about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Sometimes a big sweep of river showed, and, looking out at one station I saw a funny church with a thing like an onion on top of its spire.
De temps à autre, on apercevait le cours d’une rivière, et dans une des gares où nous passâmes, j’aperçus une église curieuse dont le clocher était surmonté d’un objet en forme d’oignon.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
It flamed in the setting sun, it touched the heavens with its spire, amidst the soaring of the milliards of prayers which caused its walls to quiver.
Elle flambait dans le soleil couchant, elle touchait le ciel de sa flèche, dans l’envolement des milliards de prières dont ses murs frémissaient.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
The spire, which appeared the more delicate and slight when compared with the gigantic inclines below, seemed like the little vertical flame of a taper set in the midst of the vast landscape, those endless waves of valleys and mountains.
La flèche si menue, au-dessus des rampes gigantesques, n’apparaissait que comme la petite flamme droite d’un cierge, parmi l’immense horizon, la houle sans fin des vallées et des montagnes.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
In a little I saw a church spire, which meant a village.
J’aperçus le clocher d’une église qui annonçait un village proche.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Little by little, however, as the number of candles increased, the principal architectural lines--the tapering spire of the Basilica, the cyclopean arches of the gradient ways, the heavy, squat facade of the Rosary--became more distinctly visible.
Mais, peu à peu, à mesure que grandissait le nombre des cierges, des lignes architecturales s’éclairaient, les arêtes élancées de la Basilique, les arches cyclopéennes des rampes, la façade lourde et écrasée du Rosaire.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
However, as she raised her eyes above the rock, she once more beheld the slender white Basilica profiled against the sky, its slight, tapering spire soaring into the azure of the Infinite like a prayer.
Mais, comme elle levait les yeux, elle retrouva, au sommet du rocher, dans le ciel, la mince Basilique blanche, qui se présentait de profil maintenant, avec la fine aiguille de sa flèche, perdue au bleu de l’infini, ainsi qu’une prière.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
Five years later, in 1869, the first mass was celebrated in the crypt of the Basilica, whose spire was not yet finished.
Cinq ans plus tard, en 1869, la première messe fut dite dans la crypte de la Basilique, dont la flèche n’était point terminée.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
And to the parish priest of Lourdes it seemed as if it were his own fervent soul which had grown and flown aloft with this spire, to testify to his faith throughout the ages, there on high, quite close to God.
Et il lui semblait que c’était son âme de prêtre fervent qui avait grandi, qui s’était élancée avec cette flèche, pour témoigner de sa foi au travers des âges, là-haut, tout près de Dieu.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
And, do you remember, there's a dash of shadow on that side; while here the sunrays fall quite straight. The towers are yonder; the spire of the Sainte-Chapelle tapers upward, as slim as a needle pointing to the sky.
Et, tu te rappelles, il y a un coup d’ombre de ce côté, le soleil ici tape droit, les tours sont là-bas, la flèche de la Sainte-Chapelle s’amincit, d’une légèreté d’aiguille dans le ciel…
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
And, as soon as the Plateau de la Merlasse was reached, the darkness spread out, you entered into a great lake of shadows formed by the stretching lawns and lofty trees, and saw nothing rising on high save the black, tapering spire of the Basilica.
Et, dès le plateau de la Merlasse les ténèbres s’élargissaient, on entrait sous le ciel immense, dans le lac d’ambre des pelouses et des grands arbres, d’où l’on ne voyait se dresser, à gauche, que la flèche mince et pâle de la Basilique.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
The sun was far down, and the spire of El Paso gleamed like a golden star under the parting kiss of his beams.
Le soleil allait atteindre l'horizon, le clocher d'El-Paso, réfléchissant ses rayons, scintillait comme une étoile d'or.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
And now, while the distant domes and spires of New Orleans rise to our view, there is yet time for an introduction to Miss Ophelia.
Tandis que les dômes et les flèches de la Nouvelle-Orléans brillent encore à travers les vapeurs du soir aux yeux des passagers, faisons un peu connaissance avec miss Ophélia.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
The principal backgrounds had been sketched a long while ago, still he did several bits over again--the two arms of the Seine, and a sky all by itself, into which rose only towers and spires gilded by the sun.
Les fonds, il les avait depuis longtemps, il en recommença pourtant des morceaux, les deux trouées de la Seine, un grand ciel tout seul où ne s’élevaient que les flèches et les tours dorées de soleil.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
He saw cupolas, spires, terraces, even houses and gardens, houses bright with flowers, the residences of the workmen who live atop of the Basilica, which is ever and ever requiring repair.
Il y voyait des dômes, des clochers, des terrasses, jusqu’à des maisons et à des jardins, les maisons égayées de fleurs des quelques ouvriers qui vivent à demeure sur la basilique, en continuels travaux d’entretien.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Away to the east I saw the vale of a river with broad fields and church-spires.
Vers l’est, je vis la vallée d’une rivière avec de larges champs et des clochers.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

spire

verb
Basic forms
Pastspired
Imperativespire
Present Participle (Participle I)spiring
Past Participle (Participle II)spired
Present Indefinite, Active Voice
I spirewe spire
you spireyou spire
he/she/it spiresthey spire
Present Continuous, Active Voice
I am spiringwe are spiring
you are spiringyou are spiring
he/she/it is spiringthey are spiring
Present Perfect, Active Voice
I have spiredwe have spired
you have spiredyou have spired
he/she/it has spiredthey have spired
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been spiringwe have been spiring
you have been spiringyou have been spiring
he/she/it has been spiringthey have been spiring
Past Indefinite, Active Voice
I spiredwe spired
you spiredyou spired
he/she/it spiredthey spired
Past Continuous, Active Voice
I was spiringwe were spiring
you were spiringyou were spiring
he/she/it was spiringthey were spiring
Past Perfect, Active Voice
I had spiredwe had spired
you had spiredyou had spired
he/she/it had spiredthey had spired
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been spiringwe had been spiring
you had been spiringyou had been spiring
he/she/it had been spiringthey had been spiring
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will spirewe shall/will spire
you will spireyou will spire
he/she/it will spirethey will spire
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be spiringwe shall/will be spiring
you will be spiringyou will be spiring
he/she/it will be spiringthey will be spiring
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have spiredwe shall/will have spired
you will have spiredyou will have spired
he/she/it will have spiredthey will have spired
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been spiringwe shall/will have been spiring
you will have been spiringyou will have been spiring
he/she/it will have been spiringthey will have been spiring
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would spirewe should/would spire
you would spireyou would spire
he/she/it would spirethey would spire
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be spiringwe should/would be spiring
you would be spiringyou would be spiring
he/she/it would be spiringthey would be spiring
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have spiredwe should/would have spired
you would have spiredyou would have spired
he/she/it would have spiredthey would have spired
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been spiringwe should/would have been spiring
you would have been spiringyou would have been spiring
he/she/it would have been spiringthey would have been spiring
Present Indefinite, Passive Voice
I am spiredwe are spired
you are spiredyou are spired
he/she/it is spiredthey are spired
Present Continuous, Passive Voice
I am being spiredwe are being spired
you are being spiredyou are being spired
he/she/it is being spiredthey are being spired
Present Perfect, Passive Voice
I have been spiredwe have been spired
you have been spiredyou have been spired
he/she/it has been spiredthey have been spired
Past Indefinite, Passive Voice
I was spiredwe were spired
you were spiredyou were spired
he/she/it was spiredthey were spired
Past Continuous, Passive Voice
I was being spiredwe were being spired
you were being spiredyou were being spired
he/she/it was being spiredthey were being spired
Past Perfect, Passive Voice
I had been spiredwe had been spired
you had been spiredyou had been spired
he/she/it had been spiredthey had been spired
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be spiredwe shall/will be spired
you will be spiredyou will be spired
he/she/it will be spiredthey will be spired
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been spiredwe shall/will have been spired
you will have been spiredyou will have been spired
he/she/it will have been spiredthey will have been spired

spire

noun
SingularPlural
Common casespirespires
Possessive casespire'sspires'