Assassinations and poisonings under the emperors, poisonings and assassinations under the popes, ever did the same torrent of abominations strew that tragic soil with death amidst the sovereign glory of the sun.
Assassinats et empoisonnements sous les empereurs, empoisonnements et assassinats sous les papes, le même flot d’abominations roulait les morts sur ce sol tragique, dans la gloire souveraine du soleil.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Must the centenary pitilessly strew the earth with corpses and dry them to dust about him that he may raise himself, as the millionaire battens on a myriad of little industries?
Le centenaire doit-il impitoyablement joncher le terrain de morts, et le dessécher autour de lui pour s’élever, de même que le millionnaire s’assimile les efforts d’une multitude de petites industries?
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
We found the fragments of the calabash strewed over the ground.
Les morceaux de la gourde furent trouvés par terre.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
She led Serge to the left, along the enclosing wall, to a spot strewn with fragments of stone, and woodwork, and ironwork, bristling too with briars and brambles.
Elle le mena, à gauche, le long du mur de clôture, jusqu'à un champ de décombres, tout hérissé de ronces.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
The alcove, hollowed out of the rock by some giant, was lined with pink marble, whilst the ground was strewn with ruby dust.
L’alcôve, creusée dans le roc par quelque géant, avec des parois de marbre rose et un sol de poussière de rubis.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
The last boughs sufficed for this, and indeed there were some left which the girls strewed over the sanctuary floor up to the wooden rails.
Les dernières bottes de verdure suffirent à ce bout de parterre; même il resta des rameaux, dont les filles jonchèrent le sol, jusqu'à la balustrade de bois.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
The young man shook his head, and pointing to the rubbish which strewed the floor, he replied: "You see, my father has wished to leave no trace of his labours.
Le jeune homme secoua la tête, et, montrant les débris qui couvraient le parquet: – Vous le voyez, répondit-il, mon père a désiré ne laisser aucune trace de ses travaux.
The floor was strewn with fine sand ; and in each corner stood majolica pots containing rare plants.
On avait semé le sol de sable fin. Des pots de majorique dressaient, dans chaque coin, des massifs de plantes vertes.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
The devastated plain, strewn with fragments and corpses, extended before his eyes, wrapped in a winding-sheet of light; and this light, which was not the light of day, lit up the darkness without dispelling its silent horror.
La plaine dévastée, semée de débris et de morts, s’étendait devant le regard, couverte d’un linceul de lumière ; et cette lumière, qui n’était pas le jour, éclairait les ténèbres, sans en dissiper les horreurs muettes.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
The young woman, seated in front of him, full of thought, was breaking the bits of dead branches with which the turf was strewn.
La jeune femme, assise en face de lui, songeuse, cassait les bouts de bois mort dont le gazon était semé.
A bruised canteen, the fragments of a glass bottle, an old hat, a piece of saddle-cloth, a stirrup red with rust, a broken strap, with many like symbols, are strewn along our path, speaking a melancholy language.
Un bidon brisé, des tessons de bouteilles, un vieux chapeau, un morceau de couverture de selle, un éperon couvert de rouille, une courroie rompue et tant d'autres vestiges se trouvent sous nos pas et racontent de lamentables histoires.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures