about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Groups of men are moving about it, identifying the dead of last evening and last night, turning the remains over, recognizing them by some detail in spite of their faces.
Des bandes le parcourent, identifiant les morts de la veille et de la nuit, retournant les restes, les reconnaissant à quelque détail, malgré leurs figures.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
For them it was a fluid impregnating all bodies and disengaging itself by combustion.
Elle était pour eux un fluide imprégnant tous les corps et se dégageant par la combustion.
Le Bon, Gustave / The evolution of forcesLe Bon, Gustave / L'évolution des forces
L'évolution des forces
Le Bon, Gustave
© 1905, by Ernest Flammarion, Paris
The evolution of forces
Le Bon, Gustave
© Kegan Paul, Trench, Trubner & Co., London, 1908
An indefinite uneasiness lays hold of the four huge fire-hunters, and increases as night overwhelms them in this monstrous road.
Une appréhension vague s’empare des quatre énormes chasseurs de feu, à mesure qu’ils s’enfoncent avec la nuit dans cette sorte de chemin monstrueux.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
I give them to you so that you can enjoy them by yourself, my boy.
Je te les donne pour que tu en profites tout seul, mon gars.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
The others, dragging themselves on their elbows, began to make splashing movements, by way of casting off the clammy infernal covering that weighed them down.
Les autres ébauchaient des mouvements en clapotant, se traînant sur les coudes, rejetant l’infernale couverture pâteuse qui les écrasait.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Vigile was with them, too; his body wasn't touched, but they found him with his head completely flattened out, flat as a pancake, and huge-as big as that.
Il y avait aussi Vigile avec eux ; lui, son corps n’avait rien, mais sa tête s’est trouvée complètement aplatie, aplatie comme une galette, et énorme : large comme ça.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
They deemed themselves so strong, that they thought no one would dare to enter the lists against them.
Ils s'estimaient assez forts pour que personne n'osât entamer la lutte contre eux.
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Le Bon, Gustave
© 1915, by Ernest Flammarion.
The Psychology of the Great War
Le Bon, Gustave
© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
The trenches themselves were five and a half yards in breadth, and it took twenty-five thousand men a month to dig them.
Les fossés mesuraient cinq mètres de largeur. Vingt-cinq mille ouvriers furent occupés à ce travail pendant un mois.
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Le Bon, Gustave
© 1915, by Ernest Flammarion.
The Psychology of the Great War
Le Bon, Gustave
© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
Those are shrill and cutting whistles, trembling or rattling; and clouds of all shapes gather on the slopes yonder whose vastness shows through them, slopes where our men are in the depths of the dug-outs.
Des sifflements aigus, tremblotants ou grinçants, des cinglements. Et sur les pentes dont l’immensité transparaît là-bas, et où les nôtres sont au fond des abris, des nuages de toutes les formes s’amoncellent.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
We draw to your attention the list of evaluation services in the response to question 4 in this fact sheet. You may contact any of them for expert advice on how qualifications obtained abroad compare with credentials obtained in Canada.
Vous trouverez à la question 4 une liste de services d'évaluation susceptibles de fournir des avis d'expert quant à la comparabilité de vos qualifications avec des qualifications obtenues dans une province ou un territoire du Canada.
© 1990-2010 Canadian Information Centre for International Credentials
Then by instinct they give themselves up to the only occupation possible to them in there—to walk up and down on the spot, and thus ward off anchylosis.
Puis, instinctivement, ils se livrent à la seule occupation possible ici-bas pour eux : faire les cent pas sur place pour échapper à l’ankylose et au froid.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
A question or two would put them on the track.
Une question ou deux les mettraient sur la voie.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
The gods having been eliminated from nature, where our ignorance alone had placed them, we must try to explain things without them.
Les dieux ayant été éliminés de la nature où notre ignorance les avait introduits, il faut bien tâcher d'expliquer les choses en nous passant d'eux.
Le Bon, Gustave / The evolution of forcesLe Bon, Gustave / L'évolution des forces
L'évolution des forces
Le Bon, Gustave
© 1905, by Ernest Flammarion, Paris
The evolution of forces
Le Bon, Gustave
© Kegan Paul, Trench, Trubner & Co., London, 1908
Its impact is based on the daring move that puts causes (observations) and effects (parameters) on the same conceptual level, since both of them have probability distributions.
Son impact provient de la décision audacieuse de mettre causes et effets sur le même niveau conceptuel, puisque les deux sont aléatoires.
Robert, Christian P. / The Bayesian ChoiceRobert, Christian P. / Le choix bayesien
Le choix bayesien
Robert, Christian P.
© Springer-Verlag France, Paris, 2006
The Bayesian Choice
Robert, Christian P.
© 2007 Springer Science+Business Media, LLC
They condition phenomena, and remain hidden behind them.
Ils conditionnent les phénomènes et restent cachés derrière eux.
Le Bon, Gustave / The evolution of forcesLe Bon, Gustave / L'évolution des forces
L'évolution des forces
Le Bon, Gustave
© 1905, by Ernest Flammarion, Paris
The evolution of forces
Le Bon, Gustave
© Kegan Paul, Trench, Trubner & Co., London, 1908

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

she-ass
ânesse
for her sake
pour elle
law as it stands
législation en vigueur
to whom it may concern
à qui de droit
he-goat
bouc
she-cat
chatte
so be it
ainsi
she-goat
chèvre
il a morflé ! he copped it ! (UK), he caught it ! (US)
morflé
Declaration on the Human Rights of Individuals Who are not Nationals of the Country in which They Live
Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne possèdent pas la nationalité du pays dans lequel elles vivent

Word forms

he

pronoun, 3rd person, personal, unreflexive
Subjective caseObjective case
Masculinehehim
Femininesheher
Neuteritit
Pluralthey, *'eythem, *'em