about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Then, having become a woman again, even a little girl, no longer feeling the strength to stiffen herself, to stand feverishly erect before her terror, she plunged into pity, into tears and regret, in the hope of finding some relief.
Alors, redevenue femme, petite fille même, ne se sentant plus la force de se roidir, de se tenir fiévreusement debout en face de ses épouvantes, elle se jeta dans la pitié, dans les larmes et les regrets, espérant y trouver quelque soulagement.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
The cat began to swear, and stiffen himself, endeavouring to turn round and bite the hand that grasped him.
Le chat se mit à gronder, à se roidir, en tâchant de se retourner pour mordre la main de Laurent.
Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese Raquin
Therese Raquin
Zola, Emile
Therese Raquin
Zola, Emile
All of a sudden his muscles stiffen.
Soudain ses muscles se raidissent.
Dos Passos, John / Manhattan TransferDos Passos, John / Manhattan Transfer
Manhattan Transfer
Dos Passos, John
© Editions Gallimard, 1928, pour la traduction francaise.
Manhattan Transfer
Dos Passos, John
© 1925 by John Dos Passos
© 1953 by Elizabeth Dos Passos
' Come, let me go, you jokers !' he cried, suddenly stiffening himself.
«Lâchez-moi donc, farceurs! cria-t-il en se roidissant brusquement.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
Pierre could divine that he was struggling, stiffening himself against the frightful tempest which was raging within him, striving to prevent either shudder or pallor from betraying his awful secret.
Pierre le sentit qui luttait, qui se raidissait, secoué d’une effroyable tempête intérieure, mettant tout son effort à ne montrer ni frisson ni pâleur.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Down below, one's foot detaches itself from a matrix of blood, stiffened with French bayonets that have been bent, doubled, and twisted by the force of the blow.
Par terre, le pied décolle d’une gangue de sang durci des baïonnettes françaises faussées, pliées, tordues par la puissance du choc.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
They facilitated the cruel journey, but how lugubrious looked the little cortege under the flickering glimmer of the lamp which Benedetta held with arm outstretched, stiffened by determination!
Cela facilitait le cruel transport, mais quel lugubre cortège, sous la faible clarté vacillante de la lampe, que Benedetta tenait d’un bras tendu et raidi par la volonté !
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
He remained there erect, his torso stiffened, and his head wagging slightly at each successive jolt.
Il restait droit, le torse raidi, il n’avait qu’un petit balancement de la tête, à chaque secousse.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
The sight of the one-eyed man, of his moustaches which congealed blood stiffened as with sinister rime, caused him profound grief.
La vue du borgne, de ces moustaches que le sang figé roidissait d’un givre sinistre, lui causa un regret immense.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
Now that she was no longer stiffening herself against the pains which oppressed her heart, a death-like faintness was creeping over her.
Une faiblesse mortelle s'emparait d'elle, maintenant qu'elle ne se roidissait plus contre la douleur qui lui brisait la poitrine.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
With a wave of her hand and without uttering a word Madame Vigneron drew their attention to Madame Chaise, who lay motionless, with her head sunk in the pillow and her hands stiffened and twisted.
D’un geste, sans répondre, Mme Vigneron montra Mme Chaise, qui ne bougeait plus, la tête retombée sur l’oreiller, les mains retournées et raidies.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
She stood looking at that outstretched, stiffened man, who was dying.
Elle regarda cet homme étendu, raidi, qui se mourait.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
In the frigid silence under the wintry moon, the motionless, recumbent poles, stiffened, as it were, with sleep and cold, recalled the corpses of the old cemetery.
Sous cette lune d’hiver, dans le silence glacé, ce flot de mâts couchés, immobiles, comme raidis de sommeil et de froid, rappelait les morts du vieux cimetière.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
Then I turn again and look upon these dead men whom the day is gradually exhuming, revealing their stained and stiffened forms.
Puis je me retourne et je contemple ces morts qui peu à peu s’exhument des ténèbres, exhibant leurs formes raidies et maculées.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
With his frock-coat tightly girding him in military fashion, he was, as usual, leaning on his silver-knobbed walking-stick, slightly dragging his left leg, which his second attack of paralysis had stiffened.
