about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

These Mathieu had planted, and he had watched thorn grow; thus they seemed to him to be almost part of his flesh.
Ces arbres, il les avait plantés, il les avait vus grandir, ils étaient un peu de sa chair.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
Sometimes there are debts, embarrassing liabilities, what not! And a legatee finds himself in an inextricable thorn-bush.
Quelquefois il y a des dettes, une situation embarrassée, est-ce que je sais, moi? et on se fourre dans un roncier inextricable.
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
With your approval I shall visit the Fatherland as John S. Blenkiron, once a thorn in the side of their brightest boys on the other side.
Donc, avec votre approbation, je visiterai le Vaterland tout bonnement comme John S. Blenkiron, dont le départ d’Amérique enleva jadis une épine du pied de leurs plus brillants partisans de là-bas.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
A thorn had torn my neck, and my hat was so beautifully suspended between two branches that I had the greatest difficulty imaginable in getting it down.
Une épine m’avait blessé au cou, et mon chapeau s’était si bien niché entre deux branches, que j’eus toutes les peines du monde à l’en retirer.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
Slowly that thorn let me go.
Peu à peu la branche céda.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
Then Madeleine, terrified by the maniacal laughter of the singer, and moved to tears bv this hoarse and sad voice which, sang of her youth in the freshness of the falling night, made a gap through the thorn hedge and fled across the fields.
Alors Madeleine, épouvantée par les rires fous de la chanteuse, secouée jusqu’aux larmes par cette voix rauque et triste qui chantait sa jeunesse dans les fraîcheurs de la nuit naissante, écarta la haie d’aubépines et se sauva à travers champs.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
After that the ground grew rough with boulders and patches of thorn-trees, splendid cover where he could move fast without worrying.
Le terrain devint ensuite plus accidenté, couvert de rochers et d’épines qui lui offraient de magnifiques abris grâce auxquels il put avancer rapidement, sans inquiétude.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
We knew, moreover, that smoking the peace-pipe would be another waste of time; and we were on thorns about the approach of Dacoma's party.
Nous comprenions, en outre, que la cérémonie du calumet nous ferait perdre encore du temps; et nous étions dans des transes continuelles au sujet de la bande de Dacoma qui, évidemment, ne devait pas être loin.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
The great saints have all left fragments of their torn flesh upon the thorns of the way of sorrow.
Les grands saints ont tous laissé des lambeaux de leurs corps aux épines de la voie douloureuse.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
There are also the thorns, which scratch clumsy people. I utilise them; they serve me as hooks in performing this delicate operation.
Il y a encore les épines, où les maladroits se blessent ; moi j’utilise les épines, qui me servent de crochets dans cette délicate opération.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
And Jesus is crowned with thorns.
Jésus est couronné d'épines.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
And then she made them say the second chaplet, the five sorrowful mysteries: Jesus in the Garden of Olives, Jesus scourged, Jesus crowned with thorns, Jesus carrying the cross, and Jesus crucified.
Et elle fit dire le second chapelet, les cinq mystères douloureux : Jésus au Jardin des oliviers, Jésus flagellé, Jésus couronné d’épines, Jésus portant sa croix, Jésus mourant sur la croix.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
One day, for instance, when she was speaking of her four thorns, she said to the little prince: "Let the tigers come with their claws!"
Un jour, par exemple, parlant de ses quatre épines, elle avait dit au petit prince: - Ils peuvent venir, les tigres, avec leurs griffes!
Saint-Exupery, Antoine / The Little PrinceSaint-Exupery, Antoine de / Le Petit Prince
Le Petit Prince
Saint-Exupery, Antoine de
© 1943 by Harcourt, Inc.
© 1971 by Consuelo de Saint-Exupery
The Little Prince
Saint-Exupery, Antoine
Suddenly everything around him seemed to fade, and a vision rose before him of one crowned with thorns, buffeted and bleeding.
Soudain, tout ce qui l’environnait s’effaça. Devant lui se dressait l’image du Fils de l’Homme, couronné d’épines, frappé, saignant.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
But the path was bordered by the same thorns as tore me on the previous evening. The same hard, sharp flints rolled beneath my feet; the same serpents stole along in the thickets, and threatened me on the way.
Mais le sentier se trouvait bordé des mêmes épines qui me déchiraient la veille ; les mêmes cailloux durs et tranchants roulaient sous mes pieds ; les mêmes serpents rampaient dans les buissons et me menaçaient au passage.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

thorn

noun
SingularPlural
Common casethornthorns
Possessive casethorn'sthorns'