As the voluntary approach clearly had its limits, it took a different tack, focusing on a specific geographical area—the municipality of Gran by.
L'approche volontaire ayant de toute évidence ses limites, nous avons opté pour une approche différente concentrée dans un secteur géographique restreint, soit la municipalité de Granby. »
There must be no attempt to tack religion on to the business ; indeed, I intend that we should leave religion outside its doors altogether.
Comprenez donc qu'il ne s'agit pas de mettre quand même la religion dans l'affaire; au contraire, je compte bien laisser la religion à la porte.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
I'll stand on two hours longer on this tack, when we'll heave-to and get the soundings, after which we will be governed by circumstances."
Je continuerai à courir cette bordée encore une couple d’heures, ensuite nous mettrons en panne ; nous consulterons la sonde, et nous nous gouvernerons suivant les circonstances.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Fyke took another tack, arguing that the main problem with the system was an inattention to quality improvement, which if addressed would also save money.
Fyke a emprunté une voie différente : il a affirmé que l'attention insuffisante portée à l'amélioration de la qualité était le problème central; si on y remédiait, on économiserait aussi de l'argent.
If it were not for little Magnet there, I would tack ship this instant, make the best of my way back to York, and let Ontario take care of itself, salt water or fresh water."
Si ce n’était pour la petite Magnet que voilà, je virerais de bord à l’instant, je retournerais le plus tôt possible à York, et je laisserais l’Ontario devenir ce qu’il pourra, eau douce ou eau salée.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
When, however, the Scud had made the circuit of the entire island, and had again got her weatherly position in the channel by which she had first approached, her helm was put down, and she tacked.
Lorsque le cutter eut fait le tour de l’île entière et qu’il eut repris sa position au vent, dans le passage par lequel il s’était d’abord avancé, la barre fut mise dessous, et l’on vira de bord, vent devant.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
They stood side by side in the empty room, looking out the window at the slate-colored Hudson and the warships at anchor and a schooner tacking upstream.
Ils étaient debout, côte à côte, près de la fenêtre d'où ils voyaient l'Hudson couleur d'ardoise, les bateaux de guerre au mouillage et une goélette qui, en louvoyant, remontait la rivière.
Dos Passos, John / Manhattan TransferDos Passos, John / Manhattan Transfer