Sanglé militairement dans sa redingote, il s’appuyait sur sa canne à pomme d’argent, en traînant un peu la jambe gauche, qu’un reste de paralysie, depuis sa deuxième attaque, raidissait.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

stiffen

verb
Basic forms
Paststiffened
Imperativestiffen
Present Participle (Participle I)stiffening
Past Participle (Participle II)stiffened
Present Indefinite, Active Voice
I stiffenwe stiffen
you stiffenyou stiffen
he/she/it stiffensthey stiffen
Present Continuous, Active Voice
I am stiffeningwe are stiffening
you are stiffeningyou are stiffening
he/she/it is stiffeningthey are stiffening
Present Perfect, Active Voice
I have stiffenedwe have stiffened
you have stiffenedyou have stiffened
he/she/it has stiffenedthey have stiffened
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been stiffeningwe have been stiffening
you have been stiffeningyou have been stiffening
he/she/it has been stiffeningthey have been stiffening
Past Indefinite, Active Voice
I stiffenedwe stiffened
you stiffenedyou stiffened
he/she/it stiffenedthey stiffened
Past Continuous, Active Voice
I was stiffeningwe were stiffening
you were stiffeningyou were stiffening
he/she/it was stiffeningthey were stiffening
Past Perfect, Active Voice
I had stiffenedwe had stiffened
you had stiffenedyou had stiffened
he/she/it had stiffenedthey had stiffened
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been stiffeningwe had been stiffening
you had been stiffeningyou had been stiffening
he/she/it had been stiffeningthey had been stiffening
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will stiffenwe shall/will stiffen
you will stiffenyou will stiffen
he/she/it will stiffenthey will stiffen
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be stiffeningwe shall/will be stiffening
you will be stiffeningyou will be stiffening
he/she/it will be stiffeningthey will be stiffening
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have stiffenedwe shall/will have stiffened
you will have stiffenedyou will have stiffened
he/she/it will have stiffenedthey will have stiffened
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been stiffeningwe shall/will have been stiffening
you will have been stiffeningyou will have been stiffening
he/she/it will have been stiffeningthey will have been stiffening
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would stiffenwe should/would stiffen
you would stiffenyou would stiffen
he/she/it would stiffenthey would stiffen
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be stiffeningwe should/would be stiffening
you would be stiffeningyou would be stiffening
he/she/it would be stiffeningthey would be stiffening
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have stiffenedwe should/would have stiffened
you would have stiffenedyou would have stiffened
he/she/it would have stiffenedthey would have stiffened
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been stiffeningwe should/would have been stiffening
you would have been stiffeningyou would have been stiffening
he/she/it would have been stiffeningthey would have been stiffening
Present Indefinite, Passive Voice
I am stiffenedwe are stiffened
you are stiffenedyou are stiffened
he/she/it is stiffenedthey are stiffened
Present Continuous, Passive Voice
I am being stiffenedwe are being stiffened
you are being stiffenedyou are being stiffened
he/she/it is being stiffenedthey are being stiffened
Present Perfect, Passive Voice
I have been stiffenedwe have been stiffened
you have been stiffenedyou have been stiffened
he/she/it has been stiffenedthey have been stiffened
Past Indefinite, Passive Voice
I was stiffenedwe were stiffened
you were stiffenedyou were stiffened
he/she/it was stiffenedthey were stiffened
Past Continuous, Passive Voice
I was being stiffenedwe were being stiffened
you were being stiffenedyou were being stiffened
he/she/it was being stiffenedthey were being stiffened
Past Perfect, Passive Voice
I had been stiffenedwe had been stiffened
you had been stiffenedyou had been stiffened
he/she/it had been stiffenedthey had been stiffened
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be stiffenedwe shall/will be stiffened
you will be stiffenedyou will be stiffened
he/she/it will be stiffenedthey will be stiffened
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been stiffenedwe shall/will have been stiffened
you will have been stiffenedyou will have been stiffened
he/she/it will have been stiffenedthey will have been stiffened