about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

And when a numerous company of them was gathered together Leo XIII, seated out of sight and watching, would suddenly clap his hands and startle the birds, which flew up and were caught by the wings in the meshes of the nets.
Et, quand une bande était là, nombreuse, Léon XIII, assis à l’écart, guettant, tapait dans ses mains, effarait brusquement les oiseaux, qui s’envolaient et se prenaient par les ailes dans les grandes mailles des filets.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
I would embrace her and murmur softly so as not to startle her: "No, my darling, I was only asleep.
Je l'embrasserais, je murmurerais très bas, afin de ne pas l'effrayer :– Mais non, chère enfant. Je dormais.
Zola, Emile / The Death of Oliver BecailleZola, Emile / La mort d'Olivier Becaille
La mort d'Olivier Becaille
Zola, Emile
The Death of Oliver Becaille
Zola, Emile
"She tells me that she will kill herself," I answered, thinking that this resolve would startle Henriette.
— Elle m’a dit qu’elle se tuerait, répondis-je en croyant que cette résolution surprendrait Henriette.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
The presence of two armed men, though it was in their midst, startled the Hurons.
La présence de deux hommes armés, quoique au milieu d’eux, fit tressaillir les Hurons.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
She was, no doubt, staring at me with widely opened eyes, startled and vaguely comprehending.
Elle devait me regarder de ses yeux agrandis, effarée et comprenant vaguement.
Zola, Emile / The Death of Oliver BecailleZola, Emile / La mort d'Olivier Becaille
La mort d'Olivier Becaille
Zola, Emile
The Death of Oliver Becaille
Zola, Emile
Like startled deer they sprang to their feet, and ran, or rather flew, toward the foot of the mountain.
Comme des daims effarouchés, ceux-ci furent aussitôt sur pied et coururent ou plutôt volèrent vers le bas de la montagne.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
From the stairs, they went into the drawing-room, which was a large, bright room, decorated with a somewhat startling though cheerful paper of a blue ground.
De l’escalier, ils passèrent dans un salon vaste et clair, aux murs tapissés de papier d’un bleu à la gaieté criarde.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
Needs must the sage, like his neighbour, be startled from sleep by the shouts of the truculent envoy, by the blows at the door that cause the whole house to tremble.
Certes, le sage, tout comme son voisin, sera réveillé en sursaut par les coups dont le messager importun ébranlera les murs de sa demeure.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
"Ask me what?' the startled girl demanded, with a suddenness that proved how completely her fears had been aroused. 'Ask me, if I like him as well as I do my own father!
– Me demander quoi ? s’écria Hetty avec une précipitation qui prouvait à quel point ses craintes avaient été éveillées ; me demander si je l’aime autant que j’aime mon propre père !
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
What startled her most of all, however, was the hollow of the stream, the deep gap in which the Seine flowed, black and turgid, from the heavy piles of the Pont Marie, to the light arches of the new Pont Louis Philippe.
Mais ce qui la suffoquait surtout, c’est l’encaissement de la rivière, la fosse profonde où la Seine coulait à cet endroit, noirâtre, des lourdes piles du pont Marie aux arches légères du nouveau pont Louis-Philippe.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
However, they had only succeeded in collecting some forty, who arrived one after the other, creeping along in the dark, with the pale and drowsy countenances of men who had been violently startled from their sleep.
Mais ils n’avaient pu en réunir qu’une quarantaine, qui arrivèrent à la file, se glissant dans l’ombre, sans cravate, avec les mines blêmes et encore tout endormies de bourgeois effarés.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
Pierre had opened his eyes and was looking about him, startled to find himself here, roused from his nightmare.
Pierre avait ouvert les yeux et regardait, surpris d'être là, réveillé de son cauchemar.
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
Jean, startled by his violence, was silent for a few seconds, trying in the confusion of mind which comes of rage to hit on the thing, the phrase, the word, which might stab his brother to the heart.
Jean, surpris de cette violence, se tut quelques secondes, cherchant, dans ce trouble d'esprit où nous jette la fureur, la chose, la phrase, le mot, qui pourrait blesser son frère jusqu'au coeur.
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
If a thunder-bolt had fallen at my feet I should have been less startled than I was by what I read.
La foudre fût tombée à mes pieds que je n'eusse pas été plus épouvanté que je le fus par cette lecture.
Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux Camelias
La Dame aux Camelias
Dumas fils, Alexandre
Camille
Dumas fils, Alexandre
© New American Library, a division of Penguin Group
Desiree was greatly amused by her brother's startled looks.
Désirée s'amusa beaucoup de la mine effarée de son frère.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

startle

verb
Basic forms
Paststartled
Imperativestartle
Present Participle (Participle I)startling
Past Participle (Participle II)startled
Present Indefinite, Active Voice
I startlewe startle
you startleyou startle
he/she/it startlesthey startle
Present Continuous, Active Voice
I am startlingwe are startling
you are startlingyou are startling
he/she/it is startlingthey are startling
Present Perfect, Active Voice
I have startledwe have startled
you have startledyou have startled
he/she/it has startledthey have startled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been startlingwe have been startling
you have been startlingyou have been startling
he/she/it has been startlingthey have been startling
Past Indefinite, Active Voice
I startledwe startled
you startledyou startled
he/she/it startledthey startled
Past Continuous, Active Voice
I was startlingwe were startling
you were startlingyou were startling
he/she/it was startlingthey were startling
Past Perfect, Active Voice
I had startledwe had startled
you had startledyou had startled
he/she/it had startledthey had startled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been startlingwe had been startling
you had been startlingyou had been startling
he/she/it had been startlingthey had been startling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will startlewe shall/will startle
you will startleyou will startle
he/she/it will startlethey will startle
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be startlingwe shall/will be startling
you will be startlingyou will be startling
he/she/it will be startlingthey will be startling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have startledwe shall/will have startled
you will have startledyou will have startled
he/she/it will have startledthey will have startled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been startlingwe shall/will have been startling
you will have been startlingyou will have been startling
he/she/it will have been startlingthey will have been startling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would startlewe should/would startle
you would startleyou would startle
he/she/it would startlethey would startle
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be startlingwe should/would be startling
you would be startlingyou would be startling
he/she/it would be startlingthey would be startling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have startledwe should/would have startled
you would have startledyou would have startled
he/she/it would have startledthey would have startled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been startlingwe should/would have been startling
you would have been startlingyou would have been startling
he/she/it would have been startlingthey would have been startling
Present Indefinite, Passive Voice
I am startledwe are startled
you are startledyou are startled
he/she/it is startledthey are startled
Present Continuous, Passive Voice
I am being startledwe are being startled
you are being startledyou are being startled
he/she/it is being startledthey are being startled
Present Perfect, Passive Voice
I have been startledwe have been startled
you have been startledyou have been startled
he/she/it has been startledthey have been startled
Past Indefinite, Passive Voice
I was startledwe were startled
you were startledyou were startled
he/she/it was startledthey were startled
Past Continuous, Passive Voice
I was being startledwe were being startled
you were being startledyou were being startled
he/she/it was being startledthey were being startled
Past Perfect, Passive Voice
I had been startledwe had been startled
you had been startledyou had been startled
he/she/it had been startledthey had been startled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be startledwe shall/will be startled
you will be startledyou will be startled
he/she/it will be startledthey will be startled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been startledwe shall/will have been startled
you will have been startledyou will have been startled
he/she/it will have been startledthey will have been startled

startle

noun
SingularPlural
Common casestartlestartles
Possessive casestartle'sstartles'