Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
And it seemed as though that little room occupied by a workman was the abomination of the house, a bad place, the supervision of which offended the doorkeeper's delicacy and spoilt his rest at night.
Et il semblait que ce cabinet habité par un ouvrier, fût le cloaque de la maison, un mauvais lieu dont la surveillance révoltait ses délicatesses et troublait ses nuits.
But today, with the imbecile, spoilt life she leads, it is quite certain that she is incapable of making such an effort.
Aujourd’hui, si ce n’est plus sa tendresse pour son mari qui l’en empêche, oh ! non, il est malheureusement certain qu’elle est devenue incapable d’un tel effort, avec son existence imbécile et gâchée...
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
But as yet nothing ardent or agitating spoilt the pleasure they felt in being together.
Mais rien encore de brûlant ni d’agité ne gâtait le plaisir qu’ils éprouvaient à être ensemble.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
Such days as those which he had spent on the Palatine and along the Appian Way, in the Catacombs and at St. Peter's, grievously disturbed him, spoilt his dream of Christianity rejuvenated and triumphant.
De telles journées, celle qu’il avait passée au Palatin et à la voie Appienne puis celle qu’il avait vécue aux catacombes et à Saint-Pierre, n’étaient bonnes qu’à le troubler, qu’à gâter son rêve d’un christianisme rajeuni et triomphant.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Weary "modern" that Narcisse was, spoilt by the pursuit of the original and the rare, he thus unconsciously gave rein to his fated hate of health and power.
Et, inconsciemment, chez lui, dans ce cerveau de moderne las, compliqué, gâté par la recherche de l’original et du rare, éclatait la haine fatale de la santé, de la force, de la puissance.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
You are always hurting my feelings ; you have again spoilt all my pleasure to-night.
Tu me blesses toujours, tu me gâtes encore tout mon bonheur, cette nuit....
The rest of her face, said he, had become somewhat spoilt; her complexion was losing its clearness, her features had grown less delicate, and her general appearance was that of an ordinary servant-girl, short, puny, and unobtrusive.
Le reste du visage s’était un peu gâté, le teint se brouillait, les traits avaient grossi ; et, à la voir, elle n’était guère qu’une fille de service comme les autres, petite, effacée et chétive.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
I cannot imagine how your feet can stand those peasant shoes, you're such a little, tender man and look as if you had been preciously spoilt!
Je ne sais pas comment vos pieds résistent, dans ces souliers de paysan. Vous, si mignon, qui avez l'air d'avoir été drôlement gâté!...
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
A grave problem, a worry which grew from hour to hour, and which for Mathieu somewhat spoilt that charming spring whose advent was flowering the countryside.
Grave problème, souci croissant de toutes les heures, qui gâtait un peu l’adorable printemps, dont la bienvenue fleurissait la vaste campagne.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
We were spoilt, you see, by those ten years of busy work, when we never left our ladders and earned as much as we pleased.
Voyez-vous, nous avons été gâtés par ces dix années de gros travaux, où l’on ne quittait pas les échelles, où l’on gagnait ce qu’on voulait.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
As for me, I've spoilt my life.'
Moi, j’ai raté ma vie.»
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
He laughed, but Marthe kept quite grave, vexed by his attempts at pleasantry, which spoilt her enjoyment of the expanse of sky that spread between Monsieur Rastoil's pear-trees and the chestnuts of the Sub-Prefecture.
Il riait. Marthe restait grave, gênée par les plaisanteries dont il gâtait le large ciel qui s'étendait devant elle, entre les poiriers de M. Rastoil et les marronniers de la sous-préfecture.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
Add to my dictionary
Not found
User translations
No translations for this text yet. Be the first to translate it!
Collocations
spoiling attack
attaque préventive de harcèlement
Word forms
spoil
verb
Basic forms
Past
spoiled, *spoilt
Imperative
spoil
Present Participle (Participle I)
spoiling
Past Participle (Participle II)
spoiled, *spoilt
Present Indefinite, Active Voice
I spoil
we spoil
you spoil
you spoil
he/she/it spoils
they spoil
Present Continuous, Active Voice
I am spoiling
we are spoiling
you are spoiling
you are spoiling
he/she/it is spoiling
they are spoiling
Present Perfect, Active Voice
I have spoiled, *spoilt
we have spoiled, *spoilt
you have spoiled, *spoilt
you have spoiled, *spoilt
he/she/it has spoiled, *spoilt
they have spoiled, *spoilt
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been spoiling
we have been spoiling
you have been spoiling
you have been spoiling
he/she/it has been spoiling
they have been spoiling
Past Indefinite, Active Voice
I spoiled, *spoilt
we spoiled, *spoilt
you spoiled, *spoilt
you spoiled, *spoilt
he/she/it spoiled, *spoilt
they spoiled, *spoilt
Past Continuous, Active Voice
I was spoiling
we were spoiling
you were spoiling
you were spoiling
he/she/it was spoiling
they were spoiling
Past Perfect, Active Voice
I had spoiled, *spoilt
we had spoiled, *spoilt
you had spoiled, *spoilt
you had spoiled, *spoilt
he/she/it had spoiled, *spoilt
they had spoiled, *spoilt
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been spoiling
we had been spoiling
you had been spoiling
you had been spoiling
he/she/it had been spoiling
they had been spoiling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will spoil
we shall/will spoil
you will spoil
you will spoil
he/she/it will spoil
they will spoil
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be spoiling
we shall/will be spoiling
you will be spoiling
you will be spoiling
he/she/it will be spoiling
they will be spoiling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have spoiled, *spoilt
we shall/will have spoiled, *spoilt
you will have spoiled, *spoilt
you will have spoiled, *spoilt
he/she/it will have spoiled, *spoilt
they will have spoiled, *spoilt
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been spoiling
we shall/will have been spoiling
you will have been spoiling
you will have been spoiling
he/she/it will have been spoiling
they will have been spoiling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would spoil
we should/would spoil
you would spoil
you would spoil
he/she/it would spoil
they would spoil
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be spoiling
we should/would be spoiling
you would be spoiling
you would be spoiling
he/she/it would be spoiling
they would be spoiling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have spoiled, *spoilt
we should/would have spoiled, *spoilt
you would have spoiled, *spoilt
you would have spoiled, *spoilt
he/she/it would have spoiled, *spoilt
they would have spoiled, *spoilt
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice