Examples from texts
It seems to me—yes, I am sure now—that three days ago, the night when we were so tired out, before I went to sleep I heard what sounded like the ticking of a watch and even wondered where it could come from.Il me semble, oui, il me semble bien, en ce moment, qu’avant de m’endormir, il y a trois jours, la nuit où on était si fatigués, j’ai entendu comme un tic-tac de montre et que même je me suis demandé d’ou cela sortait.Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
"I am sure of it, George," said Eliza, looking upward, while tears of hope and enthusiasm shone on her long, dark lashes.– J’en suis sûre, Georges, dit Élisa, les yeux levés au ciel, tandis que des larmes d’espérance et d’enthousiasme brillaient sur ses longs cils.Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
"Who they are?" cried the brother, "why the Jarvis's to be sure; didn't you hear them ask the road to the Deanery?– Ce qu’ils sont, répondit son frère ; parbleu ! ce sont les Jarvis ne les avez-vous pas entendus demander le chemin du Doyenné ?Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mariPrécaution. Le choix d'un mariCooper, James FenimorePrecautionCooper, James Fenimore
" He loves me still, I am sureIl m’aime toujours, j’en suis sûre.Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine FeratMadeleine FeratZola, EmileMadeleine FeratZola, Emile
Start the synchronization program and make sure the connection between device and desktop PC is set;lancez le programme de synchronisation et vérifiez la connexion entre le dispositif et le PC de bureau;ABBYY Lingvo x3 Mobile HelpABBYY Lingvo x3 Mobile AideBYY Lingvo x3 Mobile AideABBYY Lingvo x3 Mobile Aid© 2008 ABBYYBYY Lingvo x3 Mobile HelpABBYY Lingvo x3 Mobile Hel© 2008 ABBYY
He lacked the necessary appliances to do more than dress the wound, after making sure that no fragment of any projectile had remained in the flesh.Il n’avait pas les outils nécessaires, il se contenta de panser la plaie avec soin, après s’être assuré qu’aucune parcelle des projectiles n’était restée dans les chairs.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
"Plagued, Mr. Moseley!" said Grace, in a voice even softer than his own. «I am sure-I am sure, we none of us think you or your dogs in the least a plague."– Menacée ! monsieur Moseley ! répondit Grace du ton d’un tendre reproche, pouvez-vous employer cette expression en parlant de vos amis ?Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mariPrécaution. Le choix d'un mariCooper, James FenimorePrecautionCooper, James Fenimore
" Why, yes," said she with a pretty smile, in answer to a question which Boutan put to her, "it is I who have brought poor papa back. I wanted to be sure that he would take a stroll before setting to work again.« Mais oui, répondit-elle à une question de Boutan, avec son joli sourire, c’est moi qui le ramène, ce pauvre papa, pour être bien sûre qu’il fera un petit tour de promenade, avant de se remettre au travail.Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - FeconditeLes Quatre Evangiles - FeconditeZola, EmileFruitfulnessZola, Emile
"None, to be sure.– Aucun, assurément.Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
"I'm sure I don't know," said Mr. Shelby. "Once get business running wrong, there does seem to be no end to it.– Ma foi, je n’en sais rien. Quand les affaires tournent mal, il n’y a pas de raison pour en finir.Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
'Ah! I felt sure of it,' cried Albine, in accents of supreme despair.- Ah! je le sentais! dit Albine, avec un cri de suprême désespoir.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
"Oh! perfectly sure, Monsieur le Ministre.– Oh ! absolument sûr, monsieur le ministre.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
Check the following and make sure the PIDs and socket all agree.Vérifiez les informations suivantes et assurez-vous que les PID et les sockets sont cohérents.Albing, Carl,Vossen, JP,Newham, Cameron / bash CookbookAlbing, Carl,Vossen, JP,Newham, Cameron / bash Le livre de recettesbash Le livre de recettesAlbing, Carl,Vossen, JP,Newham, Cameron© 2007 O’Reilly Media, Inc.© ÉDITIONS O’REILLY, Paris, 2007bash CookbookAlbing, Carl,Vossen, JP,Newham, Cameron© 2007 O’Reilly Media, Inc.
«To be sure you have," answered the man, without looking up from his toil on his favorite animal, "you might have tracked us by the dead Frenchmen, I should think.– Oui, oui, répondit le soldat sans interrompre son travail, et il était facile de nous trouver ; vous n’aviez qu’à suivre la trace des cadavres de nos ennemis.Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mariPrécaution. Le choix d'un mariCooper, James FenimorePrecautionCooper, James Fenimore
Nobody will ever disturb you, you may be sure of that!Va, personne ne nous dérangera.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
sure
adjective
Positive degree | sure |
Comparative degree | surer |
Superlative degree | surest |