Then, having become a woman again, even a little girl, no longer feeling the strength to stiffen herself, to stand feverishly erect before her terror, she plunged into pity, into tears and regret, in the hope of finding some relief.
Alors, redevenue femme, petite fille même, ne se sentant plus la force de se roidir, de se tenir fiévreusement debout en face de ses épouvantes, elle se jeta dans la pitié, dans les larmes et les regrets, espérant y trouver quelque soulagement.
' Come, let me go, you jokers !' he cried, suddenly stiffening himself.
«Lâchez-moi donc, farceurs! cria-t-il en se roidissant brusquement.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
Pierre could divine that he was struggling, stiffening himself against the frightful tempest which was raging within him, striving to prevent either shudder or pallor from betraying his awful secret.
Pierre le sentit qui luttait, qui se raidissait, secoué d’une effroyable tempête intérieure, mettant tout son effort à ne montrer ni frisson ni pâleur.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Down below, one's foot detaches itself from a matrix of blood, stiffened with French bayonets that have been bent, doubled, and twisted by the force of the blow.
Par terre, le pied décolle d’une gangue de sang durci des baïonnettes françaises faussées, pliées, tordues par la puissance du choc.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
They facilitated the cruel journey, but how lugubrious looked the little cortege under the flickering glimmer of the lamp which Benedetta held with arm outstretched, stiffened by determination!
Cela facilitait le cruel transport, mais quel lugubre cortège, sous la faible clarté vacillante de la lampe, que Benedetta tenait d’un bras tendu et raidi par la volonté !
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
He remained there erect, his torso stiffened, and his head wagging slightly at each successive jolt.
Il restait droit, le torse raidi, il n’avait qu’un petit balancement de la tête, à chaque secousse.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
The sight of the one-eyed man, of his moustaches which congealed blood stiffened as with sinister rime, caused him profound grief.
La vue du borgne, de ces moustaches que le sang figé roidissait d’un givre sinistre, lui causa un regret immense.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
Now that she was no longer stiffening herself against the pains which oppressed her heart, a death-like faintness was creeping over her.
Une faiblesse mortelle s'emparait d'elle, maintenant qu'elle ne se roidissait plus contre la douleur qui lui brisait la poitrine.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
With a wave of her hand and without uttering a word Madame Vigneron drew their attention to Madame Chaise, who lay motionless, with her head sunk in the pillow and her hands stiffened and twisted.
D’un geste, sans répondre, Mme Vigneron montra Mme Chaise, qui ne bougeait plus, la tête retombée sur l’oreiller, les mains retournées et raidies.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
She stood looking at that outstretched, stiffened man, who was dying.
Elle regarda cet homme étendu, raidi, qui se mourait.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
In the frigid silence under the wintry moon, the motionless, recumbent poles, stiffened, as it were, with sleep and cold, recalled the corpses of the old cemetery.
Sous cette lune d’hiver, dans le silence glacé, ce flot de mâts couchés, immobiles, comme raidis de sommeil et de froid, rappelait les morts du vieux cimetière.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
With his frock-coat tightly girding him in military fashion, he was, as usual, leaning on his silver-knobbed walking-stick, slightly dragging his left leg, which his second attack of paralysis had stiffened.
Sanglé militairement dans sa redingote, il s’appuyait sur sa canne à pomme d’argent, en traînant un peu la jambe gauche, qu’un reste de paralysie, depuis sa deuxième attaque, raidissait.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
Add to my dictionary
Not found
User translations
No translations for this text yet. Be the first to translate it!
Word forms
stiffen
verb
Basic forms
Past
stiffened
Imperative
stiffen
Present Participle (Participle I)
stiffening
Past Participle (Participle II)
stiffened
Present Indefinite, Active Voice
I stiffen
we stiffen
you stiffen
you stiffen
he/she/it stiffens
they stiffen
Present Continuous, Active Voice
I am stiffening
we are stiffening
you are stiffening
you are stiffening
he/she/it is stiffening
they are stiffening
Present Perfect, Active Voice
I have stiffened
we have stiffened
you have stiffened
you have stiffened
he/she/it has stiffened
they have stiffened
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been stiffening
we have been stiffening
you have been stiffening
you have been stiffening
he/she/it has been stiffening
they have been stiffening
Past Indefinite, Active Voice
I stiffened
we stiffened
you stiffened
you stiffened
he/she/it stiffened
they stiffened
Past Continuous, Active Voice
I was stiffening
we were stiffening
you were stiffening
you were stiffening
he/she/it was stiffening
they were stiffening
Past Perfect, Active Voice
I had stiffened
we had stiffened
you had stiffened
you had stiffened
he/she/it had stiffened
they had stiffened
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been stiffening
we had been stiffening
you had been stiffening
you had been stiffening
he/she/it had been stiffening
they had been stiffening
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will stiffen
we shall/will stiffen
you will stiffen
you will stiffen
he/she/it will stiffen
they will stiffen
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be stiffening
we shall/will be stiffening
you will be stiffening
you will be stiffening
he/she/it will be stiffening
they will be stiffening
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have stiffened
we shall/will have stiffened
you will have stiffened
you will have stiffened
he/she/it will have stiffened
they will have stiffened
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been stiffening
we shall/will have been stiffening
you will have been stiffening
you will have been stiffening
he/she/it will have been stiffening
they will have been stiffening
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would stiffen
we should/would stiffen
you would stiffen
you would stiffen
he/she/it would stiffen
they would stiffen
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be stiffening
we should/would be stiffening
you would be stiffening
you would be stiffening
he/she/it would be stiffening
they would be stiffening
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have stiffened
we should/would have stiffened
you would have stiffened
you would have stiffened
he/she/it would have stiffened
they would have stiffened
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice