu’j’ai dit, c’est possible, mais… » (suit une phrase que je n’ai point retenue)… Oh ! tu sais, tel que ça, j’y ai dit.Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
One of the others spoke up.L'un de ses compagnons prit la parole:Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf MarchesLes Trente-Neuf MarchesBuchan, JohnThirty-Nine StepsBuchan, John
Then the plump one spoke up.Puis le gros parla.Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf MarchesLes Trente-Neuf MarchesBuchan, JohnThirty-Nine StepsBuchan, John
Garey, as he spoke, pointed up to the bird.Et Garey montrait l'oiseau accroché dans l'arbre.Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de cheveluresLes chausseurs de cheveluresReid, MayneThe Scalp HuntersReid, Mayne© 2008 BiblioBazaar
A fellow from Capua got up to speak... a very handsome man, tall and very thin....Un type de Capoue s'est levé pour parler... un très bel homme, grand, mince...Dos Passos, John / Manhattan TransferDos Passos, John / Manhattan TransferManhattan TransferDos Passos, John© Editions Gallimard, 1928, pour la traduction francaise.Manhattan TransferDos Passos, John© 1925 by John Dos Passos© 1953 by Elizabeth Dos Passos
For three months she was always meeting him, while he, bashful and awkward, could not pluck up courage to speak to her.Pendant trois mois, elle le rencontra sans cesse, humble et gauche, n’osant l’aborder.Zola, Emile / A Love EpisodeZola, Emile / Une page d'amourUne page d'amourZola, Emile© 2009 GRIN VerlagA Love EpisodeZola, Emile© 2005 Mondial
You ought to oblige me by going up and speaking to her.Vous devriez me rendre le service de monter lui parler.Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-BouillePot-BouilleZola, EmilePot-BouilleZola, Emile
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!